Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: СКИФИЯ, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Летописи Арванды. Легенды спящего города: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Летописи Арванды. Легенды спящего города»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге сменяются чередой волшебство и реальность, мистика и простые человеческие чувства, а неразгаданные со дня сотворения мира тайны вплетены в обыденность серых будней. За чарующими и романтическими образами внимательный читатель без труда найдет и увлекательный сюжет, и вечную борьбу противоречивых законов бытия.В книгу включены: легенда-поэма «Летописи Арванды», поэмы из цикла «городские легенды» – «Легенды спящего города». Помимо поэм в книгу вошла театральная пьеса «Сожженная дорога Никколо Паганини».
Елена Воробьева Летописи Арванды. Легенды спящего города
Издательство: «Скифия»
302 стр. Твердый переплет
ISBN 978-5-903463-44-2
Тираж: 500 экз.
При оформлении обложки использован фрагмент картины Джона
Вильяма Уотерхауса «Миранда и буря».

Летописи Арванды. Легенды спящего города — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Летописи Арванды. Легенды спящего города», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Илена в темноту бежала, хлестали ветки по щекам —

Споткнулась больно и упала, рукой царапнув по кустам…

Не думая, она схватила корявый сук и поднялась,

В аллею дальше поспешила, где темным лесом вырос парк —

Старик стоял в толпе подростков, без палки, в рваном пиджаке,

Без паники держался, просто, но кровь алела на виске…

…Илена сыпала удары по головам, рукам, плечам —

Махая палкой влево, вправо, и плакала, в тоске крича:

«Как вы могли, побойтесь Бога! Забавы ради… Кто же вы?!

Не люди — изверги! Вас много, а он слепой, и он один…

Ну, так насколько вы бесстрашны? Я позвала сюда людей,

Сама лишь поспешила раньше — теперь посмотрим, кто смелей…»

Из темной сумрачной аллеи донесся топот ног и крик:

«Держите их!» — себе не веря, Илена замерла на миг —

Но парни кинулись из парка, не разбирая, кто куда,

И кованых узоров сварка не рухнула едва-едва…

Илена все еще стояла и вглядывалась в темноту —

Аллею слабо озаряла луна, что вышла из-за туч…

И было тихо! Тихо, пусто… Но как же… Слышала она

И шум и топот — массу звуков, спасительные те слова…

Но… никого! Старик был рядом, но больше никого кругом…

Но вот в невидящем мир взгляде сверкнули искорки огнем:

— «Простите… объяснить я должен, ведь вы пришли на помощь мне —

Я не хотел бы вас тревожить, но я… не человек, я — эльф…

Еще в беседке я пытался на откровенный разговор

Вас вызвать — но не отозвался моим словам ваш чуждый взор…

И я решил немного время вам дать, и в следущий приход

Продолжить трепетную тему, но… видно, наступил черед…

Меня зовут Кордэй… Средь эльфов живут легенды и стихи,

Прошедшие седое время — они мне свыше суждены.

С рожденья не был я поэтом, был воином и мудрецом…

Как дар небес дано мне это, и я в долгу перед Творцом —

Я счастлив, выражая в строках все помыслы своей души

И проповеди истин строгих, что в откровеньях мне даны…

Одни зовут меня Провидец, другие — Истины Поэт…

Я — перворожденный, для мира мне первому дан правды свет.

Но мы среди людей живущих веками ищем близких нам,

Открытые для света души — добру, надежде и мечтам.

Вы недоверчивы, Илена, но милосердны и чисты —

Извечный свет Нэльдэриэна в душе и снах с рожденья жил.

Вам суждено пройти сквозь время, в веках остаться на земле —

Легенды, песни и поэмы полюбит мир… Поверьте мне!

Оставьте ложные сомненья, вы слышали далекий зов

Сквозь сумрак суеты и время — средь образов туманных снов…»

Старик умолк… Вокруг Илены упала света пелена —

Под нимбом золотого неба открылась дивная страна:

В цветенье пряных ароматов неслись потоки пенных рек,

Сверкая искрами, а рядом вставали горы… Яркий снег,

Как отражение рассвета на горных склонах розовел.

Шумели песнями приветно ветра в небесной вышине.

От гор над розовым туманом летела стая белых птиц,

Под белоснежными крылами искрились всполохи зарниц…

Туман распался, словно хлопья, перед Иленой город встал —

Необразимо дивный, гордый, правленью юных пьедестал…

Еще приблизилась картина — стал виден городской дворец,

Смешенье кружев зорь, эфира, творений сказочных венец.

Все ближе, ближе — на террасе, плющом увитой золотым

Возникли люди… нет — прекрасней, на свете нету равных им…

В их лицах благородство, вечность… И мудрость истинных времен —

То перворожденные, эльфы… Им мир доверен испокон.

Терраса ближе — среди эльфов сидит Сказительница, с ней

Провидец, переживший время, философ и поэт — Кордэй…

Он молод, светел, благороден, воитель прошлого… Теперь —

Легенда своего народа, учитель юной Алирэй.

Она — Поэт эпохи новой, пройдя свой путь среди людей,

В туман прекрасный, незнакомый, ушла, взойдя в Нэльдэриэн.

Илена вздрогнула, вглядевшись в ее лицо — и Алирэй

К ней обратила взгляд безбрежный, как в зеркале грядущих дней…

…Исчезли образы и звуки — старинный парк шумел листвой,

Илена в затаенной муке спросила старика с тоской:

«Скажи мне… Разве так возможно? Сказительница… Кто она?

Она красивей и моложе — но так похожа на меня…»

«Да, Алирэй должна быть с нами, так предначертано судьбой —

И я искал ее веками, но вот и встретился с тобой…

Талант твой, что дремал годами, взовьется песнями ветров,

Огнем небесным, водопадом — он потрясет мир серых снов!

Останется среди народов — и через долгие века

Твое земное имя вспомнят в легендах, сказках и стихах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Летописи Арванды. Легенды спящего города»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Летописи Арванды. Легенды спящего города» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Летописи Арванды. Легенды спящего города»

Обсуждение, отзывы о книге «Летописи Арванды. Легенды спящего города» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x