Вдруг появилась, но упал скворечник
Её ударив, прям, по голове
– Что, бабка, свой удел не угадала?
Раскаянье забыв, спросил Степан.
С тех пор, какая бы к нему не приставала,
Он не клюет на колдовской обман.
Глава сороковая
Плоды гипноза
Когда заморский баррель дорожает,
Родной бензин в цене не отстает.
И если шеф машину заправляет
То всех потом до жути достаёт:
Мол, нужно экономить на горючем.
Бюджет вовек иначе не свести!
Вот и сегодня шеф был «туча-тучей».
Когда решил собаку завести.
За ездовым животным – на машине
В «Питомник» съездил. Выбрал кобеля.
Чтобы потом на нартах (не в кабине)
Мчать с ветерком любимого себя.
Степану – что? Раз велено сердито,
Прям, у крыльца он будку сколотил.
Чтоб, было где, улечься деловито
Псу ездовому в накопленье сил.
Но жизнь сложней, чем танец в три притопа.
Когда весной все разом потекло,
Пришлось спасать собаку из потопа,
Переводить на жительство в тепло.
А там (от уличной, видать, отвыкнув стужи),
Где только можно, стал пес оставлять
Сырые беззастенчивые лужи,
Лишь успевая ногу задирать
Степан пытался повлиять на хама:
– Гипноз ведь никому не повредил!
Но приключилась подлинная драма,
Негодный пёс его ж и укусил.
С работы шел, не ожидая худа.
И тут же был ещё раз уязвлен:
Сломался холодильник и оттуда
Большая лужа затопила дом.
Пока Степан осмысливал явленье:
Как гипнотический свой проявить тут дар?
Жена состряпала такое заявленье,
Что лампу над столом – вогнало в жар.
Сама на почту отнесла посланье,
Столичный индекс вывела пером.
И вскоре грянуло оттуда указанье:
«Все выяснить и устранить ладом»!
Пахомова в письмо не посвятили.
И он припомнил собственную мать,
Когда из сервиса с ремонтом прикатили
И холодильник перестал бежать.
Водоканал все выполнил к тому же,
Пришла цистерна к «Зооуголку»
И выкачала проклятую лужу,
Чтоб не мешала ездовому псу.
Все – хорошо. Собака – будке рада.
Не высунет наружу даже нос.
А Степа съездил на конгресс с докладом,
Где рассказал, как действует гипноз!
Глава сорок первая
Выгодный обмен
Весной повеяло навозом
С окошек, где рассады строй.
Сменила прежние морозы
Вода над меркой нулевой
Степан на дачные угодья
Сходил зазря. Чуть не утоп.
Одна надежда – половодье
Сойдет, когда настанет срок
Осталось ждать, деньки считая,
Под сводки бодрые о том,
Как страсть потопа убывает
И станет скоро всё ладом.
Земля обсохла и на дачу,
Поехал верный садовод
Не ожидая, что удачу
В колодце у себя найдет.
Ведро поднял воды без спешки
Глядь, оно – доверху полно
Мальков простой речной рыбешки,
Что половодьем принесло.
– Куда девать? Погибнет живность!
Степан одно придумать смог,
Он (проявив к рыбешке милость)
Её снес в «Зооуголок».
Аквариум нашелся «с лёту»:
– Есть корм. Что молоди грустить?!
Осталось подкормить. Чтоб к лету
Обратно в речку запустить.
Но размечтался зря Пахомов,
Всех перспектив он не учёл:
Назавтра пришагав из дома
Пустым аквариум нашел.
Зачем толочь вопросы в ступе?
Пошел к начальству. Тот суров:
Мол, обменял всех крошек гуппи,
На двух отличных хомячков.
– Какие гуппи? – Степана в трансе.
– Как можно спутать чебаков?!
Затем увидел, что две крысы
Всучили вместо хомячков
Крысят понес вернуть под вечер,
Туда, где был обмен вчера.
Вдруг видит, что несет навстречу
Коллега полных два ведра
Рыбёшку взял назад Пахомов.
Но крыс своих тот брать не стал.
Назад, по улице знакомой,
К себе вприпрыжку убежал.
Степан (натуру шефа зная),
И получив такой урок.
На берег снес всю рыбью стаю,
В речной, где, выпустил поток.
Что с крысами? Их тоже жалко…
Но с опытом – проблемы нет.
Назвав их «Санпостом» для свалки,
Сбыл тут же, выйдя в Интернет.
Глава сорок вторая
На свою голову
И в день, когда, нелетная погода,
Мелькнут порой не только лишь грачи.
Шел Степа в дом и прямо у порога
На голову упали кирпичи.
Домкому высказал коленопреклоненно,
Мол, кладка не годится никуда:
– Переложить бы, нужно непременно,
Чтоб не случилась худшая беда.
У главного по дому – строгий почерк.
Им конкурс объявил на целый свет,
Читать дальше