Инна Полежаева - В мое сердце из Азии

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Полежаева - В мое сердце из Азии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мое сердце из Азии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мое сердце из Азии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда подруга попросила Майю поработать вместо неё, казалось это легко и просто! Всего пара месяцев на декретной ставке, и хорошо платят. А потом можно лететь на море! Но как только Майя приступает к работе, в компании начинается аудит. Из Кореи прилетает целая делегация, перед которой героиня сразу же попадает в неловкое положение… Служебный роман, от ненависти до взаимного влечения и запретный плод – всё самое лучшее в красивой истории любви!

В мое сердце из Азии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мое сердце из Азии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ладно…

Ладно…

Может, я это себе придумываю?

– Конечно, сейчас! – я растянула рот в смачной улыбке до ушей и пошла с оскалом за напитком для богов этой компании.

– Ну? Что? – спросила Наталья Викторовна.

– Вы идите, закажите мне набор, который у них сегодня на обед. Любой. Я съем все. А я сейчас кофе отнесу и догоню, – ответила я ей.

На этот раз скрестись в двери с разносом я не стала, чуть ли не с пинка открыла ее и вошла. Переводчик что-то объяснял Игнату Андреичу, тот задумчиво тер подбородок. Парень, который был чуть ниже ростом русскоговорящего, рисовал какую-то схему, тыкая туда ручкой и что-то поясняя. На меня никто не обращал внимания. Кроме этого… с челкой…

Он явно усмехался. Я забрала пустые чашки и уже готова была поверить в то, что выдумала себе какой-то подвох, как вдруг он сказал:

– Игнат Андреевич, вы не нуждаетесь в помощи вашего секретаря сейчас? Может, ей стоит остаться и присоединиться к нам?

Я, открыв рот, обернулась. Он что, издевается?!

Не соврала Ленка, шеф был душкой, он улыбнулся мило не милому корейцу и ответил:

– Нет необходимости в ее присутствии. Майя, идите.

Я тупо кивнула и пошла к двери. Не выдержала и глянула через плечо. Из-под густой челки на меня был направлен взгляд черных глаз.

Ну что, кажется, скоро меня уволят, подумала я.

– Я вам честно говорю, он специально! – жаловалась я отделу кадров. В него входила не только мягкая Наталья Викторовна, но и две приятные девчонки – Олеся и Юля. Олеся была яркой и заметной современной девушкой, Юля чуть попроще, но также симпатичная. Особенно на ее смуглом лице привлекали внимание синие, васильковые глаза. Не отдел кадров, а модельное агентство какое-то, решила я про себя.

– Не фига! – выдала Олеся, даже салат перестала есть. – Ну понятно, что они такие трудоголики, но… Обычно эти ребята максимально тактичные, даже скромные.

– Видимо, здесь далеко до максимума, – сказала я и торопливо стала заглатывать суп, мало ли, опять вызовут, вдруг срочно кофе нужно принести.

Мы очень быстро поели, все понимали – могут вызвать любого каждую минуту.

Когда вернулась, гомон за дверью все еще слышался, они роботы, что ли? Есть не хотят?

И только я об этом подумала, как дверь открылась, и вся делегация во главе с Игнатом Андреичем заполнила приемную.

– Майя, мы обедать. Затем господин Сон введет вас в курс дела по задачам на ближайшее время.

Че? Кто?! Это который из них?

Только не говорите, что мистер Густая Челка введет меня в курс дела, умоляю!

Я снова выдала волчий оскал на лице и ответила:

– Хорошо.

Никто из пятерых гостей даже головой не повел в мою сторону. И правда, может, со мной будет беседовать один из этих серьезных возрастных мужчин? Но тогда нам нужен будет переводчик.

Пока они обедали, я наконец разгребла свой стол. Под бдительным руководством Лены распределила, куда и что отсылать, вызвала курьера, и он упер все эти бумаги, расфасованные по конвертам, с собой.

Когда я бронировала гостиницы, у меня даже мысль не возникла запоминать, кого и как там зовут, просто переслала в отель какие-то сканы документов из папочки Лены на рабочем столе, и все.

А теперь меня мучил вопрос, кто из пятерых будет терзать мою душу, а тело заставлять работать сверхурочно?

Смартфон заорал в сумке, заставляя меня подскочить на месте.

– Да, мама! – ответила я, приложив руку к груди, так как сердце испуганно колотилось.

– Ну как ты? – шепотом спросила она.

– А почему шепотом?

– Ну… а вдруг тебе нельзя говорить?

Я рассмеялась:

– Наверное, тогда я бы не ответила на звонок, ма!

– Ну как дела-то? – по-прежнему шепотом спросила она меня.

– Все хорошо, работаю, не совсем удобно говорить сейчас.

Мы перекинулись еще парой слов. Маму интересовало, пообедала ли я и чем именно, обязательно нужно поесть супчик. Короче, стандартный отчет перед родительскими расспросами.

После перешептываний с мамой я удалилась в дамскую комнату. Стоя перед зеркалом, массировала свою затекшую шею и мечтала об истечении двухмесячного срока. Скоро-скоро я поеду на море, терпение, только терпение…

Повторяя это, вышла в коридор, навстречу быстрым шагом направлялся голубоглазый парень. Я напрочь не помнила, как его там зовут, знала только, что он из отдела продаж.

– Ну что там? – тихо спросил он меня. Блин, как же его зовут? Миша, что ли…

– Где? – также шепотом ответила я.

– Ну… с корейцами?

– Пока живы, – ответила я со вздохом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мое сердце из Азии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мое сердце из Азии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В мое сердце из Азии»

Обсуждение, отзывы о книге «В мое сердце из Азии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x