Сергей Прокопьев - Швейцария на полкровати (рассказы и повести)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Прокопьев - Швейцария на полкровати (рассказы и повести)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Швейцария на полкровати (рассказы и повести): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Швейцария на полкровати (рассказы и повести)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Швейцария на полкровати (рассказы и повести) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Швейцария на полкровати (рассказы и повести)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И подает нам пилу. Я, естественно, без понятия - есть у Татьянки тям в отношении дрова пилить или нет?

Шепчу:

- Не дави, не тяни, сам буду... Только ручку держи.

Сразу послушалась. Как дерганет... Платье у нее - парашют с рюшками да воланами. Эх, платье мое - четыре волана, хочу дома я ночую! Хочу у Ивана! С первого захода Татьянка запилила по рюшке.

Гостям только и надо похохотать. Советчики со всех сторон.

- Вы лучше вдоль пилите!

- Ремонт платья за счет сельсовета!

- У председателя губа не дура чужими руками дрова пилить!

- Замерзнет этой зимой председатель!

Освободили мы пилу из платья, но запил сделать не можем. Исцарапали бревно вдоль и поперек... У Татьянки не тест в голове, а как бы рюшку не отпилить.

- В брачную ночь тоже будете - один в лес, другой по дрова? - резвится народ над чужим горем.

- Нет, они будут - один в лес, другой - под кровать!

- Ты бы еще, председатель, заставил их кур щупать!

Вдруг свидетельница два шага вперед, ни одного назад:

- Дайте, - просит, - я вместо невесты попилю!

- Ночью тоже вместо будешь? - интересуются мужики.

- Я, - говорит свидетельница, - подругу хошь где заменю: в огне, в воде и в брачной постели!

Все: ха-ха-ха!

- Невеста на подмену согласна? - спрашивает председатель.

- Сейчас, - закивала головой Татьянка, - разбежалась! Дружба дружбой, а жених на двоих не делится!

И бросает пилу.

- Ну-ка, - поворачивается к председателю, - снимай пиджак!

- Ты че, девка? - растерялся председатель.

- Снимай-снимай! - требует Татьянка. - Власть переменилась!

- Слово невесты - закон! - говорит Миша-подженишник, по-научному шафер.

- Сейчас она пиджак на жилетку распилит, - предполагают гости.

Татьянка пиджак на себя надела вместо халата, он ей и вправду до колен, рукава закатала, пуговицы застегнула. Платье парашютное вместе с рюшками-хрюшками под прикрытием оказалось, оглядываться не надо. Пилу взяла, и мы с ней такой класс показали - только опилки в гостей полетели!

На "раз" бревно развалили.

Свадьба ладошки от восхищения отбила.

- Горько! - торопыги кричат.

- Вперед батьки "горько" не бывает! - тормознула меня с поцелуями Татьянка. - После подарков горчит!

- Молодец, девка! - председатель похвалил. - Тест выдержала на пять с музыкой!

И включает магнитофон. А там:

С неба звездочка упала

На кривую линию!

Меня милый перевел

На свою фамилию!

Перевел я Татьянку на свою фамилию. Председатель командует:

- Вынести тест!

- Стоять! - Татьянка тормозит. - Мы что - зря мордовались? Чурбаки отдай, не греши!

Слово невесты - закон.

Вышли с дровами на крыльцо, а там стрельба началась из всех ружей. Палят в честь нашей свадьбы. Деревня, что там говорить! Но приятно.

Глава вторая

ЕСЛИ МЫ НАПЬЁМСЯ В ДЫМ

Под салют вошли в тещин двор. Это чей такой дом? Чья это усадьба? Колокольчики звенят, у Тани с Лешей свадьба! Теща с тестем на крыльце встречают. Хлеб-соль. Бабушка с иконой. Нам под ноги шубу мехом вверх бросили, чтобы мягко было принимать благословение.

Поцеловали мы хлеб, нам по рюмке водки. Хрустальные рюмочки, лучики на гранях... Согласно инструкции - пить нельзя. Пригубили, остатки за спину. Я Мише-подженишнику в глаз попал. Не стой под краном. Свидетельница вовремя увернулась. Пригубили, выплеснули и разом с Татьянкой рюмки об пол. В соль на счастье разлетелись!

Слава Богу, все формальности выполнили. Дорогие гости, переходим к застольной части.

Столы накрыты!.. Ел бы и плакал! Нафаршированные гречкой поросята! языки в сметане! судак заливной! свиные ушки! маринованные маслята! чернослив с орехами - мое любимое блюдо! И, конечно, кислятинка всевозможная: огурчики, помидорчики!.. Слюна у гостей кипит, сердце желудочным соком обливается, ждет команды: наливай-поехали!

Свадьбой заправляет тамада. Кроме официального говорильщика, дя Афанасий, тещин брат, вставляется. Как выдаст залепушку - все лежат. Сам сорок четвертого размера, что в ширину, что в длину дробный, но всем говорит: я изнутри могучий! Особенно язык могучий. В него вся мощь ушла.

За столы садимся, дя Афанасий как закричит теще пожарным голосом:

- Убери от невесты этот салат!!!

С такой физиономией кричит, ну, прямо - яд на столе.

- Убери, - требует, - к чертовой матери этот салат! Без внуков останешься!

Теща, на что знает родственника, и то испугалась.

- Что такое?! - всполошилась.

Гости тоже остолбенели, рты пораскрывали на радость мухам.

- Это противозачаточный салат! - дя Афанасий бьет себя в грудь. - На себе испытал!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Швейцария на полкровати (рассказы и повести)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Швейцария на полкровати (рассказы и повести)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Швейцария на полкровати (рассказы и повести)»

Обсуждение, отзывы о книге «Швейцария на полкровати (рассказы и повести)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x