• Пожаловаться

Оксана Лесли: Не валяй дурака, Америка! (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Лесли: Не валяй дурака, Америка! (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 978-1-77192-366-8, категория: Анекдоты / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Оксана Лесли Не валяй дурака, Америка! (сборник)
  • Название:
    Не валяй дурака, Америка! (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-1-77192-366-8
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Не валяй дурака, Америка! (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не валяй дурака, Америка! (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Не валяй дурака, Америка!" – это философско-юмористический сборник анекдотов, миниатюр-монологов и эссе, который автор собирала 10 лет. Большая часть невыдуманных историй – это личный опыт, об авторе и ее мужьях – американце по имени Киф и русском – Сергее, а некоторые истории – просто выслушанные, записанные и отшлифованные откровения, крики души и шутки – русскоязычных иммигрантов и американцев.

Оксана Лесли: другие книги автора


Кто написал Не валяй дурака, Америка! (сборник)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Не валяй дурака, Америка! (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не валяй дурака, Америка! (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну не рога же на лбу?

Нравится мне, когда ты голая по квартире ходишь

Муж смотрел на фото в Интернете: обнаженная девушка с голой попкой, в фартуке, у плиты с поварешкой в руке. Надпись: «Хочу, чтобы моя жена так мне готовила ужин». И много комментариев, веселых и злых, как полагается. Какая-то дама написала, что ее мужчина этого от нее дождется тогда, когда купит бриллиантовое кольцо для ее шестого пальца третьей ноги. То есть категоричное такое «фи». А я подумала, а почему бы и нет? Когда в отношениях гармония и понимание?

Утром развезла детей (младшего и среднего) по школам, потом часа четыре с мужем на плотницком контракте меняли доски. Затем я пораньше уехала с работы, забежала в магазин купить готовую курицу-гриль, себе вина и огурцы свежие. Приняла душ, надела фартук. Только фартук. Ну, начала стирку, нарезала салат, попивая винчик.

Звонит муж. Думаю, сейчас зайдет, увидит мой сюрприз, как на фотке из Интернета, только в два раза более крупный, так как моя харизма очень много весит, и упадет от удивления и счастья. А я его поймаю на ходу, так как я вешу больше, чем он, и спасу, в ванну отнесу и так далее.

А он, оказывается, после работы другу помочь собрался, двери вставить, и предупредил меня, мол, раньше пяти не жди. Мне пришлось одеться и поехать забирать детей из школы. Потому что мама в Америке – это еще и водитель первой категории, а не только секс-бомба для любимого мужчины.

Шашлык из зайцев

Мы с Сергеем – подрядчики. Ремонты делает он, а я и секретарь, и бухгалтер, и менеджер, и девочка на побегушках. Приехали мы как-то делать оценку работ в алабамский городок Теодор. Такие местечки в Штатах называются «кантри». Едешь по ровным чистым дорогам мимо фермерских домов и полей, пастбищ с коровами, овцами, пони. Видишь леса, по лужайкам носятся всякие зверушки вроде черепах, белок, зайцев. На таких дорогах валяются сбитые машинами еноты, опоссумы, белки, броненосцы, реже – олени.

Хозяйка, которая нас пригласила, Сьюзен, хотела, чтобы Сергей покрасил ей дом в два цвета. Перед покраской нужно помыть стены мойкой высокого давления, зашпаклевать все дыры, укрыть снаружи окна и кусты, чтобы краской не запачкать.

Услышав нашу цену, хозяйка всплеснула руками:

– А предыдущие подрядчики с меня восемь тысяч долларов попросили.

На что Сергей ей задумчиво ответил:

– За восемь тысяч долларов я не только вам дом покрашу, но и всех зайцев на вашей территории вручную поймаю и шашлык из них для вас сделаю…

Королева драмы, успокойся!

В августе 2013 года я общалась с молоденькой монголкой по имени Счастье. Она только приехала в Америку, не знала ни соседей, ни законов, ни как вести себя в той или иной ситуации. В общем, напоминала мне меня в юности. Домохозяйка без машины, без документов, без прав, с плохим английским, как все начинающие иммигранты.

Однажды муж Счастья, американец Боб, приехал домой на обед, а она вышла с ребенком погулять во двор. Возвращаясь на работу, муж запер все двери, оставив свою ненаглядную с сыном без телефона, на жаре. Счастье два часа пыталась проникнуть в дом, даже окно частично камнем разбила. Потом явилась ко мне в слезах. Я ее напоила и холодной водой, и горячим чаем, успокоила как старшая сестра. Счастье возмущалась, что муж так поступил специально, чтобы за что-то ее наказать. Оказывается, когда они жили в Китае, она простояла зимой на балконе с грудным ребенком несколько часов, потому что он ее там закрыл. Случайно, представляете себе?

К счастью Счастья, телефон Боба оказался в моем мобильнике, и мы ему позвонили. Когда он появился в нашем гараже, монголка устроила ему сцену: запустила в него туфлей, обматерила и даже пригрозила убить. И Бобу, и нам с Сергеем было не по себе. Мы наивно полагали, что она уже пришла в себя… Мои старшие дети хихикали над ее истерикой. Они уехали.

Позже ей стало стыдно, или муж мозги дома прокомпостировал. В общем, она без звонка явилась около восьми вечера с тортом и печеньем, извинялась за свое поведение…

В английском языке есть выражение, отражающее истеричное, чересчур эмоциональное поведение женщины, – drama queen, то есть «королева драмы». Иногда мужчины используют это словосочетание слишком часто. Допустим, женщина сделает мужу обычное замечание, а он сразу называет ее «королевой драмы». То есть он не способен воспринимать критику и перебрасывает вину на женщину, типа ей что-то не понравилось, потому что она по характеру такая – драма и все тут. Я знала мужчин – «королей драмы», они били посуду, делали кулаком дыры в дверях, ломали детские игрушки, резали вещи жен…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не валяй дурака, Америка! (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не валяй дурака, Америка! (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не валяй дурака, Америка! (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не валяй дурака, Америка! (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.