• Пожаловаться

Автор неизвестен Народные сказки: Японские народные сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор неизвестен Народные сказки: Японские народные сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1991, ISBN: 5-02-016794-0, издательство: Наука, категория: Мифы. Легенды. Эпос / Древневосточная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Автор неизвестен Народные сказки Японские народные сказки

Японские народные сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Японские народные сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Широкая публикация повествовательного фольклора Японии. Сопровождается предисловием и примечаниями.

Автор неизвестен Народные сказки: другие книги автора


Кто написал Японские народные сказки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Японские народные сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Японские народные сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

125

Один из видов традиционной японской обуви, тэта представляет собой деревянную плоскую платформу, которая лежит на двух вертикально установленных, находящихся на некотором расстоянии друг от друга (иногда довольно высоких) брусочках. Эти деревянные сандалии держатся на ноге с помощью двух ремешков, которые протягиваются между большим и вторым пальцами ноги. По форме такие тэта напоминают маленькую скамеечку.

126

Сказки о чудесной мельнице на тот же сюжет бытуют и в России. Похититель не знает волшебного слова и не может остановить мельницу, что напоминает также распространенную в Европе сказку о неумелом ученике чародея.

127

Шесть циновок — около 12 кв. м (см. примеч. 1 к № 37).

128

С очагом, священным местом дома (семьи, рода), связаны в Японии многие магические обряды. Согласно народным поверьям, его всегда надо держать в чистоте, иначе шелуха от рисовых зерен и остатки пищи могут получить злую силу. В публикуемой здесь сказке хозяйка постоялого двора совершает акт колдовства.

129

Провинция Хиго — ныне преф. Кумамото. В оригинале приводится название деревушки — Маюми.

130

Гора Хикодзан высотой 1200 м находится на границе преф. Фукуока и Оита.

131

Имеется в виду жук-бронзовик.

132

См. примеч. 3 к № 38.

133

См. примеч. к № 43.

134

Край Ямато — старинное название древнейшего культурного центра Японии, ныне входящего в состав преф. Нара.

135

См. примеч. 3 к № 8.

136

В Японии существует несколько божеств, покровительствующих домашнему очагу. Наиболее известен бог Кодзин. Считалось, что Кодзин настолько чистоплотен, что терпеть не может всякой грязи и потому живет в очаге, где пылает очистительный огонь. Полагали, что Кодзин поддерживает мир в семье. Известно также божество по имени Акиба-сан. В нем видели бога огня, заботящегося о том, чтобы дому не угрожали пожары. Кодзин и Акиба-сан были тесно связаны с китайским божеством Цзаошэнь, или Цзаован. Он считался посланцем небесного Правителя судеб, определявшего срок жизни каждого человека. Цзаошэнь соединял в своем лице функции домашнего соглядатая и покровителя, от которого зависит благополучие семьи. Богу Цзаошэню в Китае поклонялись в день праздника 23-го дня 12-го лунного месяца. В Японии этот день в календарной обрядности не имел такого же важного значения.

137

Князь Эмма (санскр. Яма) — согласно древней индийской мифологии, владыка преисподней, судит грешные души. Изображается как грозное божество. В народных фарсах и сказках, однако, играет комическую роль. Грешники обманывают его и ускользают.

138

См. примеч. 1 к № 41.

139

Тэнгу — см. примеч. 1 к № 7.

140

Город Нумата в преф. Гумма.

141

Птица-карёбинга в индийских легендах — фантастическая птица с чудесным голосом, напоминающим голос будды.

142

Исэ — старинная провинция, центр синтоистского солярного культа. Там находится святилище, в глубине которого якобы пребывает богиня солнца Аматэрасу-омиками. Храмы Исэ — традиционное место паломничества.

143

Фунадама-сама (букв, «сокровища корабля») — синтоистское божество, покровительствующее морским кораблям и рыбацким лодкам, популярный персонаж сказок и легенд о рыбаках и мореплавателях. Именно это божество, как принято считать, помогает терпящим кораблекрушение и направляет косяки рыб к рыбацким лодкам.

144

Хоо — мифологическая птица-феникс. Обладает мелодичным голосом и пятицветным оперением. Имеет фантастический вид: у нее голова петуха, шея змеи, клюв ласточки, черепаший панцирь и рыбий хвост. Хоо почиталась как символ счастливого предзнаменования. Кроме того, согласно восточноазиатской космогонии, птица-хоо вместе с другими животными символизировала четыре стороны света. Так, черепаха и змея олицетворяли север, птица-хоо — юг, белый тигр — запад, а голубой (зеленый) дракон — восток.

145

Город Киото был столицей Японии в период Хэйан (IX–XII вв.), в последующие века, вплоть до революции Мэйдзи (1868 г.), был местом, где жил император.

146

Нио-сама (санскр. «дэва») — в индийской мифологии воинственный царь — дэва, покоритель демонов. Две статуи Нио ставятся обычно по обе стороны врат буддийского храма, как боги-хранители; у них устрашающий вид, грозно вытаращенные глаза.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Японские народные сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Японские народные сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Сказки центральной Индии
Сказки центральной Индии
Неизвестный Автор
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания: Мифы и сказки бушменов
Мифы и сказки бушменов
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания
Аварские народные сказки
Аварские народные сказки
Неизвестный Автор
Б. Волхонский: Сингальские сказки.
Сингальские сказки.
Б. Волхонский
Автор Неизвестен: Сказки народов Бирмы
Сказки народов Бирмы
Автор Неизвестен
Автор Неизвестен: Аварские народные сказки
Аварские народные сказки
Автор Неизвестен
Отзывы о книге «Японские народные сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Японские народные сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.