стала сильнее.
волокли за шкирку.
— Только шевельнись, и я вам обоим глотки переВыгнув шею и взглянув вверх, она поняла, в чём
режу. И начну с твоего приятеля.
дело: сквозь тут же бросившиеся в лицо волосы она
увидела его — человека с длинной чёрной шевелюрой,
* * *
худым лицом, на котором лежала печать жестокости,
и горящими
глазами.
Он наклонился
и прошипел
С неба снова лило, когда Джинни приземлилась
ей прямо в ухо:
перед парадной дверью дома Паркинсонов. Снег пре— А, так ты очнулась, маленькая ведьма!..
вратился в слякоть, и ботинки промокли, пока она
— Отпусти! — закричала, извиваясь, Гермиона.
с метлой под мышкой бежала к крыльцу. Дождь стекал
— С превеликим
удовольствием, —
рассмеялся
по волосам, заливая глаза, — она нетерпеливо откинуон и отпустил
её рубашку.
Заорав
от ужаса
ла мокрые пряди. Дверь была открыта — нет,
и размахивая руками в попытках уцепиться за воздух,
не нараспашку, а чуть-чуть, словно её поджидали.
Гермиона рухнула вниз… и с размаху приземлилась
Джинни затрясло. Она достала палочку и, толкнув
на крышу невесть откуда взявшегося замка. От удара
створку, осторожно шагнула внутрь.
у неё перехватило дух. Перекатившись на живот, ГерПрихожую заливал свет — резкий, бледно-золотой
миона захлопала глазами, пытаясь удержать слёзы,
свет, от которого тут же заболели глаза. В серебряных
и снова увидела его в нескольких шагах, тоже приземканделябрах у стен горели свечи, однако не они являлившегося. Брюнет продолжал по-кошачьи улыбаться.
www.yarik.com
Cassandra Claire
Draco Veritas
327
— Весьма
сожалею, —
с акцентом
выговорил
лос Драко — как всегда, холодный и спокойный. —
он чуть нараспев, выделяя гласные. Бледный, узкогуТы что-нибудь видишь?
бый с длинными — слишком длинными — поблёски…Нет, — Гарри с трудом сглотнул, и нож больно
вающими в усмешке зубами. Пальцы его тоже казались
кольнул его шею. — Ты не ранен?
чересчур бледным и длинными, и в движении их было
…Нет. Хотя связан по рукам и ногам. Думаю, они
нечто отталкивающее — что-то слишком быстрое, порне считают меня представляющим угрозу — похоже,
хающее, чтобы считать его обычным человеком. —
их заинтересовал именно ты.
С моей стороны это ужасная грубость. Вы так сладко
…Экий я везучий, — сухо откликнулся Гарри. —
спали основную часть нашего путешествия. Стыд-то
Сколько их? Что они делают?
какой. Всегда восхищался людьми, способными спать
…Разговаривают, — неуверенно отозвался Драво время воздушных перелётов, — он обаятельно
ко. — Языка не знаю. Их двое, Гарри: один присел над
улыбнулся.
тобой, другой стоит сзади, рядом со мной. Первый
В лёгкие Гермионы наконец-то вернулся воздух,
держит нож у твоего горла. Второй — палочку,
а с ним — боль и паника.
а на поясе у него меч.
— Кто вы? И что от меня хотите?
…Должно же существовать что-то, что я могу сде— Я — Габриэл, — сообщил он, отвесив Гермионе
лать, — подумал Гарри. — Им неизвестно о нашем телёгкий издевательский поклон. — И служу Тому-Ктолепатическом общении…
Правит-Тенями.
…Да,
для
нас
это
невероятная
удача, —
— Тому-кому?
с привычной горечью заметил Драко. Мгновением спус— Правителю Теней, — с лёгкой ноткой нетерпения
тя он снова заговорил — на этот раз, явно раздумыповторил Габриэл. — Ну, это просто титул, не я его совая: — У тебя меч прямо под спиной — возможно, удачинил. Правитель Теней, Торговец Смертью, Несущий
стся перерезать верёвки…
Тьму … Тёмный Лорд.
Гарри не ответил — навалился всем весом, двинул
— Ага, вы имеете в виду, — выпрямляясь, произруками туда-сюда. Плечи заныли, но он не обратил
несла Гермиона, — Вольдеморта.
внимания, сконцентрировавшись на нащупывании лез— Такое неблагозвучное имя, — взмахнул белой
вия.
рукой Габриэл. — Предпочитаю свои поименования.
…Если бы я только мог видеть, — в отчаянии подуГермиона передёрнулась: холодно, а на ней только
мал он, не сообразив, что разумы их ещё соединены,
старая паддлмерская футболка Гарри и джинсы. —
и Драко может его слышать — слишком долго Гарри
Значит, Вольдеморт твой хозяин? И что ему от меня нанаходился в ментальном одиночестве.
до?
…Гарри, — начал Драко и осёкся, а гриффиндорец
Читать дальше