• Пожаловаться

Миро Гавран: Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены

Здесь есть возможность читать онлайн «Миро Гавран: Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1991, категория: comedy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Миро Гавран Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены
  • Название:
    Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    1991
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Муж моей жены» «Возвращение мужа моей жены»

Миро Гавран: другие книги автора


Кто написал Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Креше: Я не могу поверить! У моей Драгицы муж и ребенок, а я об этом ничего не знаю. Но вы мне не рассказали, как вы обо всем этом узнали.

Жаркец: На сколько я помню, 4 года, 9 месяцев и 23 дня я был глуп и счастлив. Пока в один прекрасный день, вернее, ночь, когда мы спали, я не проснулся, чтобы сходить в туалет. Я встал с постели. Свет не зажигал, чтобы не разбудить Драгицу. Пошел к двери и ногой зацепился за тумбочку, на которой стоял ночник. Он упал. Драгица проснулась и говорит в темноте: «Креше, что случилось?» Я зажег свет. И когда она меня увидела, то так испуганно, как будто бы хотела кого-то другого увидеть, говорит: «О, Жаркец, это ты!». И тут меня прихватило. Я побежал в туалет. Но вернулся еще быстрее. Она назвала меня «Креше» да еще и удивилась, что увидела в своей комнате собственного мужа.

Креше: А потом?

Жаркец: Потом в меня закрался червь сомнения. Я ничего ей не говорил, ни о чем не спрашивал, но мне все больше казалось, что в ее жизни есть еще кто-то. Я следил за ней в Любляне, когда она ходила по магазинам, подслушивал ее разговоры с соседками, но так ничего и не узнал. Но этот червь сомнения все больше меня грыз, и я впервые залез в ее сумочку. Потому что я прочитал в загребском «Мире», что мужу легче всего определить изменяет ли жена, если проверить содержимое ее сумочки. Но, к сожалению, это не дало своих плодов.

Креше: И потом, как дальше проходило расследование?

Жаркец: Через месяца полтора ужасных сомнений, которые меня мучили, когда я уже подумал, что у Драгицы никого нет, я взял ее зимнее пальто и нащупал там за подкладкой какую-то бумагу. Я аккуратно распорол подкладку и нашел там свидетельство о браке. В тот момент я готов был ее задушить, убить, раздавить. Хотел вылить ей в лицо кипящее масло, выжечь ей глаза уксусом. К счастью, Драгица в тот момент была в поезде, а Матильда в школе. Через полчаса бешенства и слез, я взял себя в руки и сказал сам себе: «Подожди, Жаркец, ты — существо разумное. Обдумай все, прежде чем поднимешь револьвер или накинешь веревку». И я дал себе слово, что два дня не буду ничего предпринимать, но за это время должен взять себя в руки и выйти из депрессии.

Креше: А через два дня?

Жаркец: Через два дня я убедился, что обманут и унижен, но должен подумать и о маленькой Матильде, и о себе, и о Драгице. Я решил, что сначала я должен поговорить с вами, как с мужем моей жены. Без эмоций и крика. Но я понимал, что в Сплит я могу поехать только тогда, когда Драгица будет в дороге, а моя двоюродная сестра сможет оставить у себя мою доченьку Матильду. И вот дождался сегодняшнего дня. Дня больших свершений. Дня, когда я смогу мужу моей жены сказать прямо в лицо, что он, извините за выражение, рогоносец, и что он обманут.

Креше: Ой, Драгица, Драгица, несчастная! Драгица, сучка, как же ты меня обвела вокруг пальца, как же ты меня надула, как же ты меня уничтожила! Но я тебе дам!

Жаркец: Просветление!

Креше: Что?!

Жаркец: Вторая моя мысль — это просветление. Я знаю, как бывает, когда муж обо всем узнает. Первая мысль — бешенство, вторая — просветление, третья — прощение.

Креше: Прощение? Никогда!

Жаркец: Но по-человечески простить можно.

Креше: Только теоретически.

Жаркец: Еще будете за нее бороться, будете ее хотеть еще больше, чем раньше.

Креше: Это невозможно! Я и дня не останусь с ней в одной квартире. Я ей воды не подам. Она для меня умерла. Она для меня больше не существует. Она для меня могила, на которой нет ни цветов, ни свечей. Я больше не позволю делать из меня дурака. Я даже не поздороваюсь с ней. Я прокляну ее самыми страшными словами и выброшу из своей памяти. Меня и обмануть! Меня, моряка, которого ни одна женщина никогда не обманывала! Я ее на руках носил, во всем ей потакал. Все, что у меня было, отдавал ей. А она меня вот так! Я больше ничего не хочу знать об этой особе, о своей бывшей жене. (Продолжительная пауза) А зачем вы вообще ко мне приехали?

Жаркец: Чтобы договориться и все решить.

Креше: О чем договориться?

Жаркец: О Драгице.

Креше: В каком смысле?

Жаркец: О том, чья она.

Креше: Что вы имеете в виду?

Жаркец: У одной женщины не может быть двух мужей. Это противозаконно.

Креше: А-а, об этом. (Пауза) Вы действительно злитесь на нее?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Эмеральд Бакли: Стань моей судьбой
Стань моей судьбой
Эмеральд Бакли
Сьюзен Барри: Будь моей
Будь моей
Сьюзен Барри
Миро Гавран: Не до смеха!
Не до смеха!
Миро Гавран
Отзывы о книге «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены»

Обсуждение, отзывы о книге «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.