Харитон Мамбурин - Ленивое мужество

Здесь есть возможность читать онлайн «Харитон Мамбурин - Ленивое мужество» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: humor_fantasy, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ленивое мужество: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ленивое мужество»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вообще-то, я не из этих. Ну, этих, которые… Ну понятно, в общем? Жил как электрик… умер тоже вполне обычно, а вот потом всё закрутилось. Короче, виноваты высокие технологии. Об них, понимаешь, магия рикошетит. И что в итоге? Занесло в исекай! Что такое исекай? Ну блин, так сразу и не скажешь. Ну там, где Система, все качаются, царит гремучая, но очень специфичная фэнтези, много красивых девушек, идиотов, эльфов, гномов, а все вокруг пропитано японской культурой. Короче, исекай — мечта половозрелого японского школьника, откровенно не желающего становиться взрослым и пахать как папа Карло до пенсии с одной поспешно выбранной женой. Но я-то, блин, не он! Я здесь случайно!

Ленивое мужество — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ленивое мужество», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как я оттуда вылезу?! — возмутился я громким матом.

— Никак! Когда я произнесу заклинание — прячься за Поко!

— Кто такая Поко?!!

— А кто там может жить?!! — в раздраженном голосе Кокоро прорезались опасно трезвые нотки.

Пуля. Еще пуля. Обе меня укололи сзади, пока я подбегал к свинскому дому. Но ладно, здоровья у меня еще семь сотен, вполне достаточно. Бросив последний взгляд на ведьму, я увидел, что Ямиуме уже стоит в характерной для колдующих позе, вновь сражаясь с собственным рассудком, коверкающим колдовские круги. Надеюсь, что у нее получится… хотя, какого, собственно, черта? Сейчас пуля попадет в жену лесного босса, и хрюшка покажет медведю, где зимуют раки и надираются сраки!

Повеселев, я ворвался без приглашения, тут же цепляясь взглядом за огромную розовую тушу, отдыхающую в самом дальнем углу. Точнее, занимающую этот угол. И стену. И другой угол! Да свинья треть амбара занимала! Нервно дернув глазом, перелез через хавронью, забиваясь между её необъятной задницей и самым углом. Не успев вбить сапоги в навоз, ощутил, как меня вжимают в стену просыпающейся свининой — зашедший в помещение косолапый открыл огонь без малейших сомнений.

Дальше начался ад, первым делом показавший мне, что насчет вдовы лесного босса я был исключительно не прав. Огромная жирная свиноматка вместо того, чтобы за пару укусов убить медведя, впала в дикую панику. Она оглушительно визжала, брыкалась ногами, пытаясь встать, сняла пару сотен очков здоровья, пробив мной стену своего жилища, а затем, поднявшись на ноги, ломанулась в другую стену, заваливая все строение. Выпавший я тем временем благоразумно делал ноги, подозревая, что Кокоро сейчас вжухнет чем-то особо разрушительным.

И ведьма вжухнула.

Перекосившийся и обваленный свинарник объяло жуткое фиолетовое пламя, из которого вырывались, истаивая в воздухе, длинные уродливые рожи без глаз, приложившие к впалым щекам ладони. Со свистом втягивая в себя воздух, я пополз от этого апокалипсиса на четырех костях, но рожей вверх, не отрывая взгляда. Руки и ноги каким-то неизвестным природе и логике макаром поднесли меня прямо к молча стоящей с опущенными руками ведьме. В расширившихся зеленых глазах было непонятное выражение.

— Ну, свинью жалко, конечно…, - попробовал я утешить Кокоро, вставая на ноги и убеждаясь, что в логе боя отмечено получение опыта за медведя, — …но это надо было сделать.

— Я перепутала заклинания, — мертвенным голосом сообщила ведьма, — Это была не «ведьминская огненная бомба», а «причудливое объединение разумов»…

— Ик…

Полуразрушенный амбар зашевелился, а я в это время вовсю уже применял разученный ранее прием под названием «быстро пятиться!», заодно утаскивая за собой остолбеневшую и трясущуюся Кокоро. Мы оба не могли оторвать глаз от бывшего свинарника, чья съехавшая набок крыша вспучивалась посередине, как огромный уродливый горб коррупции на теле жилищно-эксплуатационных контор моей старой родины.

Назад, назад, назааааад!

Крыша… лопнула посередине, порождая целое облако разлетающихся в разные стороны обломков, соломы, щепок и мышей. Восставшая в проломе тень… ужасала, вгоняла в трепет, зазывала в психиатрическую лечебницу и нарушала все причинно-следственные связи в моем не самом здоровом разуме. Воздвигшийся над деревней колосс могуче чихнул, прочищая пятачок от пыли. Мы с верховной хором икнули, продолжая пятиться на дрожащих ногах.

«Убийственно-серьезная одержимая свинья Поко, 115-ый уровень. Босс.»

Красная вспышка мелькнула через непроницаемо-черные очки, оказавшиеся на носу шестиметровой, стоящей на задних копытцах, мегасвиньи. Передняя правая нога напряглась, демонстрируя внушительные мускулы. Она, несмотря на свою очевидно короткую натуру, без всяких проблем удерживала реплику американского пулемета М-60, зажав приклад подмышкой. Орудие было размером с телеграфный столб. Поко оглушительно и победно хрюкнула, ловко перехватив зажатую в углу пасти тлеющую сигарету, а затем неторопливо повела головой из стороны в сторону размеренным механическим движением.

— Мама… — прошептал я, продолжая отступать. Между нами и новым боссом лежало уже солидное расстояние, но голова розовошкурого чудовища была замечательно видна над крышами домов.

— Ик, — очень тихо и обреченно согласилась со мной безвольно волочимая за талию верховная ведьма.

Это всё. Это конец без вариантов. Конец всей деревне. Если я хоть что-то понимаю, то каждый выстрел из этого титанического оружия при уровне этой суперсвиньи будет сносить 300–400 единиц жизни бронированному мне. Только вот это пулемет, хоть и размером с морскую артиллерию! Пулеметы не стреляют одиночными! Она всех тут положит… Надо бежать, срочно бежать! Как можно дальше! Только вот Кокоро очнулась, вцепившись в меня мертвой хваткой!!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ленивое мужество»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ленивое мужество» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Харитон Мамбурин - Изгнанник на цепи
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Припарка мёртвому
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Опала на поводке
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Посадка в лужу
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Атака мимо
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Блин комом
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Полёт не туда
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Прыжок на месте
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Несносный тип
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Воин в осаде
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Упрямый доходяга
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Рыцарь в клетке
Харитон Мамбурин
Отзывы о книге «Ленивое мужество»

Обсуждение, отзывы о книге «Ленивое мужество» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x