Альдо де Бенедетти - Две дюжины алых роз

Здесь есть возможность читать онлайн «Альдо де Бенедетти - Две дюжины алых роз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1963, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Две дюжины алых роз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две дюжины алых роз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды Альберто Верани снимает трубку и принимает заказ на две дюжины алых роз. Звонивший ошибся номером, а Альберто приятно удивлён и уже в предвкушении от приключения с незнакомкой. Цветы доставляют и их получает Мария, жена Альберто. Среди цветов она находит карточку с подписью «Загадка». Ею обуревает желание встретиться с этим таинственным мужчиной. Альберто понимает, что произошло, и желает продолжить розыгрыш, чтобы проверить, насколько Мария верна ему и как далеко она может зайти. Он каждый день посылает ей розы и ревнует к несуществующему сопернику.

Две дюжины алых роз — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две дюжины алых роз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слышно, как Марина поёт «Воррей» .

Томмазо (прислушиваясь). Совсем неплохо, между прочим!..

Из-за сцены доносится голос Марины, она поёт песню «Воррей»: «Хочу… хочу…»

Альберто. Хочу, хочу!.. Прекрасно знаю, что бы ты хотела!..

Марина (входит слева, с улыбкой). А!.. Вы ещё здесь, Савелли?

Томмазо. Да, но сейчас ухожу, не буду вам надоедать…

Марина (мягко). Да что, вы, что вы! Это Вы меня извините за резкость. Не хотите ли чайку?

Томмазо. Спасибо, синьора, не беспокойтесь!..

Марина. Бог с Вами!.. Какое беспокойство?.. Предпочитаете с молоком или с лимоном?

Томмазо. Благодарю Вас… с молоком…

Марина (Направляясь вглубь сцены). А тебе, Коко’, если не ошибаюсь, с лимоном?

Альберто. Я же тебя просил уже тысячу раз!.. Не называй меня «Коко’»!

Марина. Почему? Разве тебе не нравится?.. (обращаясь к Томмазо) Как Ваше самочувствие?

Томмазо. Спасибо, неплохо.

Марина выходит .

Альберто (с плохо скрываемым бешенством). Коко’!.. Слыхал?..Коко’!..

Томмазо. Перестань!.. Успокойся!.. Не выходи из себя!..

Альберто. А что я должен делать, по-твоему?.. Улыбаться?.. Плясать от радости?..

Томмазо. Спокойно… спокойно… Она возвращается!

Марина (входит слева с коробкой в руке). Вот, заморите червячка… (открыв коробку, подходит к Томмазо).

Томмазо. Что это?

Марина. Отменный шоколад… Попробуйте…

Томмазо. Простите, но я… Дело в том, что шоколад возбуждает…

Марина. Ну… только кусочек… он не причинит Вам никакого вреда!

Томмазо. Хорошо… но только попробовать… от одного кусочка мне плохо не станет…

Марина. А он у нас сладкоежка!.. От него это надо держать подальше… не то умнёт всё в два счёта!.. (подходя к Альберто). Вот, возьми. Только немножко!..

Альберто. Не надо… не хочу!

Марина. Почему? Может быть, ты обиделся, что я… Перестань!.. Это была только шутка!.. Бери же, дорогой, бери…

Альберто (отстраняясь) . Не сейчас… Говорю тебе, сейчас не хочется…

Марина. С чего бы это?.. Ты почему разнервничался?. Что тебя беспокоит?

Альберто (направляясь к двери на веранду). Ничего… ничего… я в полном порядке… погода что-то портится…

Слева появляется Розина, она катит столик с чайными предметами .

Марина. Молодец, Розина!.. Давай его сюда…

Розина. Господин инженер, там пришёл электрик.

Альберто. Электрик?

Розина. Чинить звонок на воротах.

Альберто. Ах, да, конечно! Скажи ему, чтобы начинал поскорее… Сейчас я приду!

Томмазо. О! Наконец-то вы решились починить этот звонок! Похоже, бедняге тоже пришлось попотеть, пока он достучался…

Марина (разливая чай). Мог бы просто открыть ворота… они не заперты.

Томмазо. Так-то оно так, но тем самым любой мог войти в дом…

Марина. Бог мой, что тут такого опасного?.. Это такой спокойный район…

Альберто. Вовсе нет… ничего подобного!.. Надо знать, кто пришёл… кто вошёл!.. В противном случае, всё становится излишне удобным… но только не для нас.!

Марина (повернувшись в его сторону, с удивлением). А для кого же?..

Альберто (сменив тон на спокойный) Ничего… я только хотел сказать… Говорят, иногда сюда забредают бродяги.

Марина. Какие бродяги? Я их тут ни разу не видела!..

Альберто. Зато я видел!.. И один даже забредал к нам в дом…

Марина (привскочив от удивления) . Что?!

Альберто. Да, да… Я встречаю его у нас уже несколько дней подряд… Даже он его тут видел…

Томмазо (удивлён). Я?

Альберто (толкая его в плечо) . Да!.. Разве не помнишь?.. Ты сам мне говорил…

Томмазо (делая вид, что пытается вспомнить). Ах, да… Правильно!

Марина (с сомнением). Может быть, кто-то, кто ждал автобуса?..

Альберто. Автобуса?.. Часами дожидался автобуса?.. Утром… днём… вечером?.. И так каждый день… И всегда безуспешно!..

Марина. Чего ты от меня хочешь?.. Я его не видела… Смотри, чай остынет…

Альберто (вставая). Подожди… Мне надо кое-что сказать электрику… (выходит; пауза).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две дюжины алых роз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две дюжины алых роз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нэнси Коллинз - Дюжина черных роз
Нэнси Коллинз
Степан Вартанов - Демоны Алой розы
Степан Вартанов
Лев Овалов - Букет алых роз
Лев Овалов
Дарья Калинина - Веник алых роз
Дарья Калинина
Марианна Уиллмен - Роза алая, роза белая
Марианна Уиллмен
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
Альдо де Бенедетти - С четверга до четверга
Альдо де Бенедетти
Виктор Рымарев - Миллион алых роз
Виктор Рымарев
Владимир Неробеев - Миллион алых роз
Владимир Неробеев
Отзывы о книге «Две дюжины алых роз»

Обсуждение, отзывы о книге «Две дюжины алых роз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x