Виктория Серебро - Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Серебро - Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Страна ГерСканзия находится далеко-далеко, за сказочно красивыми изумрудными лесами и голубыми озерами, а сверху над ней проплывают разноцветные облака. И кажется, что все небо состоит из одной яркой, блестящей и переливающейся радуги. В этой самой замечательной стране на свете живут самые настоящие сказочные существа: гномы и эльфы, русалки и принцессы, маги и феи и, конечно же, самые разнообразные зверюшки, которые разговаривают, ходят на задних лапках и живут в своих маленьких домиках. Героев этой замечательной страны ждут невероятные приключения, интересные знакомства и верные друзья.

Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Русалочка думала: «Как хорошо, что нам удалось спасти ее, и почему она на меня так смотрит?!».

А лошадка думала: «Что сейчас произошло? Кто эта странная девочка, почему она по пояс в воде и почему на меня так смотрит?».

– В воде?! – очнулась лошадка. И вдруг поняла, что она сама стоит по пояс в воде, и где? В самом Русалочьем озере!

Лошадка резко встрепенулась, подпрыгнула и бросилась к берегу. Достигнув его, она начала отряхиваться, как будто на нее напал рой пчел и беспощадно кусал все ее тело. Но поняв, что ей больше ничего не угрожает, резко развернулась и снова уставилась на русалочку.

Розалин сидела в воде и с напряжением следила за каждым движением брыкающейся лошадки, она уже и не знала, чего ей ожидать от своей новой знакомой.

– Да, красивое животное, но, по-моему, немного не в себе… – не зная плакать ей или смеяться, произнесла русалочка.

– Ты кто? – все еще ничего не понимая и тяжело дыша, спросила лошадка.

– Розалин, – широко улыбнулась русалочка, показав ряд жемчужно белых зубов и обрадовавшись, что это животное может разговаривать. – Ну, раз ты решилась заговорить, может быть, и спасибо скажешь? – своевременно добавила она.

– Позволь поблагодарить тебя, Розалии, ты спасла мне жизнь и свободу. Нет ничего хуже, чем жить в неволе. Еще раз… Спасибо!

– Да ничего особенного, – смущенно произнесла русалочка, косясь на свой хвостик, – я тут просто мимо проплывала… – но тут же спохватившись, что может этим обидеть, добавила: – Ты…, если что обращайся, всегда готова помочь, – и снова широко улыбнувшись, сказала Розалин.

«Да, такой нужно сниматься в рекламе зубной пасты "Жемчужина"», – подумала лошадка и вдруг спохватилась, что Розалин даже не знает, как ее зовут.

– Дилора, – присев на одно колено и наклонив голову, представилась она. – Зовут меня так, – пояснила лошадка, увидев удивленно приподнятые бровки Розалин. – Ты… Рыба? – добавила она смущенно.

– Я рыба?!

– Ну, вот и познакомились! – тут же спохватилась Дилора, сообразив, что что-то не то ляпнула.

– Я рад за вас девочки, – обворожительно улыбаясь, плавно подплыл к ним сверху Грииг. – Розалин, может быть, и меня представишь?

– О, да, извини, – статно выпрямив свою спинку и вытянув правую руку в сторону эльфа, она громко произнесла: – Познакомься, Дилора, это – Грииг, самый лучший эльф на свете, – и наградила Гриига своей жемчужной улыбкой. – Это правда, все, что я про него знаю, так как только что сами познакомились здесь, пока тебя выручали, но думаю, друзьями останемся навсегда, правда, же, Грииг?

– Я тоже на это надеюсь, приятно за один день обзавестись сразу двумя наикрасивейшими подружками, тем более что одна из них так сильна, что мы чуть вместе с этим корытом не улетели. – засмеялся Грииг и подмигнул сразу обеим «подружкам», вместе со своими эльфами он закружил над их головами, издавая нежную и в тоже время звенящую, сказочно красивую мелодию.

Розалин пожала своими загорелыми плечиками и вместе с Дилорой подхватила радостный смех эльфов. «Какая же я сильная?», – думала про себя каждая.

Глава 3. Новость

С того дня Розалин и Дилора каждый день встречались у берега Русалочьего озера. Розалин приплывала, когда солнышко только начинало играть своими лучами с утренней травкой, орошенной прохладной искрящейся росой, от чего все вокруг казалось калейдоскопом. Она забиралась на свой любимый утес и запускала золотые и серебряные камешки по воде так, что они подпрыгивали на ее поверхности, пролетали дальше, падали, опять подпрыгивали, снова пролетали – и так от десяти до пятнадцати раз. А Розалин весело считала каждый нырок и радовалась, что она такая ловкая и сильная.

Чуть позже на берег прибегала Дилора, каждый раз принося с собой какое-нибудь лакомство или венок из дуйдуванчиков, а русалочка дарила Дилоре какое-нибудь новое украшение: то заколки в гриву, то браслеты на ноги, то брошки в хвост.

Очень скоро Дилора стала напоминать блестящую морскую звезду, навьюченную всевозможными драгоценностями, которые на ней звенели, гремели и переливались всяческими цветами, как и она сама. Вот только теперь Дилору трудно было спутать с какой-нибудь другой лошадкой ее породы. И не важно, что ходить во всей этой сбруе лошадке было не очень удобно, она ни за что не решилась бы снять хотя бы одно из подаренных украшений, чтобы не обидеть свою подругу.

Сегодня Дилора пришла позже обычного. Розалин уже стала беспокоиться: не случилось ли чего. Но как только она дошла до пика своего беспокойства и даже хотела послать кого-нибудь сухопутного посмотреть, куда подевалась ее верная подруга, лошадка появилась грустная и несчастная.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказочные приключения в ГерСканзии. Книга первая. Три воительницы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x