В такую ночь это мог сделать резкий порыв ветра, но даже самый нерадивый охранник должен был не полениться и проверить, почему открылись ворота. По крайней мере, на это надеялся Дэвид. Он подкрался поближе, замер сбоку ворот и стал ждать.
Долго ждать не пришлось. В освещенном проеме показался человек с автоматом «Узи» в руках и прищурился, вглядываясь в рассекаемую дождевыми струями темноту. Холден шагнул вперед и ударил его левым кулаком с зажатой в нем рукояткой пистолета сзади по основанию черепа. Еще одно движение правой – и нож вошел между правой ключицей и шеей охранника. «Узи» выпал из разжавшихся пальцев и упал на пол. Безжизненное тело упало вперед, Дэвид вырвал из него глубоко всаженный клинок, затем наклонился и с помощью двух своих друзей оттащил труп в темное место у конца платформы.
Рози тем временем снова осторожно заглянула в склад, обернулась и показала Холдену один палец, затем сделала движение, якобы усаживаясь на пол.
Дэвид кивнул, проверил «Беретту», нож, приблизился к воротам и решительно шагнул внутрь.
Недалеко от входа в склад за столом сидел парень лет двадцати, из уголка его слюнявого рта свисала сигарета, автомат лежал рядом, а вместо него он держал банку пива. Увидев нежданного гостя, он вздрогнул и потянулся за «Узи», но Холден в три прыжка преодолел разделяющее их расстояние и всадил лезвие ему в горло, едва не перевернув стол. Еще один удар под ребро – и тело сползло на пол, заливая все вокруг кровью.
Дэвид бросил нож в ножны, подхватил автомат и с пистолетом в одной руке, с «Узи» – в другой крутанулся на месте в готовности отразить нападение с любой стороны. Но он увидел лишь несколько безобидного вида ящиков и коробок с баночным пивом, наверняка украденных. В дальнем конце склада он заметил дверь, но внутри никого не было. Холден опустил оружие на стол, снял с плеча М-16 и положил ее рядом.
Внутри было душно. Он сбросил накидку и вложил в кобуру свою «Беретту». В это время к нему подбежали Рози и остальные «патриоты». Дэвид передал одному из них трофейный автомат, а сам взял винтовку. Его спутники уже снимали с плеч рюкзаки, в которых была взрывчатка.
Через несколько секунд Дэвид и Рози бежали к двери в противоположном конце склада вдоль массивных железобетонных опор, поддерживающих его крышу. Холден уже волновался – не опоздали ли они? Где же ящики с оружием, боеприпасами, взрывчаткой?
Они приземлились на пустынном аэродроме на северной окраине Чикаго. В конце взлетно-посадочной полосы, у ангаров, одиноко стояла одномоторная «Цесна» и вокруг не было видно ни души. Пилот двухмоторного «Бичкрафта», который выделил Стилу директор Серилья, еще в полете сказал, что их никто не собирается встречать и самолет предоставлен самому себе – на вышке управления полетами никого нет, не работает и электронная система заведения на посадку. «Бичкрафт» был личным самолетом директора ФБР, которым он пользовался только в случае крайней необходимости, так как испытывал глубокую неприязнь к воздушным перелетам.
Когда Лютер и Билл спрыгнули на бетон, Раннингдир облегченно вздохнул:
– Слава тебе, Господи. Долетели…
Стил рассмеялся.
– Ты, наверное, слишком много общался с нашим директором и тоже заболел боязнью высоты. Не знал я, что это заразно…
– Я сам не знал, – улыбнулся рослый агент ФБР, в жилах которого текла индейская кровь. – Неужели за нами прислали машину?
Лютер посмотрел туда, куда показывал его коллега, в сторону «Цесны». Навстречу им ехал, набирая скорость, черный седан.
– Билл, помоги летчику выгрузить наши вещи.
– Слушаюсь, шеф.
У Стила и Раннингдира было по небольшой дорожной сумке и один общий чемодан, в который они сложили одежду.
Лютер поднял руку и помахал приближающейся машине.
Ее ветровое стекло было очень темным, и он не мог разобрать, кто сидит внутри.
Вдруг у него похолодело в груди. Не отводя взгляда от несущегося навстречу автомобиля, он крикнул через плечо:
– Эй, Билл! Ну-ка, посмотри на эту машину!
До нее оставалось менее ста ярдов.
Ее внезапно вспыхнувшие фары на мгновение ослепили Лютера.
– Билл, пилот! Ложитесь! – крикнул Стил, падая на рулежную дорожку, на которой стоял их самолет. Он перекатился, одновременно вытаскивая пистолет, и по тому месту, где он только что находился, ударили пули. Раздалась еще одна автоматная очередь, пули срикошетили от бетона, отколов от него острые осколки, и впились в дюралевую обшивку «Бичкрафта».
Читать дальше