Лидия Демидова - Любовь на грани, или Фея на метле

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Демидова - Любовь на грани, или Фея на метле» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: humor_fantasy, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь на грани, или Фея на метле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь на грани, или Фея на метле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С самого детства, Ираида знала, что она особенная. Её мать была потомственной феей, а вот отец… Его имени никто не знал, но доподлинно было известно, что он один из тех, в ком течет древняя темная кровь. Пытаясь сохранить в ней магию фей, опекун отправил ее на обучение в академию Светлых, в надежде, что она сможет обуздать свою темную силу. Но судьбой, Ираиде было предназначено отправиться во дворец правителя демонов в королевство темных, чтобы изменить этот мир…

Любовь на грани, или Фея на метле — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь на грани, или Фея на метле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как только лакей сообщил, что Ираида проснулась, Сариэль поспешил к ней. Малышка в длинной белоснежной кружевной сорочке прыгала на постели, задорно смеясь и совсем не обращая внимания на слова няни о том, что уже пора спускаться к завтраку. Замерев на несколько секунд на пороге и полюбовавшись девочкой, эльф с улыбкой произнес:

– Доброе утро, моя принцесса, – служанка, обернувшись, присела в реверансе, а малышка со словами: «Сариэль пришел», бойко спрыгнула с кровати и подбежала к Владыке, который тут же подхватил ее на руки и подбросил вверх, а потом, поймав, прижал к груди. Девочка заливалась от смеха, и на сердце эльфа от этого становилось тепло. Когда Ираида подросла, мужчина объяснил, что ее родители ушли в страну снов, и позволил называть себя по имени. Так Сариэль стал для девочки близким другом, и она была единственной, кому позволялось общаться с ним без этикета.

– Ты знаешь, какой сегодня день? – немного отстранившись, эльф взглянул в глаза малышки. Та усердно закивала головой и, состряпав смешную мордашку, наклонив голову на бок, вкрадчиво уточнила:

– День моего рождения?

– Да, – засмеялся Сариэль. – И я приготовил для тебя подарок. Но для начала, ты должна одеться и спуститься в столовую.

– Хорошо, – кивнула девочка, и эльф опустил ее на пол. Малышка подошла к няне и с самым серьезным видом произнесла:

– Меня ждут подарки, поэтому давай быстренько оденемся и пойдем вниз. Вот сколько можно тебя ждать!

Сариэль усмехаясь, направился в столовую, проверить, как идет подготовка к празднику. Зал был украшен, стол накрыт, слуги выстроились в ряд, в ожидание указаний. Все было безукоризненно, не хватало только самой виновницы торжества.

Как только двери распахнулись, и вошла Ираида, на нее посыпалось разноцветное конфетти, в воздухе появились магические разноцветные стрекозы и иллюзорные маленькие розовые феечки. Глаза девочки заблестели от восторга, и она радостно захлопала в ладоши. А потом, протянув руку, попыталась поймать фею, но иллюзия ловко выскользнула из детских пальчиков, оставаясь неуловимой.

– С днем рождения, моя девочка, – Сариэль подошел к малышке и взял ее на руки. Сев вместе с ней в кресло, он взял со стола бонбоньерку и открыл ее. На белоснежной подушке лежал прекрасный гарнитур, сделанный из белого золота и изумрудов – цепочка с кулоном, браслет с камнями и сережки в виде маленьких бабочек. Девочка, прижав ручки к груди, с восхищением смотрела на гарнитур, а потом перевела сияющий взгляд на эльфа, и с замиранием спросила:

– Это мне?

– Тебе, моя дорогая. С днем рождения, – эльф поцеловал счастливую девочку в лоб и, взяв цепочку, аккуратно застегнул ее на шее малышки. Потом надел браслет и сережки. Он прекрасно знал, как маленькая фея любит драгоценные камни, поэтому и сделал такой подарок. Эти украшения были особенными. Сариэль вложил в них много магии, и они должны будут подпитывать иллюзию, созданную им.

– Спасибо, – маленькая Ираида погладила пальчиком браслет и доверчиво прижалась к груди эльфа. – Спасибо…

А потом был праздничный завтрак, апофеозом которого стал огромный торт, украшенный кремовыми розами, бантиками из мастики и фигурками из карамели. На вершине стояли семь зажженных свечей.

– А теперь задуй их и обязательно загадай желание, – Сариэль не отрываясь, смотрел на девочку, которая с ногами залезла на стул, и вплотную приблизилась к свечам. Она глубоко вздохнула, но вместо того, чтобы задуть огонь, внезапно протянула к нему руку.

– Нет, – испуганный Сариэль вскочил со стула, который с грохотом упал. Мужчина ошеломленно наблюдал, как огонь синими всполохами бежал по маленьким пальчикам, проникая в кожу и ни капли не обжигая. Он стал будто ручным и ластился к девочке.

– Сариэль, смотри, как я умею, – восторженно прокричала Ираида, показывая, как на ее руке растет большой огненный шар.

– Брось его, брось, – испугался эльф, – брось, ты можешь обжечься!

От крика девочка испуганно вздрогнула и опустила его прямо на торт…

Взрыв был внушительным. Слуги испуганно прижались к стене, вытирая с лиц ошметки кондитерского шедевра. Разноцветный крем медленно сползал со стен, оставляя на дорогой отделке некрасивые жирные разводы. Кусочки нежнейшего бисквита щедро усыпали пол. И среди всего этого безобразия, стояли маленькая испуганная плачущая девочка и ошеломленный эльф, с ног до головы в сладком липком креме. Протерев глаза от сливок, Сариэль оглядел «убитую» столовую, почесал голову, и, вытащив из волос бантик из мастики, тяжело вздохнул, и сделал шаг к девочке. Нога, попавшая в чудом сохранившуюся ярко-красную масленую розу, поехала. Взмах руками, и Владыка растянулся на мраморном полу. Сев, эльф, облизав палец с кремом, как-то грустно прокомментировал ситуацию:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь на грани, или Фея на метле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь на грани, или Фея на метле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лидия Демидова - Отпуск в гареме
Лидия Демидова
Лидия Демидова - Наследство с подвохом
Лидия Демидова
Лидия Демидова - Блюз. Музыка желаний
Лидия Демидова
Лидия Демидова - Кто в доме хозяин
Лидия Демидова
Лидия Демидова - Волчий блюз
Лидия Демидова
Лидия Демидова - Змеёвка
Лидия Демидова
Лидия Демидова - Логово снежного барса
Лидия Демидова
Лидия Демидова - Зазеркалье для рыжей
Лидия Демидова
Лидия Демидова - Кошка для дракошки
Лидия Демидова
Отзывы о книге «Любовь на грани, или Фея на метле»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь на грани, или Фея на метле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x