Татьяна Олейник - Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Олейник - Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: humor_fantasy, Фэнтези любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не влезай, убьет! Говорила мама, инициатива наказуема. И кто просил меня чинить стоматологическую установку? Удар током, упала, очнулась, и теперь я – попаданка без зубного стажа! Ну ничего, рядом зубной фей, те же недовольные пациенты, а за спиной квалификация стоматолога. Ну и что, что фей – злодей, да еще и копается в мусорном ведре? У всех свои недостатки! Так что держитесь, нелюди иного мира! Особенно ты, Первый лорд, и нечего на меня так смотреть, от вывиха челюсти еще никто не умирал.

Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Торопливо вошла внутрь и сразу осмотрелась. Гнилые доски пола, обшарпанные стены, грязное зеркало в углу. Ну-ка, чего там у меня на лице болит? Наверняка ударилась при падении.

– Ааа! – закричала, как только увидела свое отражение.

Что за чудеса? Неужели в аду выдают новые тела? Да еще такие юные, прям кровь с молоком.

Была кареглазой брюнеткой, а стала зеленоглазой блондинкой. Это что же получается, я не умерла и живьем попала в ад? Или не в ад? Поди разбери.

Вспомнила, как коновал говорил о том, что какой-то Первый лорд ударил меня молнией… А на работе меня током шибануло… Может, это как-то связано?

Разум цеплялся за малейший шанс, что я все-таки еще жива и у меня есть возможность вернуться домой. Может, попросить меня еще раз молнией ударить? Вероятнее всего, тот самый лорд сможет объяснить, как так вышло. С его вывихом челюсти что-то подсказывало, что мы еще встретимся.

Так, за раздумьями, сама не заметила, как за маленьким, грязным окном быстро стемнело, и я толком не смогла разглядеть свое жилище. На ощупь нашла подобие кровати и как есть завалилась спать. В такой ситуации мне бы всю ночь лежать и вздрагивать от каждого шороха, но нет, стоило телу принять горизонтальное положение, как мозг тут же отключился.

Глава 2

На следующее утро тело мое проснулось за секунду до петухов. Нет-нет, я не сошла с ума, за окном реально кукарекал самый что ни на есть настоящий петух. Я тут же подорвалась на чистом энтузиазме и умылась в допотопном умывальнике на улице. В таком я в последний раз мыла лицо и руки еще у бабушки, когда она на хуторе жила.

Времени разглядывать новое жилище со старыми дырками особо не было. Я горела желанием скорее разобраться, что же тут происходит, и куда меня угораздило вляпаться. Поэтому, не став переодеваться, хотя сомневаюсь, что был какой-то другой выбор, потопала на рабочее место к своему начальнику. От одной мысли о нем зубы заскрипели от злости. Коновал! В этот момент заурчал желудок. Тронула его с жалостью. Кушать-то как хочется…

– Ты где ходишь? Скоро наш первый клиент придет! – сразу же сходу встретил меня упреком у самого порога мужчина, имени которого я не знала.

– А… – растерялась, не зная, как к нему обращаться.

Как бы теперь выведать, в этом их мире попаданки часто появляются, или все же меня упекут в психушку? Или где у них тут закрывают ненормальных? В монастырях?

– Эх, надо было не в зуботологи идти, а в костоправы, вот где настоящее золото, – как-то мечтательно протянул мужчина, затем снова посмотрел на меня, видимо, хотел сказать что-то нелицеприятное, как вдруг резко открылась дверь.

– Ы… А… – вчерашний самый первый пациент стоял на пороге с вывихнутой челюстью и не мог внятно ничего объяснить.

За ним маячила фигура поменьше, все никак обойти лорда не могла.

– Лорд Адальберт, – подорвался со своего места коновал, протягивая ладонь для рукопожатия.

Я еле сдержала усмешку, когда ее проигнорировали, еще и одарили злобным неприязненным взглядом. Так его! Долой бестолковых врачей из медицины!

– Господин зуботолог Корнезуб, – выскочил все же из-за спины мужчины другой, в более простой одежде, видимо, подчиненный. – Вы немедленно должны исправить свою ошибку. Лорд не может закрыть свой рот, поесть, нормально говорить. Быстро исправляйте!

И оба зло посмотрели на местного зуботолога. Надо же, какое интересное название у нашей профессии в этом мире. Почти как стоматолог, но ЗУБотолог. А что, логично.

– Ошибку? – слегка надменно ответил “врач”, словно ни капли не впечатлился, а скорее даже оскорбился подобному обращению. – Это невозможно. Я – лучший столичный зуботолог, между прочим. Вы наверняка нарушили мои рекомендации, вот вам и эффект. Ну-ка, присаживайтесь в кресло, – встал и гордо задрав подбородок, пригласил пройти к установке.

А я даже не пыталась напрягать извилины, чтобы вспомнить, какие рекомендации вчера он давал, потому что их не было от слова совсем. Ну и ну, что за манеры у этого коновала? Я еще раз глянула на Первого лорда Адальберта. Выглядел он прилично, богато, и почему этот зуботолог позволяет себе гордо задирать подбородок? Вопрос…

Пока лекарь-калекарь и помощник власть имущего сверлили друг друга настойчивыми взглядами, меряясь пись… Простите, упертостью… У лорда в этот момент бешено вращались глаза, белок весь красный, видимо, от натуги и злости и тем не менее он молчал, с такой челюстью ведь не до разговоров. И деваться ему некуда, без постороннего грамотного вмешательства здесь не обойтись. Так что он все же после тщательных раздумий с опаской присел в кресло, больше похожее на орудие пыток.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик»

Обсуждение, отзывы о книге «Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x