Елена Миронова - Фея из библиотеки

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Миронова - Фея из библиотеки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фея из библиотеки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фея из библиотеки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выпускница Школы фей Ленца ждёт главного события своей жизни – Распределения. Однако жизнь преподносит сюрприз: ей надлежит пройти практику в самой обычной библиотеке заштатного городка Коврово. При этом ей, потомственной фее, запрещается использовать магию от слова совсем! Но… вместо ожидаемой скучной работы юная фея попадает в эпицентр крайне странных событий. А вы думали, библиотека – это только книги?!

Фея из библиотеки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фея из библиотеки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В кабинете! – отрезала дама, теряя ко мне всякий интерес.

– Так вы меня проводите? – робко полюбопытствовала я, снова включая всё своё обаяние.

– А на кого я фонд оставлю? – изумилась доблестная работница книговыдачи. – Приходи, кто хочешь, бери, что хочешь?!

– Так нет никого? – удивилась я, честно пытаясь обнаружить очередь из жаждущих приобщиться к книжной мудрости.

– А если придут? – вопросом на вопрос ответствовала дама, давая понять, что вопрос исчерпан. Пожав плечами, я вышла обратно в коридор и побрела по нему, разглядывая таблички на дверях. Искомой не находилось, зато у меня сложилось стойкое ощущение, что библиотека изнутри гораздо больше, чем снаружи. Однако целеустремлённость, которую все отчего-то дружно считают упрямством, – моя отличительная черта, так что довольно скоро я осторожно поскреблась в дверь с надписью: «Глафира Сигизмундовна Пшистикова, директор».

Глава 4

Глафира Сигизмундовна

– Войдите! – послышалось из-за двери, и мне действительно ничего больше не оставалось, как шагнуть за черту, окончательно отделившую мою прежнюю, как теперь казалось, беспечную и радостную жизнь, от новой, совершенно неизвестной и потому немножко тревожащей.

– Здравствуйте, Глафира Сигизмундовна! – старательно выговорила я, подняла глаза и замерла на месте.

Передо мной сидела копия нашей Феи-Наставницы: высокая, чопорная, с надменным видом и поджатыми губами. Я помотала головой, отгоняя наваждение, и посмотрела ещё раз, повнимательнее. Всё же отличия были, и главное из них – дама передо мной не была волшебницей. По крайней мере, никакой магической ауры я не почувствовала.

– Здравствуйте, девушка. У вас какое-то дело? – нарушила затянувшееся молчание директриса.

Я радостно закивала:

– Да-да, конечно! Я к вам на практику!

Директриса моей чистой радости отчего-то не разделила. Напротив, идеальные брови чуть приподнялись, обозначая удивление.

– На практику? К нам? В библиотеку?

У меня отчего-то немедленно сложилось впечатление, что библиотека – это некий тайный орден, проникнуть в который непосвящённым – та ещё задачка. Однако… что мне-то делать?

И тут зазвонил телефон. Показалось, что звук был ехидненький такой: "Дилинь!" Глафира Сигизмундовна подняла трубку и ровным, холодным голосом произнесла: – Библиотека. Слушаю. Да. Да. Но почему меня не предупредили? Ах, вот как? Да. Хорошо.

Вернув трубку на место, директриса посмотрела на меня с некоторым интересом. Стало как-то неуютно, всё ж таки я – выпускница Школы Фей, а не забавная зверушка в зоопарке! Глафира Сигизмундовна между тем протянула руку ладонью вперёд. Вспомнив всё те же уроки этики, я радостно схватила протянутую ладонь обеими руками и потрясла её в символическом жесте дружелюбия, принятом у людей. И – не угадала! Директриса выдернула у меня руку и одарила таким взглядом, что мне захотелось провалиться сквозь землю. Однако технически это было затруднительно: сквозь бетонные плиты я проходить не умею. Этому учат на другом факультете. Вот папа – тот бы наверняка смог, он у меня как раз по технической части. Бабушка – та бы никуда проваливаться не стала. Не думаю, что она даже задумалась бы о таком варианте. Разнести библиотеку, сглазить собеседницу – вот это по ней! Но я-то не бабушка!

– Документы! – пояснила наконец Глафира Сигизмундовна.

Сердце у меня сжалось, потом зачастило, как у зайца. Документы… Что-то я не припомню, чтобы мне их выдавали, да и когда, собственно? С обречённым видом, чтобы хотя бы оттянуть момент неминуемого позора, я сунула руку в сумку и нащупала что-то гладкое и плоское. Это оказалась небольшая папка. Под пристальным взглядом директрисы я извлекла оттуда книжечку с надписью «Паспорт» и ещё одну картонку побольше, подписанную «Диплом». Борясь с желанием посмотреть, что там написано, я безропотно подвинула обретённые документы к директрисе.

– Значит, Елена Алексеевна Ветер? Оч-чень любопытно… Фамилия какая-то… легкомысленная. И возраст, конечно… н-да. Ну, допустим. А что у нас здесь? Выпускница филологического факультета? А почему к нам, а не в школу?

– Там мест не было, – брякнула я, несколько ошарашенная новыми сведениями. Ну, положим, Ветер – это действительно наша фамилия. И ничего она не легкомысленная, нормальная фамилия для волшебников! Можно подумать, именоваться Глафирой Сигизмундовной Пшистиковой – предел совершенства! Да у меня на этом отчестве язык бантиком завязывается! А вот к вновь приобретённым человеческим имени-отчеству придётся привыкать… От «Экселенцы» они бы тут точно попадали, а отчество… Вообще-то в волшебной среде они не приняты, и Лексовна звучало бы непривычно…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фея из библиотеки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фея из библиотеки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фея из библиотеки»

Обсуждение, отзывы о книге «Фея из библиотеки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x