• Пожаловаться

Ноэл Кауард: Падшие ангелы

Здесь есть возможность читать онлайн «Ноэл Кауард: Падшие ангелы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1925, категория: comedy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ноэл Кауард Падшие ангелы

Падшие ангелы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Падшие ангелы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У двух самых близких подруг-англичанок, Джейн и Джулии, в молодости был бурный роман с французом Морисом Дюкло. Обе давно замужем, довольны семейными отношениями, пусть им (отношениям) и не хватает страсти. Но внезапно они получают открытки с сообщением о приезде Мориса. С одной стороны, им хочется сохранить верность мужьям, с другой, слишком уж яркие впечатления оставил о себе роскошный француз. Нетрудно догадаться, что главное в пьесе — психологически тонкая дуэль подруг-соперниц: cтремительные повороты, неожиданные взрывы эмоций, лукавая игра при неизменном чувстве юмора. Две бенефисные роли для актрис. Но и остальным актерам есть, что делать в пьесе.

Ноэл Кауард: другие книги автора


Кто написал Падшие ангелы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Падшие ангелы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Падшие ангелы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вилли. И ты хорошо его знала?

Джулия. Более чем хорошо.

Вилли. И Джейн? Джейн любила его?

Джулия. Безумно! Мы обе безумно его любили.

Вилли. А ты… э… ты?..

Джулия. Да, Вилли.

Вилли. Где?

Джулия. В Пизе.

Вилли. И Джейн когда-то…

Джулия. Да, Вилли.

Вилли. Святой Боже, где?

Джулия. В Венеции.

Вилли. Это ужасно… невероятно…

Джулия. Вилли, я сожалею, но…

Вилли(обрывает ее). Свои извинения прибереги для Фреда. Я иду искать Джейн.

Джулия. Я тоже пойду.

Вилли. Она виделась с этим человеком после того, как мы поженились?

Джулия. Нет… по крайней мере… я не знаю… Она такая лгунья.

Вилли. Когда ты в последний раз видела его?

Джулия. Семь лет тому назад, на железнодорожной станции в Пизе. Мы оба собирались в Париж, но в последний момент он сказал, что хочет сэндвич с салями. Я ненавидела запах чеснока, и мы поссорились. Он вообще был очень вспыльчивый, так что я столкнула его на платформу в тот самый момент, когда поезд тронулся. Тогда я горько в этом раскаивалась… но теперь рада.

Вилли. Я думаю, тебе должно быть стыдно.

Джулия. Я толкнула его не очень сильно.

Вилли. Я не про это… про то, что между вами произошло.

Джулия. Ты смеешь осуждать меня, Вилли?

Вилли. Да. Ты напрочь лишена моральных устоев.

Джулия. А Джейн?

Вилли. Джейн — другая… просто слабая. Вероятно, ты подала ей дурной пример.

Джулия. Вилли!

Вилли(с жаром). Я готов поспорить, что ты встретила этого мерзкого человека первой, потом рассказала обо всем Джейн и направила к нему.

Джулия. Мне не пришлось ее направлять. Она поехала к нему сама, а я узнала об этом гораздо позже.

Вилли. Она, должно быть, устыдилась и раскаялась в содеянном.

Джулия. Как бы не так!

Вилли. Во всяком случае, она не стала, как ты, бахвалиться своим… своим позором!

Джулия. Если б я знала, что ты такой самовлюбленный червяк, никогда бы не позволила Джейн выйти за тебя замуж.

Вилли. А если бы я знал, что тебе неведомы такие понятия, как честь и достоинство, я бы на милю не подпустил к тебе Фреда.

Джулия. Я думаю, хватит тебе оскорблять меня. Отправляйся лучше на поиски своей слабой на передок, но добродетельной жены, которая, если не нашла Мориса Дюкло, до сих пор бродит по улицам в вечернем платье и икает.

Вилли. Ты должна пойти со мной.

Джулия. И не подумаю.

Вилли. Ты сказала, что пойдешь.

Джулия. До твоих оскорблений.

Вилли. Джулия, ты пойдешь со мной?

Джулия. И куда мы пойдем в первую очередь? На Винную улицу?

Вилли. Она не могла уйти так далеко.

Джулия. Судя по состоянию, в котором Джейн покинула эту квартиру, мы и представить себе не можем, как далеко она могла уйти.

Вилли. Джулия, пожалуйста, пойдем со мной.

Джулия. Я пойду в твою квартиру… возможно, она оставила записку или что-то в этом роде.

Вилли. Я даже не подумал об этом.

Джулия. Подожди меня (она идет в спальню и возвращается в маленькой шляпке и с пальто на руке) .

Вилли. Послушай, Джулия, я извиняюсь за то, что тебе тут наговорил.

Джулия. Давно пора.

Вилли. Но я все равно в это не верю.

Джулия. Я хочу, что ты понял меня правильно. Я иду с тобой не потому, что хочу тебе помочь. Я иду, потому что хочу найти Джейн и высказать все, что о ней думаю.

Вилли. Джулия, может, не стоит вот так сразу набрасываться на нее. Я уверен, она ужасно себя чувствует.

Джулия. Знаешь, даже если к моменту нашей встречи она будет на седьмом небе от счастья, после моего разговора с ней точно вернется на грешную землю!

Они выходят. Сандерс лишь мельком видит, как они покидают квартиру. Напевая что-то себе под нос, она ставит на поднос грязную посуду. Звонит телефон.

Сандерс(в трубку). Алле!.. Да… Да, сэр… Нет, сэр, ее сейчас нет… Нет, сэр, она не сказала… Да, сэр, как вы говорите, сэр?.. Один момент, сэр, я запищу… (пишет на верхнем листке отрывного блокнота) . Морис Дюкло… Парк 9264… Да, сэр, я ей передам. (Кладет трубку и продолжает убирать со стола. Идет к двери, когда входит Фред) .

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Падшие ангелы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Падшие ангелы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Падшие ангелы»

Обсуждение, отзывы о книге «Падшие ангелы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.