Клод Манье - Оскар

Здесь есть возможность читать онлайн «Клод Манье - Оскар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1958, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оскар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оскар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дочь беременна, фирма на грани банкротства, сотрудники — воры. Ко всему прочему — пропал любимый чемоданчик с… бриллиантами. Как бы вы поступили на месте человека, на которого всё это свалилось в одно утро? Вот это всё, и не только это, случилось с мсье Барнье. Он энергичный и успешный бизнесмен, у него большой дом, красавица жена и дочь на выданьи. Но что-то вдруг пошло не так… Классическая французская комедия положений снова на сцене Драмы Номер Три. По законам этого жанра, какие бы сложности не встречались героям по пути, закончится всё должно очень хорошо!

Оскар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оскар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Барнье. Нет!

Кристиан. Да!

Барнье. Нет!

Кристиан. Тут уж ничего не поделаешь!

Бернадетт (входит с ненормально большим букетом цветов) . От месье Кристиана Мартена.

Кристиан (берет букет и передает его Барнье, который исчезает за его размерами) . Позвольте преподнести мадам Барнье этот скромный знак моего глубокого почтения.

Барнье (бросает букет в Бернадетт) . Унесите это отсюда!

Бернадетт. Хорошо, месье. (Выходит.)

Барнье (Кристиану) . Признавайтесь, где вы познакомились с моей дочерью?

Кристиан. Совершенно случайно полтора года назад на турнире по теннису. (Делает жест подачи ракеткой.) Я не знал, что это она. А когда узнал, то не стал говорить ей, что это я.

Барнье. Как это? Как это?

Кристиан. Я не смог сказать ей, что я простой служащий ее отца. На тот момент я получал всего восемьсот двадцать франков в месяц, вот я и закомплексовал.

Барнье. Бедный мальчик!

Кристиан. Вам трудно понять меня, месье!

Барнье. Послушайте, дружочек, вы очень милы, но, откровенно говоря, я рассматриваю для своей дочери более блестящие партии.

Кристиан. Именно поэтому, месье, я и прошу вас о должности коммерческого директора предприятий Барнье.

Барнье. Ах, вот куда мы метим! Поймите, наконец, дружочек, что ни эта должность, ни ваши три с половиной тысячи франков в месяц не смогут обеспечить моей дочери тот образ жизни, к которому она привыкла.

Кристиан. Я слышал, что вы собираетесь дать ей в приданое тридцать миллионов.

Барнье. Кто вам это сказал?

Кристиан. Она сама.

Барнье. Во-первых, это полная чушь, а, во-вторых, я вижу вас насквозь — вы хотите жениться на моей дочери в корыстных целях.

Кристиан. Ничего подобного! Я хочу жениться на вашей дочери исключительно из любви к ней. И никакое приданое, пусть даже колоссальное, не должно стать причиной нашего разрыва.

Барнье. Что вы несете? Мне все это начинает не нравиться!

Кристиан. Я готов доказать вам, что хочу жениться на вашей дочери не по расчету. Я готов отдать ей все, что у меня есть.

Барнье. Какая огромная жертва! Да, что у вас есть?

Кристиан. Сорок четыре миллиона семьсот двадцать три тысячи франков.

Барнье. Что?

Кристиан. Сорок четыре миллиона семьсот двадцать три тысячи франков.

Барнье. У вас?

Кристиан. У меня.

Барнье. Вы получили наследство?

Кристиан. Нет, месье.

Барнье. Тогда откуда у вас такие деньги?

Кристиан. Я украл их у вас.

Барнье. Что?

Кристиан. Я сказал, что украл их у вас.

Барнье. У меня?

Кристиан. У вас.

Барнье (падает в кресло) . Это невозможно!

Кристиан. Возможно, уверяю вас! (Звонит в колокольчик.) Держите себя в руках, месье Барнье, я вам сейчас все объясню.

Барнье. Скажите, что вы пошутили!

Кристиан. Ну, что вы, месье, я бы никогда не осмелился шутить с вами.

Бернадетт (появляется с букетом цветов) . Месье звал меня?

Кристиан. Да, срочно принесите две таблетки аспирина для месье Барнье.

Бернадетт. Месье плохо себя чувствует?

Кристиан. Да, не очень хорошо! Так что, давайте в темпе!

Бернадетт. А что делать с цветами?

Кристиан. Поставьте их в вазу.

Бернадетт. Хорошо, месье. (Выходит.)

Барнье. Вы сядете в тюрьму.

Кристиан. Я? За что?

Барнье. Я вызову полицию.

Кристиан. Полицию? С какой целью?

Барнье. С какой целью?.. С целью упечь вас за решетку!.. Если то, что вы говорите, правда… Но я не могу в это поверить!..

Возвращается Бернадетт с подносом в руках.

Кристиан. Вот, выпейте лучше аспирин.

Барнье. Оставьте меня в покое со своим аспирином!

Кристиан. Не смею настаивать, но…

Барнье. Отстаньте от меня!

Бернадетт. Мне унести аспирин?

Кристиан (тихо) . Да, но будьте готовы принести его снова, мне нужно еще кое-что сообщить месье Барнье.

Бернадетт (выходя) . Хорошо, месье.

Барнье. Сорок четыре миллиона семьсот двадцать три тысячи франков!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оскар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оскар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оскар»

Обсуждение, отзывы о книге «Оскар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x