Хаким Булибеков - Русскоязычный монолог

Здесь есть возможность читать онлайн «Хаким Булибеков - Русскоязычный монолог» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русскоязычный монолог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русскоязычный монолог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стихи Хакима Булибекова драматургичны в своей основе. В них всегда точно очерченная экспозиция, высвечен конфликт и необычная, оригинальная развязка, часто умещающаяся в одной фразе, в последней строчке.

Русскоязычный монолог — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русскоязычный монолог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И стоял дурман над всей землею,
над водою грудился туман.
Я прощался в эту ночь с тобою,
оставляя на груди тумар.

И шептал тебе слова разлуки.
Ими щедро слух твой осыпал,
но петлей твои взлетали руки,
в них мой дух свободы засыпал.

Ты равняла наши чувства с морем
и звала в них снова утонуть,
и пугала предстоящим горем,
верила, что можно все вернуть.

Но я знал, нам не сберечь обоим
более привычки быть вдвоем.
И пришедшим днем мы все зароем
лужей оказался водоем…

Осень №40

«Унылая пора, очей очарованье».
А. С. Пушкин
Последнее тепло, прощальная отрада.
Как светом залило открывшуюся даль.
Приковывает взор круженье листопада.
И, вдруг, осознаешь, – прошедшего не жаль.

Поверишь, как дитя, наивно безудержно,
что сохранится все или вернутся вновь
и старые друзья, и сердца безмятежность,
и Вера, и Надежда, а с ними и Любовь.

Обманывать себя так сладко на пороге
холодного дыханья безжалостной зимы,
затем уйти в нее по выстланной дороге
опавшими листами несбывшейся весны.

Осень 1993 г.

Потепление 6 января 95 года ХХ века

Мы так зависим от тепла,
что верим в явные обманы.
Бельмом в календаре зима,
а к нам весна явилась манной.
И временный ее мираж
нам кажется картиной цельной.
На долгожданный вернисаж
выходим, сбитые капелью.

Хоть знаем, знаем мы давно, —
то все антициклонов танцы.
Зима вернется, тяжело
накинув снежное убранство.
И заморозит, запуржит,
надежды белым загрунтует.
То будет завтра, – это жизнь…
Сегодня ж в нас весна бунтует!

Обман весны

«Я сам обманываться рад…»
А. С. Пушкин «Признание»
Какой обман несет в себе Весна!
Мне снова кажется, что все опять вернется.
Капель об лужи бесшабашно бьется —
и будет снова не до сна.

И снова буду ждать, когда
день разорвется над уснувшей ночью.
И хлеба вкус будет особо сочным:
его подаст твоя рука…

Какой обман несет в себе Весна!
Уже за сорок. Сколько можно верить?
Но все равно распахиваю двери:
«Входи быстрей, я долго ждал тебя!»
05. 04.98 г.

Непрощальное

«Смотрите, кто-то радугу пролил!»
Воскликнула наша пятилетняя дочурка Жанель,
Показывая на масляное пятно в дождевой луже.

Мы встретились с тобою, как и все
случайно, как бы, между прочим,
но вспоминать я буду ночи
с тобой прошедшие наедине.
Их было много? Кто же их считал?
Сжигали все, как нувориши.
А может, надо было тише?
Быть может, сохранили б капитал?

Быть может, надо было знать,
что есть конец, коль есть начало.
Нас Время что-то подкачало,
могли бы мы предугадать,
и запастись, и схоронить,
как в погреб кислую капусту,
а не сжимать тела до хруста,
пытаясь, душу оголить.
и выплеснуть ее наружу,
не сдерживая сердца страсть,
что б мигом насладиться всласть…
Ну, кто же нам накликал стужу?
В твоих глазах, моих поступках
уж не найти того огня,
что обжигал, к себе маня…
Как оказалось – пламя хрупко.

Но все ж, давай не будем, как и все.
Давай вершить по-своему начало.
Коль прошлое капелью отстучало,
не надо осень подгонять к весне.
И будем вместе, как в одной беде.
Забудь мной совершенные ошибки,
И от твоей, как радуга, улыбки
вновь растекусь я маслом по воде.

09.06.1999

О превратностях событий

Что с нами было то, без нас
навряд ли б в жизни совершилось.
Один гулял, другой потряс.
К обоим яблоко свалилось.

Но каждый осознал свое.
Свой смысл постигнув откровеньем.
Один сказал: «Оно – мое!»
Другой: «Да это – притяженье!»

Ставни

Были раньше ставни
на всех наших домах.
Ими мы исправно
запирали страх,
наполнявший тихо
лампой Ильича
комнату ткачихи,
угол стукача,
думы инженера
и поэта страсть…
Так и до Генсеков —
те боялись – всласть.

А теперь нет ставней:
шторы, жалюзи.
Жизнь стала забавней.
Хочешь – посмотри.
Вроде бы и видно,
вроде бы и нет.
До чего обидно —
только – силуэт.
Может в этом доме
секс стоит горой?
Может кто-то в коме?
Иль идет разбой?
Знать бы только точно,
что б не сгоряча,
вызывать нам срочно
органы, врача?
Ничего ж не видно,
только – силуэт.
И предполагаем —
делают паркет,
лангет,
минет…
(Не нужное зачеркнуть)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русскоязычный монолог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русскоязычный монолог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдвард Радзинский - Монолог о браке
Эдвард Радзинский
libcat.ru: книга без обложки
Роджер Желязны
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Нестеренко
Тауфик аль-Хаким - Избранное
Тауфик аль-Хаким
Хаким Фирдоуси - Шах-наме
Хаким Фирдоуси
Хаким Булибеков - КИПЧАК В АНТАРКТИДЕ
Хаким Булибеков
Артём Гетман - P.S. Монолог любви
Артём Гетман
Отзывы о книге «Русскоязычный монолог»

Обсуждение, отзывы о книге «Русскоязычный монолог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x