Дмитрий Залецкий - Торговцы Удачей

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Залецкий - Торговцы Удачей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: humor_fantasy, Героическая фантастика, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Торговцы Удачей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Торговцы Удачей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Случайности не случайны.
Эта истина хорошо известна парочке не чистых на руку авантюристов. Типичный вечерок в разбойничьем притоне нарушает странный незнакомец, отважная воительница и хитрый гоблин сразу решают докопаться до правды. Они привыкли ковать железо пока горячо, и без оглядки бросились на встречу приключению. Кто бы знал, что капля алчности и любопытства затянет их в игру, где ставка не только жизнь, но и судьба всего королевства. "Торговцы удачей" – это роман в жанре иронического фэнтези, где нашлось место и яростным битвам, и забавным моментам, и неожиданным поворотам. Идеальное чтение для тех, кто ценит юмор и любит фэнтези.

Торговцы Удачей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Торговцы Удачей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И все?

– Он сказал, что добудет доказательства, но Гронан никогда не ошибается в таких вещах. У него поистине звериное чутьё. И мой отец доверял ему как себе. И я доверяю.

– А что же он раньше не предупредил, что у вас такая змея под боком? – спросила Морни.

– Он не раз говорил отцу, что герцог плохой человек. И не тот, кем кажется. Но тот двадцать лет служил отцу верой и правдой. И его не в чем было обвинить. Отец хотел быть справедлив. К тому же, он любил поговаривать, что если гнать со службы всех, кто не нравится Гронану, то отцу придётся все делать самому.

– И что было дальше? – Морни допила черное зелье.

– Дальше он сказал, что ему нужно отлучиться и кое-что разузнать. Он сказал, что посетит барона Феманмониуна и графа Реньяуна, чтобы они как можно скорее прибыли ко мне.

– А это… – протянула Морни.

– Ближайшие советники и друзья отца, они заведовали армией и казной.

– Понятно, – кивнула полукровка.

– После этого он ушел. Я пошла в свои покои, чтобы привести себя в порядок. Никто не должен видеть дочь короля распухшей от слез! Но время шло, и никто так и не появился. Я была не в себе и даже не сразу заметила, что служанки не пришли, чтобы помочь мне переодеться! Но когда я попыталась выйти, то обнаружила, что дворцовая стража заменена на личную гвардию герцога! И они отказались выпускать меня! Я стала узницей в моем собственном замке!

– И что же было дальше? – с живым интересом спросил Хруст.

– Я проплакала в своих покоях до полудня. Пока не вернулся Гронан. Солдаты Лакроуна не хотели его пускать. Но, судя по шуму, он их победил и вошел.

– Победил, – хмыкнула Морни.

– Он сказал, что барон Феманмониун вчера ночью перепил вина, упал с лошади и сломал шею. А граф Реньяун уже побывал в кабинете герцога и вышел оттуда в сопровождении слуг, которые тащили за ним увесистый сундучок. Герцог объявил всем, что я никого не желаю видеть, и его гвардейцы никого ко мне не пускают. Гронан сказал, что мы должны бежать в Энотеру, иначе Лакроун принудит меня выйти за него. И еще, что ему удалось узнать, что герцог кого-то нанял. Кого-то страшного. И это он подстроил лавину, которая погубила моего отца, и убил мастера Джиннота. Оттуда будет проще донести истину до Эннеренийских лордов, и пока мы здесь, мы в опасности. И я дала ему свое волшебное кольцо. В этот момент на лестнице раздался топот гвардейцев…

– Можно про кольцо поподробней, ваше высочество, – попросила Морни.

– Вот это кольцо, – рука Гронана поднялась, демонстрируя неприметное черное колечко. – Оно многие века передавалось из поколения в поколение в нашей семье. Предание гласило: «Пусть кольцо сие на перст наденет тот, кто жизнь твою достоин сохранить».

– Как интересно, – вставил Хруст.

– Но никто понятия не имел, как оно действует!

– А что говорил ваш придворный маг? – удивилась Морни.

– Мастер Джиннот сказал, что чары очень древние и трудночитаемые. Так вот, продолжу с момента, на котором вы так бестактно изволили меня перебить!

– Тысяча извинений, ваше высочество! – Морни насмешливо склонила голову.

– На лестнице послышался топот гвардейцев, это проклятое кольцо сработало, и я оказалась здесь! – руки варвара указали на все его тело. – Мы обменялись телами. Я оказалась в теле Гронана, а он в моем! А потом он сказал такое непотребство, что я краснею, только вспоминая это. У нас уже не было времени. Нас бы схватили через мгновение. Гронан крикнул: «Беги, я их задержу!». И тогда я прыгнула в окно.

– Что??? – Морни и Хруст выпучили глаза.

– Западная сторона башни, где находятся мои покои, выходят прямо на Вьену. Она в этом месте глубока, правда, течение сильное. Но это было мне на руку. Я превосходный пловец. К тому же это тело невероятно выносливо. Когда я достигла берега, я была уже далеко. Дальше я немного поплутала. Я поняла, что добираться до Энотеры мне придется самой. И, разузнав путь у добрых странников, я шла до поздней ночи. Пока не набрела на таверну, где мы и встретились.

– Значит, вы принцесса Филини, дочь короля Фолиуна и наследница Эннеренийского престола, и вы оказались в теле своего телохранителя из-за волшебного кольца? – решил уточнить Хруст, задумчиво покачивая своими огромными ушами.

– Все верно, – кивнула принцесса варварской головой.

– И вы направляетесь в Энотеру к своему жениху, потому что ваше королевство захватил какой-то, разрешите так выразиться, козел деручий?

– Формально еще не захватил. Но он держит всю знать в неведении. Один лишь Пэр-Пэр знает, какие козни он задумал. Могу я узнать, кто вы и ваша прекрасная спутница, добрый гоблин? Мне известны ваши имена, но кто вы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Торговцы Удачей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Торговцы Удачей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Торговцы Удачей»

Обсуждение, отзывы о книге «Торговцы Удачей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x