Максим Мейстер - История разлуки и другие пьесы

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Мейстер - История разлуки и другие пьесы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История разлуки и другие пьесы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История разлуки и другие пьесы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 10 том включены несколько пьес, написанных для вайшнавских театров. Главное произведение сборника: «История разлуки» – авторский пересказ древнего индийского эпоса «Рамаяна». Кроме «Истории разлуки», в книгу включены пьесы: «Лучше Я останусь Параматмой», «Нимай Пандит», «Кали-чела», «Хаягрива», «Асура-гита». Большая часть пьес – в стихах.

История разлуки и другие пьесы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История разлуки и другие пьесы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(входит растрепанная и возбужденная Мантхара – старая няня-горбунья, которая с самого детства былая рядом с Кайкей)

Мантхара: Да лучше бы война! О, нет! Гораздо хуже, господи-спаси!

Кайкей: (не на шутку встревожившись, немного сердито) Мантхара, перестань и больше не томи! Случилось с Рамой что-то? С Лакшманом? А как Сумитра с Каушальей?.. А может что-то с Дашаратхой?!

Мантхара: (с сарказмом) Вот с ними всеми… всё как раз в порядке!

Кайкей: (успокаиваясь) Тогда откуда беды ты пророчишь? Зачем кричишь, как будто все пропало…

Мантхара: (распаляясь еще больше) Да что с тобою стало?! Неужто не слыхала ты?! Беда ужасная не их ждет, а тебя! И сына твоего! Для Бхараты опасность! Для тебя!..

Кайкей: (успокаивающим тоном) Неправда это, милая моя. Коль с мужем все в порядке, сестрицы счастливы, а сыновья здоровы, то бед серьезных быть со мной не может… А Бхарата в родной Кекайе под защитой деда беззаботно отдыхает… Да что случилось-то, скажи? А то вокруг да около ты ходишь. И неизвестностью пытаешь…

Мантхара: В окно смотрела ты сегодня?.. Там будто праздник, но цветы бывают и за упокой. Айодхья вся готовит погребальные венки… тебе! И Бхарате ох как не сладко будет! Твой муж-хитрец задумал жуткий план! И вскоре Раму коронует!

Кайкей: (радостно, в восторге) Вот это новость! (обнимает горбунью) Милая Мантхара! От счастья хочется подпрыгнуть до небес! Жаль прыгать, как ребенку, мне, царице не пристало…

Мантхара: (зло бурчит) За чем же дело стало? Вот скоро быть царицей перестанешь, тогда попрыгаешь…

Кайкей: (не слушая) …но за известие чудесное тебя вознагражу… (снимает с пальца золотое кольцо и протягивает Мантхаре)

Мантхара: (рассерженно бросает кольцо в сторону) Я не за драгоценности служу! Я нянчилась с тобою с детства. Ты для меня и жизнь, и смысл ее! Твоя удача, счастье и блаженство… – мое богатство! Лишь он о одно!.. (начинает плакать) Но неужели ты не понимаешь?!

Кайкей: Да что с тобой?.. Быть может, что-то ты скрываешь?

Мантхара: Не я! А муж твой вероломный!.. Сама подумай! Когда на трон взойдет любимчик Каушальи, твой сын его слугою станет, а кем же станешь ты? Нет, не царицею, увы! (язвительно) Служанкой будешь ты у старшенькой жены! Она же станет – «королева-мать»! Неужто здесь еще чего-то надо объяснять?!

Кайкей: (смущенно) Ну что за глупости? В своем ли ты уме? Сестрица Каушалья люба мне. И я ей дорог а, – я знаю! (сердито) А слушать сплетни глупые я больше не желаю!

Мантхара: (переигрывая) Наивное дитя!.. Ну кто же защитит тебя?.. (вкрадчиво) Поверь, моя принцесса, я на своем веку интриг дворцовых повидала. Да, я стара, но вот умом слаба не стала! Меня послушай и пойми: вокруг тебя плетутся сети! И скоро будешь вспоминать ты эти дни и плакать, плакать! Ведь на свете не будет места для тебя… Послушай, ты поймешь сама…

(служанка обходит царевну и вкрадчиво, ядовито продолжает)

Мантхара: Престол Айодхьи не дешевка, и коронации обряд – не прост! Его не провернешь так ловко, за пару дней, как безобидный пост! О, нет! Скажу тебе: решение о передачи власти обдумывали месяц или два. А может и полгода! Но тогда… Подумай, почему об этом… не знала ты?.. Не знала я?..

Кайкей: (озадаченно) И правда… Почему супруг мне не сказал? Как странно… Я так была бы рада!.. Быть может, просто он забыл?.. (с надеждой, радостно) Да-да! В делах, в заботах, просто позабыл!.. А может, не успел…

Мантхара: (возмущенно) О! Есть ли для наивности предел?! Забыть о чем угодно можно – это правда. Но только не о Раме! Твой муж души не чает в сыне старшем и вдруг забыл, что на престол его возводит?! (с сарказмом) Полгода это обсуждает с мудрецами, с советом и, конечно, с Каушальей, а вот тебе сказать, «наверное, забыл»… О, нет! Здесь заговор! Одна лишь я тебе глаза раскрою. Послушай, как на самом деле обстоят дела: во всем здесь виновата старшая жена!..

Ты помнишь давний уговор, что Дашаратха заключил с твоим отцом? .. (Кайкей отрицательно мотает головой) Не помнишь?.. Что ж, конечно, ведь ты была совсем дитя… Ну, ничего, зато прекрасно помню я! Когда бездетный Дашаратха приехал свататься, то мудрый царь Кекайи смекнул, что для любимой дочери жених такой опасен. Ему сказал он: «О великий! Кайкей – единственная дочь моя, а у тебя… есть две жены, и сам ты, уж прости, немного в возрасте… Для нас большая честь с тобою породниться, но…»

«Твое смущенье понимаю! – ответил Дашаратха твой. – И потому смиренно обещаю: сын твоей дочери наследует престол! Ведь мои жены уж давно бездетны. На них надежды нет, увы… И если суждено наследника понянчить, то от последней, молодой жены…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История разлуки и другие пьесы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История разлуки и другие пьесы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История разлуки и другие пьесы»

Обсуждение, отзывы о книге «История разлуки и другие пьесы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x