— Нацисты? — повторила женщина с ужасом в голосе.
— Да, те, которые взрывают синагоги и убивают детей. Неонацисты. Вот что они сделали со мной.
Он показал ей пропитанный кровью рукав куртки и израненные ноги, едва прикрытые изорванными лохмотьями брюк.
— Боши! — вскрикнула она и подхватила вконец обессиленного Хэнка, прикрикнув на недовольно заворчавшего было Фрица.
— Идемте быстрее, все будет в порядке. Мари Буле и раньше воевала с фашистами.
Она обернулась и что-то крикнула, обращаясь к пассажирам автобуса. Из него выскочило несколько человек и помогли Фросту взобраться по ступенькам внутрь, обмениваясь между собой взволнованными фразами.
— Что они говорят? — еле слышно обратился он к Мари.
— Если за вами действительно гонятся нацисты, то они нарвутся на такую встречу, которой и не ждут. Собака! Она не хочет идти за вами, прикажите ей.
— Фриц! — выкрикнул капитан, повернувшись к двери, и доберман запрыгнул в автобус.
Хэнка бережно уложили на длинное сиденье за водителем, женщина уселась за руль, дверь с шипением закрылась, и автобус со скрипом тронулся с места. Он в изнеможении закрыл глаз, чувствуя теплое тело прижавшейся к нему собаки…
Фрост открыл глаз… Салон автобуса еле освещала слабо мерцающая под потолком лампочка. Над ним стоял на коленях человек и накладывал на руку самодельную повязку из грубой ткани. Капитан резко отодвинулся от него, не до конца придя в себя.
— Все в порядке, лежите спокойно, — успокоил его тот. Только после этих слов Хэнк заметил на нем темную одежду священнослужителя и особый воротничок.
— До города осталось полчаса езды. Я — священник, но немного обучался и медицине.
— Понятно, значит вы — “отец милосердия”? — прошептал Фрост растрескавшимися губами.
— Если вы можете шутить в вашем положении, значит ожили. Могли бы просто сказать “спасибо”, — вроде бы даже обиделся тот.
— Хорошо, спасибо за милосердие, — поспешил добавить капитан.
— А, вы уже очнулись? — послышался голос Мари.
— Да, — ответил вместо него святой отец.
— Нацистские свиньи так и не появились, — добавила она. — Я когда-то знала одного американца, еще во время войны, он работал в ОСС. Эта служба существует и теперь?
— Да, — прошептал Фрост. — Она работает совместно с ЦРУ и выполняет такие же задания.
— Он был отличным парнем, — добавила женщина грустным голосом и замолчала, погрузившись в воспоминания.
— Хотите сигарету? — снова обратился к Хэнку священник. — Я нашел пачку в кармане вашей куртки, когда снимал ее.
Он кивнул и жадно затянулся.
— Американец! — снова позвала его женщина.
— Что?
— Недолго мы радовались. Впереди две машины перегородили дорогу. Объехать их нельзя, что делать? Таранить и попробовать прорваться? Вряд ли это у меня получится.
— У меня получится, — ответил капитан, пытаясь подняться.
— У нас получится, американец, а не у меня, — поправила его Мари каким-то отрешенным голосом. — У нас.
— Помогите мне, — попросил Фрост, и священник усадил его поудобнее, опустив ноги на пол.
— Вот, отец, дайте это американцу, — он повернулся и увидел, что женщина протягивает ему пистолет, который, видимо, они забрали у него, пока он был без чувств.
— А где автомат? — запинаясь пробормотал Хэнк.
— У меня. Я ведь не всегда был служителем церкви, да простит меня Бог…
Капитан ощутил, что автобус сбавляет скорость, приближаясь к заслону на дороге, и проверил обойму в пистолете. Она была полная — он вспомнил, что перезарядил кольт, когда вышел из леса. Рядом тревожно заворчал Фриц.
Подобравшись к краю сиденья, Фрост бросил взгляд поверх плеча Мари, крепко сжимающей руль, сквозь лобовое стекло. Прямо в глаза били снопы света фар, поставленных посреди шоссе автомобилей.
— Потихоньку, они вооружены, — подсказал он Мари.
— Мы тоже, — сухо констатировала она. — Вы знаете — мои отец, брат и старшая сестра погибли, сражаясь в Сопротивлении с этими… — и она замолкла, не сумев подобрать нужного английского слова.
— Извините, я не знал… — прошептал Хэнк, жалея о том, что не знает французских слов, чтобы поблагодарить его неожиданных друзей за такое искреннее участие и помощь.
Он почувствовал, как священник положил ему на плечо руку, и прикрикнул на зарычавшую собаку-Автобус постепенно замедлил свой ход и вот полностью остановился. В свете фар выросли очертания четырех человек, медленно приближающихся к ним. Фрост услышал крик и французскую фразу, которую он не понял.
Читать дальше