Питер Мейл - Собачья жизнь

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Мейл - Собачья жизнь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Юмористические книги, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собачья жизнь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собачья жизнь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знакомьтесь с Боем — это вдумчивый наблюдатель за поведением человека, остроумный и проницательный летописец современной жизни, ее радостей и противоречий. А вообще-то, он собака. В книге «Прованс навсегда» автор посвятил Бою отдельную главу и рассказал, как безродному прованскому «чучелу» удалось ловко обосноваться на седьмом небе собачьего рая — собственно, в доме Питера Мейла и его жены Дженни. В книге «Собачья жизнь» сам пес, взявшись за «мемуары» — ему есть что сказать миру! — повествует о своем непростом пути к «вершинам успеха», а кроме того, делится очень забавными и порой весьма колкими замечаниями относительно своих хозяев, их гастрономических привычек и образа жизни, странностей и чудачеств, и их бесконечных гостей. Люди не перестают удивлять Боя, а порой и огорчать, но что с них возьмешь… Человеку свойственно ошибаться. А собаке свойственно прощать.

Собачья жизнь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собачья жизнь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Второй пробормотал что-то насчет срочной встречи и уже двинулся в сторону деревенского бара, но не тут-то было — у человека из трактора имелся другой план. «Вы принесете лестницу, — распорядился он, — и снимете кота, а я сбегаю за мадам Нуаре. Allez! [16] Действуйте! (фр.) Я ее сейчас же приведу».

Он скоро скрылся за поворотом, а Второй, едва переставляя ноги, поплелся в гараж за складной лестницей. Он умудрился разложить ее, не прищемив ни одного пальца, прислонил к дереву и, негромко чертыхаясь, двинулся наверх. Мадам снизу советовала ему быть осторожным и следить за выражениями. Чем выше он поднимался, тем сильнее клонилась к земле верхушка дерева. Рыжий мерзавец отчаянно шипел и изо всех сил цеплялся за ветку, а я преисполнился надежды.

Со своего места мне было очень удобно наблюдать за тем, что произошло дальше. Второй, приговаривая что-то успокаивающее, протянул коту руку спасения, и тот не замедлил вонзить в нее все когти и зубы. А я ведь всегда предупреждал, что коты — это самые коварные и неблагодарные животные. Второй, спустившись на землю с окровавленным локтем, тоже произнес пару энергичных фраз по этому поводу. Тут примчалась и мадам Нуаре со своим верным оруженосцем.

Понятно, что дама была уже в истерическом состоянии и тут же начала заламывать руки и умолять свое маленькое пушистое солнышко успокоиться. Матап уже здесь и обещает ему двойную порцию телячьей печенки, если он сейчас же спустится на землю, ну и дальше в том же духе. Но кот не желал ничего слушать, а после того, что случилось со Вторым, желающих лезть на дерево не находилось.

Если бы спросили меня, я бы посоветовал оставить кота на дереве до осени, а тогда он опадет вместе с листьями, но мадам Нуаре была уже не в том состоянии, когда внимают разумным советам. «Это вы во всем виноваты! — пилила она Второго. — Это ваша собака так запугала моего бедняжку Зузу. Что вы теперь намерены предпринять?»

На что Второй вполне резонно для человека, получившего боевое ранение, отвечал: «Мадам, ваш кот забрался в мой гараж. Лестница в вашем полном распоряжении. А лично я собираюсь уйти в дом, чтобы перевязать раны и, возможно, выпить чего-нибудь для восстановления сил. Всего хорошего».

Но мадам Нуаре это не устроило. Она раздулась, как шар, и потребовала, чтобы ее проводили к телефону. Столкнувшись с подобной жестокостью, она вынуждена обратиться к властям. Может, англичане и рады равнодушно взирать на страдания беспомощных животных, но французы — цивилизованная нация. Она вызовет pompiers [17] Пожарных (фр.) . , и эти храбрые парни, несомненно, спасут бедняжку Зузу.

Наша Дирекция всегда готова поступиться принципами ради сохранения мира, и потому все они ушли в дом звонить по телефону. К этому времени я уже немного заскучал и отправился с Лабрадоршей на раскопки, чтобы скоротать время до прибытия пожарных с их выдвижными лестницами, кранами и — я очень на это надеялся — специальным гидравлическим снимателем для котов. Французские пожарные команды вообще отлично экипированы, и я с удовольствием представлял себе, как гигантский пинцет хватает Зузу за шкирку и срывает с дерева, будто грушу.

Однако все получилось совсем не так весело Pompiers вскоре прибыли и мы все - фото 36

Однако все получилось совсем не так весело. Pompiers вскоре прибыли, и мы все отправились в конец дорожки их встречать. Мадам Нуаре с криками радости бежала впереди, осыпала пожарных благословениями и указывала обличающим пальцем на Второго. Эта вздорная старая перечница более чем заслужила все то, что случилось потом.

Капитан решительно оборвал ее причитания и спросил, где находится попавший в беду кот. «Берите своих людей и оборудование и следуйте за мной, — скомандовала мадам Нуаре. — И vite ! [18] Поскорее (фр.) . Нельзя терять ни минуты».

Всей процессией мы двинулись к миндалю, мадам Нуаре сразу же начала тошнотворно сюсюкать (люди всегда разговаривают так с котами), но скоро замолчала, и под деревом повисло тяжелое, я бы сказал зловещее, молчание. Зузу на ветке не было.

Очевидно, этот проходимец воспользовался моментом, когда все мы отвлеклись, и сбежал. Но лучшее ждало нас впереди. Поскольку мадам Нуаре сама звонила по телефону, то ей и предстояло заплатить за напрасный вызов пожарной команды. Она бурно протестовала, как делают они все, когда дело касается кошелька, но без всякого толку. Неумолимый капитан тут же выписал счет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собачья жизнь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собачья жизнь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собачья жизнь»

Обсуждение, отзывы о книге «Собачья жизнь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x