Хихи Пират и Векевеке Пират (ср. paп. hihi — «бровь, крутой склон, рвать», veveke — название знака ронгоронго «стрекоза»).
Отца мужа или жены, а также мать мужа или жены рапануйцы называют хунгаваи (hugavai).
Т.е. в Ана-те-Ава-нуи.
Ср. 11.1,1,37—43.
Такого топонима нет; ср. имя пленника Поие — Ханга Маихи Токерау (примеч. IV, 47).
Согласно записи Метро (11.1,37—39), Раутледж (11.3,11,39) и Фельбермайера (11.6,23), Око приходит к своей дочери, которая была замужем за хоту ити по имени Моа; по этой же версии, Охо принадлежал к хоту ити.
Все остальные версии сообщают, что Хури Аваи (имя это иногда записано как Хури Араи) был убит Вахой.
Pay Хива Аринга Еруа — букв.: «Близнецы с двумя лицами»; так звали одного из сыновей Каинги.
Маханга Ракераке а Каинга букв.: «Противный сирота Каинги».
Марама — одно из мата, входивших в союз туу.
За постройку лодок, домов рапануйцы платили продуктами.
Вряд ли можно согласиться с Метро, который полагал, что война между туу и хоту ити могла произойти в период заселения острова при Туу ко Иху, спутнике Хоту Матуа [Метро, 1940, 74]. Война эта произошла, скорее, во времена арики Туу ко Иху, который правил незадолго до Нгаары, но фольклор приписал ему «деяния» его талантливого предшественника.
Одна морская сажень равна 182 см, следовательно, длина лодки достигала 36,4 м.
По записи Метро, убит был не Макита, а его спутник.
Коро оронго — мата, входящее в союз хоту ити.
Уреохеи —мата, входящее в союз хоту ити.
Нгауре — мата, входящее в союз хоту ити.
Хаумоана — мата, входящее в союз туу.
Хамеа входили в союз туу.
0 Раа входили в союз туу.
1 Тоари — стяженная форма имени Хото Ари (см. 11.4,4).
2 Белый петух символизировал силу человека. Накануне битвы отец варил белого петуха для своего юного сына-воина.
3 Явный гиперболизм, свойственный .этой легенде (как и многим другим).
Т. е. родом из миру, входивших в союз туу.
В рапануйском языке ika — «рыба» — фигурально означает также «жертва»; убитого рапануйцы называли тангата ика, т. е. «человек-рыба» [Метро. 1940. 148], ср. 11.l, II, 224.
Согласно другим версиям, у Охо не было братьев.
В данной версии приведена любопытная деталь: Кири Рева, перед тем как осуществить свою месть, обривает волосы, брови и раскрашивает свое тело. (ср. 11.6,39).
В Ханга-Роа, так же как и в Анакене, жили миру.
Около Аху-Тонга-Рики на скале Патататаку-Поки точками (их насчитывается 40) отмечали число убитых детей [Энглерт, 1948, 142].
Какау — обсидиановый наконечник с одной заостренной стороной.
Паоа— стражи мата, одержавшего победу на ежегодном празднестве тантага ману (см.) и пользовавшегося на острове в течение года особыми привилегиями.
Ко туу аро — букв.: «сторона, выходящая к морю» — полное название союза северо-западных мата. Обычно их называют туу.
Ср. 11.6.40.
Отца и дядю рапануйцы называли в древности одним термином — матуа.
Хами — набедренная повязка (у женщин более длинная, чем у мужчин); она представляла собой пояс из тапы и прикрепленный к ней пучок травы; завязывалась хами веревочкой котаки, сплетенной из длинных женских волос; нуа — плащ из тапы.
Записано, видимо, неверно; сp. paп. tauhaga — «военные упражнения, военные состязания».
О каком растении идет речь, к сожалению, неясно.
Уре переводится здесь, как «сын»; в предыдущих версиях (11.1, 11.2, 11.3) второй сын Каинги назван Хури Аваи.
Согласно другим версиям, Поие был женат на дочери одного из тупахоту по имени Маикуку.
В переводе означает Поио-сын или Поио-младший (ср. paп. poki — «сын»).
Имя брата Поие (Поио) Таку Хау Ури (11.1,11,232) превращается в Такауре («Муха»), а затем переосмысляется в Така а Уре — «Така, сын Уре».
Читать дальше