Он подозрительно косится на нас, словно ожидая подвоха.
– Ребекка рассказала о сделке?.. О деньгах? – осторожно уточняет папа.
Брент расправляет плечи и стискивает зубы. Наверное, это логично. На его месте я бы тоже не поверила. Потребовала бы сперва доказательств.
– Странно. С чего это Кори вдруг расщедрился? Я ведь приезжал к нему лет пятнадцать назад – и ничего.
– Брент, я понятия не имел, что ты обращался к Кори. Я бы никогда… Вот, сам гляди. – Папа достает из кармана копию соглашения. – Тебе вернут долг. И все будут в расчете.
Туристы напирают на нас, пытаясь пробиться к фонтанам, но мы не обращаем на них внимания. Все смотрят лишь на Брента, который изучает бумаги.
Он читает документы, наверное, раза три. Затем, кивнув, поднимает глаза.
– Ясно. Я понял. Можно оставить это себе?
Случайный наблюдатель подумал бы: до чего же черствый и неблагодарный тип! Вот только руки у Брента заметно дрожат. Он складывает листы, и бумага вдруг с треском рвется, но мы делаем вид, будто ничего не заметили.
– Конечно, – кивает папа. – У нас есть копия.
Брент тщательно сворачивает документы, запихивает их в рюкзак и снова молча на нас смотрит.
– Наверное… надо сказать тебе спасибо, а, Грэхем?
– Всем нам. Мы действовали сообща.
– Но кто вы такие? – удивленно разглядывает нас Брент.
– Друзья Грэхема, – отвечает Дженис.
– И Бекки, – вставляет Дэнни, а Улла кивает.
– Я свекровь Ребекки, – представляется Элинор.
– Это Бекс придумала, как прижать Кори, – хвастается Сьюз.
– Мы назвали себя «Одиннадцать друзей Бекки», – поясняет мама. – Как в том в фильме, смотрели?
– И кто из вас Бекки? – спрашивает Брент, и я неловко шагаю вперед.
– Привет. Я встретила вашу дочь, Бекку. В трейлере, случайно, я не знала, кто она такая. И она сказала отцу, что вас выселили… Тогда все и закрутилось.
– Мы хотели добиться справедливости, – вступает в разговор Дженис. – До чего же мерзкий он гад, этот Кори, уж простите за выражение.
– Вы что, из Англии? – все больше теряется Брент.
– Из Оксшотта. Но сразу же примчались на помощь! – горделиво заявляет Дженис. – Для Грэхема и Джейн – все, что угодно.
– И для Бекки, – добавляет Сьюз. – Это она все организовала.
– Без вас ничего бы не вышло, – торопливо уточняю я. – Вы все – молодцы!
– Но… – Брент опять задумчиво потирает лицо. – Зачем вам помогать мне? Я же для вас посторонний человек.
– Мы помогали отцу Бекки, – просто поясняет Дэнни.
– Тебе надо благодарить мою дочь, – вставляет папа. – Это целиком и полностью ее затея.
– И кстати, спасибо за ваш лозунг «Э или ЗБ»! – вдруг вспоминаю я. – Теперь это мой девиз по жизни!
Брент молчит. Он смотрит на нас, и на его лице – крайняя степень удивления. Наконец он вновь поворачивается ко мне.
– Юная леди, вам очень повезло с друзьями. Или им – с вами.
– Мне – с ними, – твердо говорю я. – Они удивительные.
– На самом деле это всем нам повезло, – говорит вдруг за нашими спинами Улла, и мы удивленно смотрим на нее. За весь день она не проронила и трех слов, не считая разговора с Синди.
– Еще как, – подтверждает Сьюз.
– Ну… Во всяком случае, главное, что мы добились успеха, – неловко пожимаю я плечами. – И вы приехали. Знаете, вы обязательно должны пойти с нами на ужин!..
Я снова поворачиваюсь к Бренту, но его уже нет. Что случилось? Куда он пропал?
Мы в замешательстве оглядываем толпу, но понимаем, что он уже не вернется.
Брент ушел.
* * *
Рекомендованный Люку ресторан оказался выше всех похвал. Мы заказали по стейку и порции жареного картофеля, а заодно каждое блюдо из меню на пробу. Официант подал чудесное красное вино, и после первого же тоста все счастливо выдохнули. Наконец-то все закончилось.
Эта поездка изменила нас к лучшему. Родители сидят бок о бок напротив Дженис, рассматривают фотографии на телефоне и строят планы на экскурсию. Мамина истерика прошла, как и не было. Мама поглаживает отца по руке, а он то и дело сжимает ей пальцы, словно не желая больше отпускать.
Элинор тоже успокоилась. Они с Люком обсуждают наш грядущий отпуск в Хэмптоне, а Дэнни то и дело встревает в их разговор, пересказывая какие-то сплетни, так что Элинор изредка фыркает со смеху.
Можно подумать, что Дэнни так сдружился с Элинор, чтобы втюхать ей коллекцию, запустить новую линию одежды и получить громадную прибыль… Однако дело не только в этом. Между ними двоими возникла подлинная связь. Они уже договорились, что все равно отведут Синди на бал Института костюма, потому что бедная девочка ни в чем не виновата. (Я, между прочим, тоже рассчитываю на приглашение.)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу