Надежда Терещенко - Детектив по обмену

Здесь есть возможность читать онлайн «Надежда Терещенко - Детектив по обмену» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: humor_fantasy, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Детектив по обмену: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Детектив по обмену»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Его зовут Ник. Он самодостаточен, в меру эгоистичен и неотразим.
Её зовут Светлана. У нее пустая квартира, нелюбимая работа и мечты о лучшей жизни.
Они не должны были встретиться, параллельные миры не пересекаются, но судьба распорядилась иначе.
Расследование дела о жертвоприношениях приводит Ника в другой мир, прямо под колеса Светиного автомобиля. Желание помочь странному незнакомцу, запускает цепочку событий, результатом которых становиться путешествие Светы в Темную Империю, прямо на жертвенный камень…

Детектив по обмену — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Детектив по обмену», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Давай. Надеюсь, там ничего противозаконного?

Парнишка замотал головой так, что Ник испугался, как бы чего себе не вывихнул.

– Спасибо, спасибо вам огромное, если будете в наших краях, то всегда можете остановиться у нас. Я…

– Понял. Оценил. Но теперь лучше ты к нам.

Ник пристегнул ремни, поправил очки и, махнув рукой на прощанье, свечкой ушёл вверх.

***

Город встретил пасмурным небом и мелкой моросью. Настроение соответствовало погоде, домой бы, в тепло… Но Ник вспомнил о госте. Нет, сейчас он не готов выслушивать нытьё Артура. Проклиная вчерашний приступ доброты, осень и экспериментатора ритуальщика, Ник рванул в управление. Лучше закончить со всеми делами пораньше, может, удастся хоть сегодня выспаться.

В кабинете его уже ждал Алекс с новостями.

– Ты главный! Шеф назначил тебя час назад и умчался к начальству, – отвратительно бодрый тон коллеги вызывал неприятную зависть. – Я узнал всё о девушке. Биография на пару строк. Сирота воспитывалась в пансионате, снимает жильё вместе с женихом, копили на свадьбу. Уже два месяца, как устроилась домработницей к какому-то шишке от магии. Сейчас ищу его адрес.

Ник стянул с себя мокрый френч и разложил его у камина на стульях. Хоть чуть-чуть просушить.

– И как зовут шишку? – поинтересовался он, глядя на дело своих рук. Распятый предмет одежды вызывал неприятные ассоциации.

– Осмонд Гар, – не поднимая головы от бумаг, бросил Алекс.

Ник замер. Это не может быть просто совпадением. Под удивлённым взглядом Алекса, он снова натянул мокрый френч:

– Собирайся, у меня есть его адрес…

***

Жил маг в центре, в двух минутах ходьбы от академии магии. Весь квартал состоял из длинного трёхэтажного дома с отдельными входами для каждого жильца. Как понял Ник, здесь проживал в основном преподавательский состав.

– Странно, – заметил Алекс, оглядев ажурное крыльцо с магической вывеской, содержащей данные жильца. – Как сирота без опыта получила место в таком респектабельном районе?

– Угу, слушай, я пойду к магу, а ты пока поспрашивай соседей. Может быть, кто-то заметил что-то в поведении девушки, – Ник нахмурился и чуть тише добавил, – или её работодателя.

Как только напарник скрылся из виду, Ник позвонил в дверь, приготовившись к долгому ожиданию. К его удивлению, открыли почти сразу. На пороге его встретила темноволосая красавица с умопомрачительной фигурой в дорогом, тщательно подобранном туалете.

«Явно не служанка», – подумал Ник, с трудом отрывая взгляд от декольте.

Женщина, видимо, привыкла к такой реакции на свою внешность. Вместо пощёчины и вопля «Хам!», она терпеливо ждала, пока гость соберётся с мыслями.

– Добрый день, меня зовут Ник Пэлм, – он предъявил красавице кольцо со знаком управления. – Мне необходима консультация магистра Гара.

– О, проходите, мой муж – с ударением на последнем слове промурлыкала она, – в кабинете. Я сейчас его позову.

Значит, замужем недавно.

– Простите за нескромность, а как вас зовут?

– Адель, – очаровательно улыбнулась красавица. – Адель Гар.

Месяца два-три, не более.

Хозяйка дома проводила гостя в небольшую гостиную и указала на одно из кресел.

– Присаживайтесь, мистер Пэлм, я сейчас.

Оставшись один, Ник осмотрелся. Хорошо живут нынче маги. Гостиная радовала глаз дорогой и уютной обстановкой. Все вещи, от мебели до небольших безделушек, подобраны со вкусом, всё явно недавно купленное. Видимо, вместе с новой женой дом мага приобрёл новый интерьер, а кошелёк мага – новую статью расхода.

– Добрый день, чем обязан?

Вошедший был лет сорока-сорока пяти, внушительного телосложения, с крупными и немного простоватыми чертами лица. Если бы не затаённая хитринка в прищуре глаз, его можно было принять за недалёкого служаку.

– У меня к вам есть несколько вопросов.

– Надеюсь, это не допрос? Сами понимаете, без санкции ковена я бессилен вам помочь, – маг в притворном отчаянье развёл руками, всем своим видом показывая, как он опечален сложившейся ситуацией.

– Пока нет, но санкция есть, – не остался в долгу ищейка, позволив хозяину дома рассмотреть эмблему ковена на бумаге, выглядывающей из внутреннего кармана френча. – Сейчас от вас нужна только консультация…

В комнату вошла Адель. Лицо мага тут же преобразилось: от ироничной усмешки не осталось и следа.

«О, да тут любовь!», удивился Ник.

Среди магов такое редкость. Обычно браки заключаются для продления рода. А тут… Не похоже, что мадам Гар обладала хоть зачатком магических способностей. Хотя всеми остальными достоинствами она была щедро одарена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Детектив по обмену»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Детектив по обмену» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Детектив по обмену»

Обсуждение, отзывы о книге «Детектив по обмену» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x