Бадри Горицавия - Пьеса для Пузыря

Здесь есть возможность читать онлайн «Бадри Горицавия - Пьеса для Пузыря» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Юмористические книги, russian_contemporary, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пьеса для Пузыря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пьеса для Пузыря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жаркий июльский день. Понедельник. Московский офис. Конторские пытаются выпутаться из одной неожиданной проблемы, которую сами же себе создали.
Содержит нецензурную брань.

Пьеса для Пузыря — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пьеса для Пузыря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Усилия же эти, надо быть правдивым, сводились лишь к банальному подглядыванию – со спины, когда Лариса Григорьевна плыла как флагманский фрегат времён Колумба по широченному коридору, из окна Московской башни, когда она, превратившись почти в точку, усаживалась в свой огромный белоснежный «Tahoe». Но самым лучшим плацдармом для подглядывания была самая верхняя ступенька его рабочей стремянки. Потому как сам вид с неё открывался – ого-го какой! – когда юная начальница копошилась за столом, перебирая важные бумажки, а «ответственный» Василий менял очередную перегоревшую лампочку в потолке. Тем более, что к груди Ларисы Генриховны – к её молодой, по определению, упругости явно была ещё приложена и искусная рука хирурга – «сиськодела». Шаровидные «бра» разве что только не светились, но опасным током били определённо. Конечно же самой заветной мечтой Василия была мечта – и в них тоже поменять лампочки. Но он, как профессиональный электромонтёр помнил: «Не знаешь закон Ома – сиди дома». Было для него яснее ясного, что не для такого шторма его утлая лодчонка и не по рыбаку рыбка. Ну да ладно о Василии … Он в пьесе не будет участвовать.

