рее. Всё развивалось как-то слишком динамично. Она
— Думаю, я удачно замаскировался в толпе из трёх
качнулась прочь, вспоминая, о чём же у них шёл раздюжин людей, выглядящих в точности как Гарри Потговор в ту ночь. Да, точно: они говорили о Гарри… она
тер.
всё
помнила.
А потом
она
его
поцеловала,
— Ты не пытался с собой поговорить?
он шарахнулся, и был ею обвинён в том, будто влюб— Вот еще. Гадость какая.
лён в другую…
— Ну, не знаю… Имей я такую возможность, я бы
Сейчас же он сидел, глядя на неё. И ей снова прис собой чуток поболтал. Не хотел, чтобы моё многочисшло в голову сравнение этого отрешённого, спокойного
ленное я чувствовало себя проигнорированным.
лица с прекрасным, однако же абсолютно пустым до— Ну, с тобой там можно было наговориться досымом, в котором можно напридумывать себе всё, что
та, было бы желание…
угодно…
— Естественно. Полагаю, меня частенько выбира— Подарок я принёс тебе, — сказал он.
ют.
Она улыбнулась, заправила за ухо прядь волос.
— Слушай, временами твоё зазнайство даже меня
— Как мило, что ты вспомнил обо мне.
поражает. Тебе что — совсем не противно?
Он не ответил, просто уронил ей в руку деревян— Будто от этого что-то изменится. Так ты всё же
ный
ящичек,
завёрнутый
в чёрную
ленту,
пытался со мной побеседовать?
и беспечность этого жеста тоже напомнила ей о Драко;
Гарри что-то неразборчиво буркнул.
робея, она трясущимися руками развязала ленту, га— Да ладно тебе. Мне ты всё можешь рассказать.
дая, чем же на деле закончится эта ночь в розовом са— Так, Малфой, я отказываюсь об этом говорить.
ду…
— Ну, а ты…
Коробка открылась. Серебряная тонкая цепочка.
— Нет.
С серебряной же подвеской, только здесь серебро бы— Тьфу, всё удовольствие испортил.
ло чуть тронуто временем. И слова на обратной сторо
не.
* * *
J’aime et j’espere.
— Не ведаю, что в надписи сей говорится, — приНаполненный розами сад одиноко пустовал под
зналась Джинни.
звёздным небом, землю засыпала лёгкая снежная пуд— Что
значит
«Я люблю
и я надеюсь», —
ра, хотя воздух отнюдь не был холодным. Высокий каон наконец-то повернулся к ней лицом. — Могу ли
менные стены загораживали от Джинни остальной зана тебя её надеть?
мом, и по-весеннему цветистые поля, в разные стороны
Она кивнула, повернулась, приподняв волосы
расстилающиеся по холмам.
и ощутив, как его пальцы, застегивая замочек, прикосВремена года противоречили здесь друг другу, но,
нулись к её шее.
впрочем, какая разница? Они делали то, что
— Этот
кулон… —
он почти
шептал
слова
он им велела.
В конце-то
концов,
это
были
ей в волосы, — он издавна у нас. Хотел я, чтобы отныеё собственные грёзы.
не ты его носила — всё потому, что я тебя люблю. ЛюОна разгладила своё переливающееся зелёное
бил тебя, ещё тебя не зная, боролся я собой,
платье и в третий раз обвела сад взглядом. Воздух нане в силах чувств признать. Что, дескать, одиночество
питывал запах роз и дымка, небо усеяла колючая
причиной и только дружба это, не любовь… Но образ
звёздная пыль, откуда-то доносилась тихая музыка —
твой в моей душе и сердце, всегда со мной он,
как и в ту, давнюю ночь, когда она сидела на скамейке
он со мной всегда. Не покидает ни на миг и даже…
в таком же розовом саду, слушая мелодию, льющуюся
Она резко развернулась, кулон стукнулся об шею,
из окон Большого Зала. В полночь они всегда играли
а волосы снова рассыпались по плечам.
«Зелёные рукава».
— Скажи мне, кто ты?
Словно по сигналу, где-то в ночи кто-то невидимый
Он сидел и смотрел на неё, напоминая сейчас презаиграл:
красную статую с пустыми глазами:
…Увы, любовь, ты жестока со мной,
— Кем
хочешь,
чтоб
я был,
скажи
мне —
— Но не я… — шепнул он ей на ухо.
я им стану…
Он подошёл к ней по усыпанной ракушками
— А кем ты сам желаешь стать, скажи? — отрезала
и камешками
тропинке —
тихо-тихо,
она
даже
она.
не услышала — и теперь стоял, залитый лунным свеОна поднял вверх лицо, и ветер вцепился
том: сосульки светлых волос, стеклянные осколки глаз;
в волосы, а пустые серые глаза заискрили льдистовесь в чёрном, как и Драко, единственное цветное пятзеленой и морозно-синей глубиной, так же, как
но — яркое зелёное кольцо на бледной левой руке.
Читать дальше