Федор Путешествующий - Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты

Здесь есть возможность читать онлайн «Федор Путешествующий - Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Жанр: Анекдоты, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Идет заседание лингвистов. Вопрос состоит в том, от какого слова произошло слово «стюрить» (украсть). Француз говорит:
— Я считаю, это слово нашего происхождения, так как в нашей стране есть город «Тюра» и там вот так именно говорят — «стюрить».
Встает русский и говорит:
— Но тогда какое слово произошло от названия города Пиза?..»

Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Войдя в кухню, французская состоятельная дама обнаружила в кухонном шкафу неизвестного мужчину.

— Что это значит, Катрин? — спрашивает она новую кухарку.

— Не знаю, мадам, очевидно, это осталось от прежней кухарки.

* * *

Француженка:

— Представьте себе, мой муж скончался на пятый день после свадьбы.

Русский:

— Ну что ж, недолго мучился…

* * *

Париж. Раннее утро. Девушка просыпается между двумя мужчинами, закуривает сигарету, потягивается и мечтательно произносит:

— Интересно, что бы сказала моя мама, если бы узнала, что я курю…

* * *

Хорошенькая туристка прогуливается по Елисейским полям. Один напористый парижанин стал ее преследовать. Возмутившись его поведением, туристка подходит к полицейскому и говорит:

— Вон тот мужчина, что стоит на углу, меня все время преследует.

Полицейский с восхищением смотрит на нее и галантно произносит:

— Мадмуазель! Если бы я сейчас не дежурил, я поступил бы точно так же, уверяю вас.

* * *

Кафе в Париже. За столиком сидит женщина, к ней подходит мужчина:

— Мадам торопится?

— Мадам не торопится…

— Мадам выпьет чашечку кофе?

— Мадам выпьет чашечку кофе…

Пьют кофе.

— Мадам замужем?

— Мадам замужем…

— Мадам могла бы позвонить мужу и сообщить, что ее изнасиловал незнакомый мужчина?

— Мадам могла бы позвонить мужу и сообщить, что ее изнасиловал незнакомый мужчина 16 раз!

— Шестнадцать раз!

— Месье торопится?

* * *

Париж. Пять часов утра. По улице идет дворник и машет метлой: вжик-вжик-вжик. Вдруг он замечает девушку в мини-юбке: вжик-вжик-вжик-вжик. Распахивается окно и высовывается женская голова:

— Месье, как не стыдно, вы сбиваете с ритма весь квартал!

* * *

Идет конкурс туалетной бумаги в Париже. Оценки жюри выставляет по 10-балльной шкале. Выходит англичанин с рулоном туалетной бумаги: строгие тона, нейтральный запах. Жюри присуждает 7 баллов. Выходит француз: бумага в разноцветных пятнах, а запах — сплошной авангард. Жюри присуждает 8 баллов. Выходит японец и дает председателю жюри таблетку. Жюри недоумевает:

— У нас конкурс туалетной бумаги, а не таблеток!

Но председатель из любопытства выпивает и убегает куда-то, а через несколько минут возвращается с криком:

— 10 баллов!!!

Остальное жюри спрашивает:

— Почему?

А он отвечает:

— А г…но в целлофановых пакетах выходит…

* * *

Жена нового русского, сладко потягиваясь, мечтательно произносит:

— О Париж… Увидеть Париж — и умереть!

Муж вскакивает с постели, достает пачку баксов, протягивает жене и говорит:

— Значит, так. Это тебе на дорогу, но учти, за базар ответишь!

* * *

Париж. Элегантно одетая дама приходит к модному портному и заказывает ночную рубашку. Но не просто, а чтобы 5 м в длину, 6 в ширину, с запахом впереди, шнуровкой на спине, со множеством всяческих рюшечек, складочек, бантиков и прочих разнокалиберных прибамбасов. Портной все это тщательно записывает. Через неделю дама приходит забирать заказ.

Портной, вручая ей рубашку:

— Простите, мадам, я известный в Париже портной и стараюсь следить за всеми последними изменениями в мире моды, но, кажется, я что-то упустил: ваш заказ был несколько необычен для меня…

— Не волнуйтесь, месье, это вовсе не новое направление в моде, это — очень частный случай. Понимаете, мой муж ученый, и процесс поиска для него намного важнее результата.

* * *

Париж, у подножия Эйфелевой башни гид-француз уговаривает туристку-американку подняться на вершину. Туристке страшно: башне-то более 100 лет!

Туристка:

— А канат у лифта как часто меняют?

Гид:

— Ну не волнуйтесь вы так. Часто меняют. Как упадет лифт — так и меняют.

* * *

Жил-был в Париже самый обычный еврей. Он жил во французском квартале и поэтому совсем офранцузился: перестал исполнять субботу, праздники забыл, в общем — француз французом. И только одно напоминание о его национальности осталось: его фамилия — Кацман. Самая обычная фамилия. И решил еврей сменить свою фамилию, раз только она от его национальности осталась, просто перевести ее на французский язык. Кац — по-еврейски «кошка», по-французски будет «ша» (chat), «ман» — по-еврейски — «человек», по-французски будет «лом» (l’homme). Вместо Кацман получилось Шалом — от судьбы не уйдешь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты»

Обсуждение, отзывы о книге «Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x