« Неистовый Орландо » (1516–1532) — поэма итальянского поэта Лудовико Арносто (1474–1533).
Порфира — пурпурного цвета мантия, надеваемая монархами в торжественных случаях; один из символов власти монарха.
Плутон — в древнегреческой мифологии бог подземного мира и царства мертвых.
Стиль — остроконечная палочка для письма у древних греков и римлян.
Протей — в греческой мифологии морское божество, сын Посейдона; он был наделен многознанием и способностью принимать облик различных существ.
Зенон Элейский (5 в. до н. э.) — древнегреческий философ, автор учения о едином и неизменном бытии.
Сэр Ричард Фрэнсис Бёртон (1821–1890) — лингвист, переводчик, поэт, исследователь, фехтовальщик и пр., переводил на английский с разных языков, в том числе «Сказки Тысячи и одной ночи» с арабского и «Викрама и Вампира» с хинди. (Здесь и далее — прим. перев.)
Пятая сказка — «О воре, который смеялся и плакал».
В тюрьме «Сурадж Доул» в ночь на 20 июня 1756 г. по приказу бенгальского набоба Сураджа Доула 145 мужчин и одна женщина были заперты в тесный карцер Форт-Уильяма, Калькутта, Индия, имеющий размеры 5x54x25 м. Когда в 6 часов следующего утра злополучную камеру, получившую прозвище «Черная дыра Калькутты», открыли, то оказалось, что в живых осталось лишь 23 человека — остальные 123 погибли в жуткой давке или задохнулись.
Сын Шивы, Сканда или Картикейя, пользуется особой популярностью в Южной Индии.
Луна (жарг.)
Таги — каста наследственных убийц в Индии, поклонялись богине Кали; с XVII по XIX век таги убили миллион человек. Банды объединяли по 150 головорезов, выслеживали богатых путешественников, настигали их и душили с помощью головной повязки. Ограбив жертвы, они потрошили и расчленяли тела убитых, используя при этом священные мотыги — «зубы Кали», а затем сжигали неосторожных путешественников.
Заздравный тост (хинд.).
Свершившийся факт (фр.).
Фансигары — душители (из тагов).
Бхавани — жена Шивы, кровожадная богиня, постоянно требующая новых жертв.
Отравители Дхатурии — убивающие с помощью наркотических зерен страмония (datura stramonium).
Бхагаван — индийский бог.
Гот — в индийской культуре место на реке, где устраивается погребальный костер, место ритуального сожжения мертвецов.
Чапати — хлеб из пшеничной муки грубого помола.
Бык Брахмы — воплощение ведической мудрости.
Виджиланте — член «комитета бдительности» — организации линчевателей ( амер.)
Раджпуты — военная каста — сословие в средневековой Индии.
Искаженные строки из поэмы английского поэта Сэмюэля Колриджа (1772–1834) «Кубла-Хан»: «И влас оплел лица овал. / Пред ним глаза благоговейно / Сомкни; он пил нектар мгновений, / Он млеко Рая воспевал!» (Пер. А. Дерябина).
Заратуштра (Заратустра, Зороастр) — пророк и реформатор древнеиранской религии, получившей название зороастризм.
Обычай сати — самосожжение вдовы на погребальном костре вместе с телом мужа.
Берроуз Эдгар Райс (1875–1950) — американский писатель, автор приключенческих романов, более всего известный как создатель серии о Тарзане. Здесь имеется в виду его серия романов «марсианского цикла», начатая в 1912 г. романом «Под марсианскими лунами» («Under the Moons of Mars») и состоящая из одиннадцати книг. Главным героем серии является непобедимый Джон Картер, оказавшийся на Марсе после сражения с апачами в Аризоне.
Маккларговские издания — книги американского издательства Jansen, McClurg & С 0в Чикаго.
Метьюэновские издания — книги британского издательства Methuan & С 0, London.
Балантайновские издания — книги, изданные издательством, основанным Балантайном (Ian Keith Ballantine) (1916–1995), который впервые стал издавать книги карманного формата в мягких переплетах (paperbacks).
Эйс Гудман (Асе Goodman) (1899–1982) — американский писатель, автор и постановщик радио- и телепередач; его литературные приемы, двусмысленный юмор и ненавязчивый стиль послужили образцом для подражания многим авторам, начиная с 1930–х г.
Читать дальше