Павел Крусанов - Калевала

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Крусанов - Калевала» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Калевала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Калевала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Культовый прозаик, автор "Укуса ангела", пересказывает своими словами главную книгу наших северных соседей. "Калевала" - мощнейшее сочинение, практически не известное русским: старые переложения читать было невозможно. Да еще и цензура вырезала из них целые куски. Версия Крусанова - легкая, динамичная, увлекательная и полная. Хочешь, наконец, узнать, о чем написано в "Калевале"?

Калевала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Калевала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скажи сначала, — ответила дочь Маны, — зачем ты явился к нам живым — ведь болезнь тебя не похищала, смерть не брала и не изводили тебя вражьи козни?

— Сам Туони меня доставил, — слукавил рунопевец, — Мана взял меня из верхнего мира.

— Болтаешь ты попусту, — сказала дева-невеличка. — Если б взял тебя Мана, был бы ты в рукавицах и шапке, как обряжают наверху ушедших. Говори без обмана: зачем спустился ты в Туонелу?

— Привело меня сюда железо, — вновь схитрил Вяйнемёйнен, — сталь бросила меня в Туонелу.

— Оставь свои бредни! — сказала дочь Маны. — Если б железо тебя привело, если б сталь сжила со света, то залила бы кровь твое платье. Говори, пришелец, правду!

— Что ж, слушай, — не отступал Вяйнемёйнен, — вода унесла меня в Маналу, пучина забрала в Туонелу.

— Опять ты лжешь! — сказала девица. — Забрала б тебя пучина, так текла бы вода по твоей одежде.

— Огонь меня сюда пригнал, — опять солгал песнопевец, — огонь свел меня в подземные страны.

— Всякому видна твоя ложь! — ответила дочь Туони. — Пригнало бы тебя сюда пламя, опалены бы были твои кудри и дымилась бы твоя борода. Если хочешь добиться толку, говори: зачем пришел ты, не похищенный болезнью, не взятый смертью, не изведенный вражьими кознями?

И решил Вяйнемёйнен открыть правду:

— Ну что ж, слушай по чести: мастерил я челн пением, но разбил сани заклинаний, сломал полозья вещих слов и вот спустился в Туонелу, чтобы починить песенные сани и до конца справить дело.

Разозлившись на человечью глупость, воскликнула дочка Маны:

— Безумец! Чем незваным идти к Туони, отправлялся бы лучше назад: приходят сюда не по своей воле, потому что никому нет из Маналы дороги обратно!

— Дело женщин — сомневаться, — сказал на это Вяйнемёйнен, — а герою страх не к лицу! Живым я спустился в Маналу — таким и вези меня на свой берег.

Оставив пустые уговоры, перевезла дева-невеличка седого мужа через реку.

Вышла встречать гостя сама хозяйка Маналы, старица царства Туони, с большою кружкою пива в руках. Пригласила она вещего певца отведать этого пива, но, прежде чем поднести ко рту, заглянул Вяйнемёйнен в кружку и увидел в пиве мерзких червей и лягушек. Не стал мудрый старик пить эту отраву, а в ответ на угощение так сказал хозяйке Маналы:

— Не затем я спустился под землю, чтобы пить здесь твое пиво: кто пьет его, тот пьянеет, а опьяневшего ждет погибель.

— Зачем же ты пришел в царство мрака? — удивилась старица Туонелы. — Зачем явился сюда, преждечем позвал тебя Мана?

Ту же речь завел Вяйнемёйнен: что смастерил он песней новую лодку, но недостало ему трех заклинаний, чтобы брус доделать на киле, чтобы поднять корму, чтобы возвести

добрую мачту, — нигде не нашел он нужных слов и вот теперь спустился под землю, дабы здесь получить сокровенные заклятия.

— Глупец! — воскликнула хозяйка Маналы. — Не скажет тебе заветных слов Туони и Мощью не наделит — не пригодятся они тебе больше, ибо никогда не вернешься ты отсюда в родимый дом!

И как только сказала она это, свалил Вяйнемёйнена мертвый сон. Пока лежал герой в непробудной дреме, старуха с отвислою острою челюстью, пряха ниток из металла, что жила в Манале, на сто сетей напряла медных и железных нитей. Подхватил эти нити трехпалый старик, подземный житель, и сплел сто неводов из меди и железа. Сети эти расставил по черным водам Туонелы сын Маны, рожденный с железными крючьями вместо пальцев, — поперек и вдоль перегородил он реку теми неводами, чтобы никогда не вышел из царства мрака любимец моря Вяйнемёйнен.

Поднялся песнопевец после тяжкого сна и увидел, что перегорожены ему пути обратно через черный поток Туонелы частыми сетями. Но не пожелал Вяйнемёйнен оставаться в мрачных землях Маны: обернулся он быстро камышинкой и ушел в трясину — там обернулся черною змеей и проскользнул в речных потоках сквозь сто губительных сетей, расставленных злыми людьми Туонелы.

Заметив, что нет на берегу незваного гостя, пошел сын Маны с железными крючьями, растущими вместо пальцев, проверить раскинутые сети — вытянул неводы и нашел в них много судаков и форелей, но не было там вещего Вяйнё, ускользнувшего из царства мертвых.

Тем часом вышел мудрый старец на берег по другую сторону черной реки и заказал навеки грядущим героям своевольно спускаться к Мане, ибо приходят туда лишь волею смерти и нет оттуда пути обратно. И еще наказал он будущим народам не делать зла невинным, чтобы не получить возмездия в подземных жилищах Туони, где одним лишь злодеям место, где уготовано им ложе на пылающих камнях под покровом, сотканным из червей и ядовитых гадов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Калевала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Калевала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Павел Крусанов - Бом – Бом
Павел Крусанов
Павел Крусанов - Железный пар
Павел Крусанов
Павел Крусанов - Бессмертник (Сборник)
Павел Крусанов
libcat.ru: книга без обложки
Павел Крусанов
libcat.ru: книга без обложки
Павел Крусанов
libcat.ru: книга без обложки
Павел Крусанов
libcat.ru: книга без обложки
Павел Крусанов
Павел Крусанов - Яснослышащий
Павел Крусанов
Отзывы о книге «Калевала»

Обсуждение, отзывы о книге «Калевала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x