Сириус, который упал на колени возле Лупина, дикими глазами взглянул на Гарри, Рона и
Гермиону.
— Догоните его! — закричал он.
Им не нужно было повторять дважды.
Все трое лихорадочно бросились из библиотеки в коридор.
Тот был пуст.
Гарри быстро осмотрелся и скомандовал:
— Разделимся. Вы идите вдвоем, — и кинулся вправо.
Гермиона и Рон ринулись влево, но в конце коридора разделились. Рон помчался вниз по
лестнице, а Гермиона повернула было направо — но неожиданно остановилась.
«Что я делаю? — подумала она. — Какая же я глупая!»
И коснулась Эпициклического Амулета, висящего у нее на шее.
***
— Оставь, Сириус. Со мной все в порядке, — раздраженно сказал Лупин, отталкивая руки друга и
пытаясь сесть.
Он прислонился спиной к книжным полкам, пристраивая правую руку у себя на груди.
— Все в порядке! — твердо повторил он.
— Что случилось? — спросил Сириус. — Что он тебе сделал?
Лупин широко раскрыл глаза.
— Драко? Ничего он мне не делал.
— Но выглядело это именно так. Ты схватил его, и тут же закричал и упал. Он тебя ударил? Я
не заметил, чтобы он даже пошевелился.
— Да нет, он не ударил меня, он ко мне даже не прикоснулся, — сказал Лупин. — Вот что это
было.
И он показал на какой-то предмет, лежащий на полу в нескольких футах от них и мерцающий
тусклым серебром.
— Это, наверное, было у него в кармане, — задумчиво сказал Лупин.
Сириус взглянул подозрительно.
— Что это? Это опасно?
— Не для тебя, — ответил Лупин. — Не бойся. Подними это.
Сириус нерешительно взял блестящий предмет и поднес его к свету. Это был тот самый
серебряный брелок, который Слитерин бросил Драко, и который действовал как Портключ, хотя
Сириус никак не мог знать об этом. Он взглянул на странную форму брелка — буква Х, лежащая на
боку, почти крест.
Сириус вернулся к Лупину, который продолжал сидеть на полу, баюкая руку. Сириус опустился на
колени рядом с ним и протянул серебряную Х, но Лупин покачал головой.
— Я не могу коснуться этого, — сказал он.
— Почему?
— Это Ликант, — объяснил Лупин. — Старая магия. Защита от оборотней.
— Я подумал, что это распятие, — сказал Сириус, посмотрев искоса. — Распятия тебя
не беспокоят, верно?
Лупин выглядел задетым.
— Я оборотень, а не вампир, — огрызнулся он. — Я же говорю тебе, это Ликант. Не распятие. Это
совсем другое. Очень, очень старая магия.
— Странная форма, — заметил Сириус, переворачивая брелок так и эдак.
133
— Вовсе нет, — возразил Лупин и усмехнулся странной полуулыбкой. — Предположим, ты идешь
ночью по лесу. Один. Никого вокруг, чтобы придти на помощь, и у тебя нет волшебной палочки. И тут
из темноты прыгает волк, чтобы вцепиться тебе в горло. Что ты сделаешь?
Не раздумывая, Сириус вскинул руки — одну против горла, вторую накрест с первой, защищая
лицо. Руки образовали Х, повернутую набок.
— Верно, — сказал Лупин. — Ликант. Старая магия. Как я и говорил.
Сириус моргнул и опустил руки.
— Вопрос в том, — размышлял Лупин, — почему такая вещь оказалась у Драко? Они были в
обиходе сотни лет назад — тогда оборотни действительно были проблемой — но сейчас…
Он осекся, когда дверь библиотеки распахнулась. Сириус вскочил на ноги и обернулся в
очевидной надежде, что Гарри, Рон и Гермиона сумели разыскать Драко — но это была Нарцисса.
Она была очень бледна.
— Сириус… — нерешительно заговорила она.
В руке она держала два письма — одно из них, перевязанное лентой зеленого и серебряного
цветов, Сириус узнал тотчас — это был ответ Снэйпа. Другое Нарцисса уже открыла и теперь
держала дрожащей рукой. Даже с противоположного конца комнаты Сириус мог видеть, что это
официальный документ, и что он окаймлен черным.
— Сириус, — начала она снова. — Это Дамблдор — они с Фаджем направлялись сюда, и на них
напали — дементоры — о, Сириус, мне так жаль…
***
Драко бросился вниз по заброшенной лестнице, о которой, он был твердо уверен, не знали
другие. Он выскочил в сад и поспешил к воротам, где он спрятал свою метлу. Он был на полпути к
цели — уже не бежал, но шел быстрым шагом — когда он услышал торопливые шаги позади себя.
«Гарри», — подумал он.
Он не мог объяснить, почему, но отчего-то он был уверен, что это Гарри. Ведь мог же Гарри
преследовать его — в конце концов, Гарри знал…
Он замедлил шаги.
Читать дальше