им не стоит видеться. Признаться, тут их мнения вперчто ты ничего не помнишь. Да, несомненно: эта ночь
вые совпали.
была одна из самых уникальных ночей за всю мою
Коляска замерла, двери открылись, из нее потянужизнь. То, что было ночью… — со мной такое впервые.
лись пассажиры: сначала ведьма с колдуном в темноИз горла Гарри вырвалось бульканье:
синих мантиях с наброшенными капюшонами, потом
— Я не верю этому, — зашептал он, — не верю…
высокий волшебник с непокрытой головой, чьи огненУ меня есть подруга…
ные волосы выдавали его на этом ярком солнечном
— А я думала, вы расстались, — заинтересовалась
свете. Чарли Уизли. Повернувшись, он помог спуститьРисенн.
ся своей сестре, Драко не мог ее рассмотреть, однако
— Я —
нет…
а откуда
ты так
посвящена
узнал и этот желтоватый плащ, и рыжие локоны, бурв подробности моей личной жизни?
лящей огненной рекой стекающие по ее спине.
Она пожала плечами, простыни съехали вниз,
А за ней, медленно, словно преодолевая сопротивлеи Гарри торопливо отвел глаза.
ние, вышел Рон.
— Я получила
газету.
Да все
знают,
что
Драко замер, глядя на него, потом закрыл окно
вы разошлись. Видимо, кроме тебя.
и задумался. Он подозревал, что Уизли может появить— Мы просто… взяли тайм-аут.
ся, однако удивился, что именно так и произошло. Ус— Что ж, дорогой, в таком случае в другой раз моталость как рукой сняло, ее место заняла постоянно
жешь пригласить её с собой.
нарастающая нервозность.
— В другой раз? Не будет никакого другого раза!
«Заставь их пожалеть об этом», — просил его ГарИ этого тоже не было!
ри.
Она улыбнулась уголками губ:
Драко улыбнулся. Потом подошел к гардеробу
— Ты в этом совершенно уверен?
и начал одеваться.
Гарри промолчал.
Рисенн наклонилась к нему:
* * *
— Ты произнес её имя прошлой ночью, — она по
тянулась, чтобы прикоснуться к его лицу, и Гарри дерКогда Гарри на следующий день открыл глаза, бынулся обратно. — Ты сказал — Гермиона… Но сделал
ло очень темно — он даже подумал, что ночь толькоэто только раз.
только добралась до своей середины. Мгновением позГарри снова отпрянул от нее — или же только поже он сообразил, что занавеси вокруг его кровати
пытался это сделать: было в ней что-то завораживаюплотно задернуты.
щее, что, несмотря на весь ужас и тошноту, притягиваОн недоуменно покрутил головой.
ло его, как притягивает взгляд кобры. Нет, она была
Как странно. Я так никогда не делаю. Значит, припрекрасна — да, но красота ее была такой странной,
ходил кто-то из домашних эльфов.
отчужденной и зрелой, что он не мог ей противостоять.
Поморщившись, он медленно сел, нашарил свои
Эти глаза — серые, как у Малфоя, серые, как зимочки, надел их и почувствовал, как забилось у него
нее море — они пугали его. Она потянулась к нему,
в груди сердце. Он чувствовал себя весьма и весьма
коснулась длинными пальцами его щеки — он не смог
необычно. И был практически уверен, что у него был
отодвинуться от нее, он чувствовал, что это сродни бовесьма необычный сон.
ли в его прокушенной губе, все его нервные окончания
— Эй, тигрёнок… — пропел голос у его плеча.
разом взвыли.
Гарри повернулся так резко, что потом все удивНаверное, он бы свалился с кровати, если бы
лялся, как он ухитрился ничего себе не вывихнуть. И,
в этот момент не раздался стук в дверь. Дурман немедеще не увидев ее, он уже все понял… Впрочем, потряленно исчез из головы Гарри, он в ужасе вытаращил
сение от этого меньше не стало: черные волосы, разглаза.
метавшиеся по белым плечам, огромные серые глаза,
Рисенн беспокойно вздохнула:
наполненные недобрым озорством, обнаженное, судя
— Ты откроешь или сделать это мне?
по всему, тело, прикрытое простынями.
— Мистер Поттер, — раздался замогильный голос
Рисенн.
у дверей. Наверняка один из слуг-призраков. — Мистер
Гарри попытался что-то сказать, но изо рта у него
Блэк велел разбудить вас. Уже полдень, сэр.
вырвался только свист, напоминающий свист закипаю— Убирайся! —
в отчаянии
крикнул
Гарри
щего чайника. Ее улыбка стала шире.
в ответ. — Меня… меня нет!
— Что, онемел? — поинтересовалась она. — ВпроРисенн фыркнула.
чем, учитывая минувшую ночь, я и не удивлена.
— О, замечательно.
Я была бы просто поражена, что после всего, что было,
Читать дальше