Обычное летнее утро в обычной офисной «стекляшке». Это в которой витражи от самого пола до самого потолка, столы в линеечку и куча мониторов с жадными цифрами и инстаграмом втихую. Июль уже до обеда подкидал в топку так, что раскалённый воздух, словно пьяница, шатается за стеклом. Там невыносимо и смог. Фирменный столичный. Здесь же кондиционерная прохлада, усыпляющая лень и до неприличия зелёная (куда уж там газонной траве внизу) разлапистая пальма в напольном горшке. Лень – потому что понедельник, а это значит, что вчера выплясывало и валялось вверх пузом воскресенье. Пока теперь набитую рабочую колею снова нащупаешь сослепа после выходного … Именно по понедельникам до обеда у Антона Павловича – гендиректора и собственника в одном лице кондитерской мануфактуры «Валошкi» – теннис, поэтому его нет. В остальные дни он всегда на месте, никогда не опаздывает – самый первый в офисе – в семь утра как штык – всегда. Невысокий, да что уж там – метр с кепкой, с пивным брюшком, шестидесятипятилетний, но при этом чрезвычайно энергичный и резкий. Не самодур, но строгий и со своими тараканами в голове. Время от времени усатые выползают наружу и кусают «васильковых» сотрудников. Антон Павлович – коренной Жлобинчанин и своими белорусскими корнями очень гордится. До такой степени гордится, что при всяком случае – попал ли он впросак или напротив, всё сделал правильно – непременно всегда гордо вставляет: «Мы – жлобинские – все такие!». Получается, что это крайне восторженное выражение относилось одинаково как к его рассудительности, чувству юмора, пунктуальности и трудолюбию, так и к его же скупой прижимистости и упрямству. Пузырь – так звали меж собой его подчинённые. Почти карликовый рост и телесная округлость не были вовсе поводом одарить своего начальника таким прозвищем (хотя и могли легко) и тем более не его чрезмерная гордость и ворчливость. Всё намного прозаичнее. Просто фамилию Антон Павлович имел необычную и редкую – Бурболка, что с белорусского означает – пузырь. Вполне естественно, что и название его любимого кондитерского детища имело бульбашское. Валошкi – васильки. Именно поэтому он и называл всех «васильковыми», причём когда хотел и похвалить, и отчитать за что-то, – менялась лишь его интонация при этом. Само «васильковое» производство находилось далеко от Москвы. Ровно двадцать пять лет назад Антон Павлович лихо – почти задаром – выкупил большое производственное помещение в посёлке, именуемом женским именем Анна. В самом центре Черноземья. Именно плодородная земля этого тихого местечка России однажды – ещё раньше, заставила перекочевать его из родной Белоруси. А ещё – двоюродный брат-одногодка. Это сейчас Сергей Ефимович (так зовут брата и он жив-здоров) подчинённый Антона Павловича, а в далёком девяносто четвёртом было всё наоборот. Бывший председатель колхоза, в одночасье превратившийся в местного фермера и прихвативший с собой из рассыпавшегося общего хозяйства, в рамках никому непонятной приватизации, пару тысяч гектаров пахотной земли и с десяток, хоть и напрочь убитой, но всё же ещё рабочей сельскохозяйственной техники, приютил и дал работу, оставшемуся без таковой и по этой же причине разведённому, жлобинскому близкому родственнику. Учитель истории стал в лихие не у дел. Не нужен стал и жене. Такая вот попалась ему «лариска». Перепрыгнула, махнув на прощание крысиным хвостом, с тонущей «лодчонки» Антона Павловича в новёхонький «катерок» его лучшего друга. Вместе с их дочерью-десятилеткой и с записанной на её маму, их совместной, как долго и всерьёз казалось ему, двушкой. Друг. Он тоже выудил из мутного болотца приватизации «золотую рыбку». В то самое время, когда «верчёные» стали превалировать над вросшими по своей простачковости, излишней честности (если такая бывает) и выработанной годами привычке «что дадут – должны дать» в своё нагретое местечко. Настало то пугающее время, которого совсем не ждали, – «не дали». Наоборот отняли. И здорово было б на самом деле, если бы новомодный принцип «Хочешь жить – умей вертеться» работал честно. Многие ведь «завертелись» тогда, спрыгнули со своих насиженных жёрдочек (по своей воле или неволя заставила), но «раскрутилась» и «поднялась» в полной мере лишь малая часть из них и лишь единицы были настоящими Адамами Смитами, искренно воспринявшими новые изменения, как благо для всех, а не просто как – дикие возможности набить свою личную котомку. Вовремя осознанно смекнувших что к чему, было совсем не много, ещё меньше тех, кто ждал ТАКОГО времени и дождался – дождался, когда сочетание всего трёх цифр из строгой казённой книжицы – «один, пять, четыре» – больше не страшило как в «не их совсем» раньше. Сколько там лет Гулага полагалось за эту статью? Они, уж точно, что – до, что – после, о других мало думали. Атланты, блядь! (Ссылка на книгу Айнд Рэнд «Атлант расправил плечи»). Всё ещё или пока ещё не отнятая возможность поставить свою закорючку на важной бумажке (если ты конечно не слесаришка, токаришка, пахарь, лекарь, училка или ещё какой-нибудь пожарник и повар), кумовство, абсолютная беспринципность, в свою очередь замаскированная железным принципом сильного кулака, а ещё лучше – куче кулаков, наконец, никуда не исчезнувшие, неумирающие связи продвигали вверх по «мамоновой» лестнице куда быстрее и эффективнее чем Гарвардское экономическое образование. Капитализм резвой юной опрометью поскакал по необъятным просторам, только что сменившей своё название, страны. Гордый девиз «Каждому по труду, каждому по способностям!» в одночасье приобрёл саркастический оттенок. Ушлые стали доморощенными предпринимателями, сильные и дерзкие – бандитами, а все остальные вступили в огромную касту «работяг». Самые махровые комуняки при должностях в одночасье сменили масть и превратились в буржуинов. Вот и лучший друг молодого ещё тогда Антона Павловича – руководитель комсомольской ячейки сельскохозяйственного техникума, в котором они оба работали, чирканул нужную бумажку «кому надо», тот в свою очередь её передал «кому следует» на стол, на котором она была подписала и проштампована руководителем образования и просвещения города, а затем – и самим Жлобинским мэром. Учебное заведение было очень быстро перепрофилировано, повысило свой учебный обучающий статус – техникум стал сразу институтом – и получило название «ИММиФ». Обучением сразу трёх загадочных специальностей, а потому сразу же ставшими модными среди молодых, решающих в какую сторону им сделать свой ответственный жизненный шаг, занимался новоиспечённый «дворец новых наук». Институт Менеджмента Маркетинга и Финансов был тёзкой и филиалом – румынского, отроду которому был всего годик и являющимся в свою очередь тоже филиалом, только уже шотландского колледжа с таким же названием – на гэльском. Новое руководство новейшего учебного заведения, старое сменилось полностью, решило, что часть гуманитарных наук совершенно лишняя. В том числе – и история. Так Антон Павлович остался без работы. Под заявлением о его увольнении в связи с сокращением штата стояла подпись директора – его лучшего друга, который вскоре начал подкатывать к порогу института уже не на старенькой крашеной-перекрашеной шестёрке, а на чёрной девяносто девятой – «целлофан». Не иначе так быстро, по-старому – «выслужил», а по-новому – заработал. Одеваться тоже стал он совсем по-другому – две лакированные пары ботинок под крокодилью и питонью кожу чего стоили и кожаное же пальто до пят. Чего нельзя было сказать о Антоне Павловиче. Он был просто ошарашен свалившимися на его голову обстоятельствами, раздет ими догола, растерян и предан, прям как Сталин в далёком военном июне. Работа по призванию была отнята, больше никто в Жлобине не нуждался в услугах классического «ксенофонта». Скудных сбережений хватило лишь на оплату комнатёнки в заводской общаге. И то – всего на три месяца. Прибавить ко всему этому резко отвернувшуюся от него дочь и новость – зубодробильную, нокаутирующую – что «лариска» с лучшим другом оказывается давно уже того …

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пьеса для Пузыря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пьеса для Пузыря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ
Бадри Хаметдин
Бадри Горицавия - Черешенки
Бадри Горицавия
Бадри Горицавия - И снова о Ней
Бадри Горицавия
Отзывы о книге «Пьеса для Пузыря»

Обсуждение, отзывы о книге «Пьеса для Пузыря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x