Миро Гавран - Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены

Здесь есть возможность читать онлайн «Миро Гавран - Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1991, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Муж моей жены» «Возвращение мужа моей жены»

Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жаркец: И я. Но я боюсь, что для нас это будет конец семейной жизни.

Креше: Почему?

Жаркец: Мы больше уже не в состоянии ни петь серенады, ни жениться. Прошло наше время, понимаешь?

Креше: Понимаю, но я не хочу жить с такой сучкой. Она так влезла в мое сердце, что ничем не выбьешь. Она же наша красавица, любимая. Что бы мы были без нее — ничто. У нее свои недостатки, но и свои достоинства.

Жаркец: Ну, давай, перечисли эти достоинства.

Креше: Ну… я так сразу не могу вспомнить.

Жаркец: Ну, хотя бы только одно назови.

Креше: Только одно?

Жаркец: Да, назови мне хотя бы только одно ее достоинство, если сможешь.

Креше: Ну… это…

Жаркец: Назови… назови.

Креше: Она — женщина.

Жаркец: Это достоинство? Это ее самый большой недостаток. С ней бы было легче, если бы она не была женщиной.

Креше: Ты думаешь?

Жаркец: Сто процентов. Может, мы и не женились бы.

Креше: Это точно… Слушай, скажи мне откровенно, тебе она нужна? Если нет, отдай ее мне.

Жаркец: Отдать ее тебе?

Креше: Да.

Жаркец: Нет, не могу.

Креше: Ты же сказал, что у нее нет ни одного достоинства.

Жаркец: А если остальные женщины еще хуже нашей Драгицы?

Креше: Ну, у них хотя бы нет двух мужей.

Жаркец: Кто знает. Может, зато у них по четыре любовника.

Креше: Значит, у тебя все-таки есть интерес к этому… телу?

Жаркец: Ну… да. А у тебя?

Креше: И у меня. Что есть, то есть. Я бы хотел, чтобы она была лучше, но если нет, значит, нет.

Жаркец: И у меня лучше никого нет.

Креше: Что есть, то есть.

Жаркец: Приведем ее в чувства?

Креше: Подожди, разработаем тактику.

Жаркец: Хорошо, давай.

Креше: Слушай, я больше не хочу, чтобы она наставляла нам рога.

Жаркец: И я тоже.

Креше: Мы должны взять с нее слово, что она оставит Николу и больше никогда даже не подумает нам изменять.

Жаркец: И что ты думаешь, она сдержит слово?

Креше: Пусть знает, что мы сдадим ее в полицию, если она хоть когда-нибудь подумает нам изменить с третьим.

Жаркец: Да! В этом наше преимущество.

Креше: Давай, приводи ее в себя.

Жаркец берет стакан воды и выплескивает воду на Драгицу.

Драгица: Ой, ой…

Жаркец: Итак, наша верная жена, что нам можешь рассказать о своем Николе?

Драгица: Он… он… о нем можно и не говорить. Я даже не вышла за него замуж.

Креше: О, только этого нам не хватало.

Жаркец: Сучка!

Креше: Гадюка!

Жаркец: Как ты могла такое сделать?

Креше: Это что значит, мы были для тебя не очень хороши?

Жаркец: Разве тебе двоих мужей было мало?

Креше: Если ты это уже начала, то к концу жизни у тебя будет целый гарем. Или как это называется, когда у женщины много мужчин?

Жаркец: Объясни, преступница, если ты любишь только нас двоих, как ты могла сойтись с Николой.

Драгица: Я… знаете, это совсем не то.

Жаркец: Ты же говорила мне, что он умер перед тем, как ты родила Матильду. Что он выгнал тебя с животом и потом умер.

Драгица: Ну… это, он жив.

Жаркец: Вот, жив! И это твое объяснение. Я забочусь о его дочери, сделал из нее лучшую ученицу. Благодаря мне у Матильды все в порядке, она и дисциплинированна и с уважением ко всем относится. Я каждое утро готовлю ей бутерброды для большой перемены. Каждый день после обеда делаю с ней домашнее задание. А моя жена с ее отцом — развлекаются. Уже шесть месяцев!

Креше: Я же сказал тебе, что она обычная сучка, и ее надо в тюрьму, чтобы она пришла в себя.

Жаркец: И мне кажется, что так будет лучше для нас троих. И посмотрим, придет ли к ней в тюрьму ее Никола и принесет ли ей продукты и какой-нибудь любовный роман.

Драгица: Это не реальность. Это страшный сон. Это самый плохой день в моей жизни.

Креше: Завтра тебе будет еще хуже. А послезавтра — еще хуже, чем завтра, потому что дальше по жизни ты пойдешь одна, без двух старых дураков, которые были тебе во всем опорой.

Жаркец: Пусть госпожа профессиональная жена изволит объяснить, зачем ей нужен любовник. И пусть поторопится, пока мы вообще разрешаем говорить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены»

Обсуждение, отзывы о книге «Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x