Владимир Буев - Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Буев - Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Юмористические книги, Поэзия, Юмористические стихи, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пародии на стихи Виталия Пуханова, одного из ведущих и самых философских, пронзительных и глубоких современных поэтов России.
Содержит нецензурную брань.

Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я: Это правда-правда? Без шуток? Пародия – наивысшая награда автору при жизни?

Виталий Пуханов: По мне вполне награда, и не позавидует никто.

Я: Могу вам «в личку» прислать… ну, не один десяток подражаний (или пародий, или не пойми чего) на вас?

Виталий Пуханов: Нет, не в личку, в общественный доступ.

Я: Тогда начну с некоторых. Мало ли… Вот подобного типа, как на стихи Санджара (хотя есть и злее). Сейчас доберусь до офиса, открою комп и выложу некоторые пародии на ваши стихи… [я имел в виду известного поэта Санджара Янышева, на творчество которого у меня к тому времени тоже было много чего написано и даже опубликовано].

Помнится, приехал затем в офис и действительно кое-что выложил в фейсбук с опцией «открыто для всех». До сих пор там лежит.

***

Через какое-то время уже в мессенджере состоятся такой диалог.

Я: Виталий, приветствую вас. Возможно ли я опубликую свои пародии/вариации на ваши стихи в каком-либо издании вместе с вашими оригиналами по такому же типу, как тут (сначала полностью ваше, потом моё)?

В качестве примера следовали ссылки на сайты «Текстуры» и «Истоков».

Виталий Пуханов: Добрый день, да, пожалуйста, если моё участие будет пассивным.

Я: Пассивным – это можно, но чтобы, кроме вашего согласия, ничего не потребовалось? Правильно я понял или что-то иное имеется в виду?

Виталий Пуханов: Да, я просто не возражаю. Т.е. это не диалог.

Я: Ок. Понял. Не диалог. На всякий случай когда подготовлю, пришлю вам посмотреть. Спасибо.

Виталий Пуханов: Публикуйте, я не буду потом возражать. Присылать на почту для утверждения – это уже диалог, как будто мне понравилось. Я же не возражаю и не буду потом возмущаться. Это всё, что могу в этой ситуации.

Я: Ок, понял. И последний вопрос. Я брал стихи с вашего фейсбук-профиля. Я не знаю этики людей творческой сферы (ибо сам совсем из другой профессии). Кто-то считает, что это неправильно, кто-то – что этично, ибо уже публикация была. С вашей точки зрения, это не нарушит какую-то этику, о которой я могу быть не в курсе?

Виталий Пуханов: Любую ситуацию можно перевернуть и использовать. Я не стану возражать и что-либо высказывать по этому поводу. Это же не личные заметки, а стихи, да ещё и наиболее серьёзные у меня. Они мне уже не принадлежат.

***

Мой самый первый опыт пародий или «пародий» (на друга Мишу Гундарина) был откликом не на отдельные строки или строфы, а на стихотворения целиком. Поэтов, стихи которых я начинал пародировать/«пародировать» как «стихи целиком», кроме Гундарина, было несколько: Ганна Шевченко, Виктор Барков, Феликс Чечик, Инга Кузнецова, Вадим Муратханов, Айдар Хусаинов и ряд других.

Вот и Виталий Пуханов ненароком (или «нароком») оказался в их числе.

Сегодня на «стихи целиком» пародий я практически не пишу. Пишу на строки, фразы, двустишия, четверостишия/строфы. На вырванные из контекста кусочки.

Опыт «на целиком» остался позади, в самой начальной стадии развития моего графоманского/дилетантского «дара». Тем не менее след от этого опыта остался. Вот и в данной книжке каждая пародия/«пародия» является не пародией вообще, а пародией на какое-то конкретное стихотворение Виталия Пуханова. Снова повторюсь: не на отдельные строки, а именно на целый стих.

***

Мудрый Виталий Пуханов!

Вот ему и награда при жизни.

Нашла героя.

Целый сборник наград.

Стихи и пародии

Поэзия – любая смерть.

Виталий Пуханов

Как поэтично умер Блок!

Он задохнулся, словно рыба,

Сломался, как станок,

И выбыл,

Не нажимая на курок.

И нам безумно жалко Блока

(По лит-ре сдвоенный урок).

От смерти Блока бездна прока.

Спасибо, Александр Блок!

Владимир Буев

Поэзия – любая смерть.

Поэта смерть вдвойне лирична!

Закопан коль в земную твердь,

Отлично!

Ибо круговерть

Природы изучают в школе.

И Блок, и прочие писцы

Проклюнутся в чужом глаголе.

…Пусть мрут, как мухи, стервецы.

Не знаю, чем я занимался

Виталий Пуханов

Я долго подбирал отвёртку

Под болт, что на меня забит.

Мне пригодились йод и бинт,

Подсел на вату и зелёнку.

Устал, слетел со всех орбит,

Пока выкручивал болтяру,

Что был пророчески забит

Под пьяный гогот и гитару.

Я превратился в минерал

Пока отвёртку подбирал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Солнцева - Случайный гость
Наталья Солнцева
Отзывы о книге «Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова»

Обсуждение, отзывы о книге «Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x