Подождали удальцы, подождали, видят, что Исабала не возвращается. Пошел Демирчиоглу разузнать, что там случилось, а Кюрдоглу и его схватил, связал по рукам и ногам и положил рядом с Исабалой. Пришел Эйваз, и того постигла та же участь.
Тут удальцы бросились к Кероглу, чтобы рассказать ему обо всем. Встал он, взял оружие и пошел.
Видит, дело тут нешуточное. Его прославленные удальцы брошены на землю и лежат рядышком, точна назначенные к закланию жертвенные бараны.
Удальцы сделали знак Кероглу: — Берегись, мол, с этим молодцом надо держать ухо востро.
Подошел Кероглу к Кюрдоглу и спросил:
— Сын мой, скажи, кто ты таков. — Откуда приехал и куда держишь путь?
Кюрдоглу встал. Едва взглянул он на Кероглу, как в нем заговорила родная кровь, словно что-то почуяло сердце.
— Скажи, игид, кто ты? — спросил он. — Как зовут тебя?
— Раньше ответь, как смел ты без спроса придти сюда? Как смел так поступить с ними?
— Игид, изволь, я сейчас уйду отсюда и их отпущу.
Только скажи мне, кто ты. Как зовут тебя?
— Развяжи им раньше руки, а тогда я покажу тебе кто я.
Слова его задели за живое Кюрдоглу, и он ответил песней:
Из Дагестана пришел я сюда,
Приехал, до вашего края дошел.
И дань не платил я, а дань собирал,
И многих в беду повергая, пришел.
Расстался я с матерью милой, чтоб вновь
Потоком дымилась врагов моих кровь,
До Ченлибеля дошел я, суров,
Сюда бы я, и умирая, дошел.
Игид Кюрдоглу — в сердце рану несу,
Хожу со щитом, меч держу навесу
Я всех уложу — смерть, гляди, на носу,
Я, многих врагов убивая, пришел!
— Живо развяжи им руки, — повторил Кероглу. — Тогда поговорим.
Рассердился Кюрдоглу и крикнул:
— Я связал, а ты, если сможешь, развяжи.
Сказав это, Кюрдоглу обнажил меч. И Кероглу выхватил египетский меч и бросился на противника. Завязался бой. Удары мечей о щиты гремели раскатами грома. Сколько бились они, не знаю, но видят, наконец, что мечами ничего не добьешься, отбросили мечи и схватились в рукопашную.
Каких только уловок не применяли они! Напрягали все силы. Да не выходит ничего, и только! Наконец, оба выбились из сил. Уселись они, чтобы отдышаться. Отдохнув, поднялись схватились вновь. Напрягся Кюрдоглу и поставил Кероглу на колени. Смял, положил под себя, сел ему на грудь и сказал:
— Игид, скажи свое имя.
А Кероглу держался своего старого правила: никогда зря не называл себя. И в таких переделках он всегда назывался вымышленным именем.
— На что тебе мое имя? — отвечал он. — Раз уложил, прикончь!
Встал Кюрдоглу и сказал:
— Нет, пока не назовешь себя, не убью!
Кероглу ответил:
Зачем ты должен имя знать мое?
Кровь вражью льющий, на долины — я.
Смерть сеющий, громящий города,
Их превращающий в руины — я.
Кюрдоглу не захотел отстать от него:
Клич издающий, словно львиный рев,
Сроднивший в дружбе славных удальцов,
Меч обнаживший в пламени боев,
Врагов разящий в грудь и спину — я.
Кероглу ответил ему на это:
Игид не покидает свой народ.
Коль сокол утку взял — не отдает.
И в страхе шахи, коль иду в поход.
На трупы новый прах низрину я.
Кюрдоглу продолжал:
Пашу я в бегство обратил, храбрец,
В ущелье загнан не один боец.
Пощады ты попросишь, наконец, —
На череп — череп нынче кину я.
Кероглу скрыл, кто он:
Не Кероглу — его подобьем стал, —
Я нынче и Салсал, [133]и Рустам-Зал,
Я, свергший шахов, ханов убивал.
Гордился кличем — ревом львиным я!
Кюрдоглу же назвал себя:
Я Кюрдоглу, я свой огонь мечу,
На недругов свой меч я опущу,
И все сполна с врагов я получу, —
Узнать, что ценно — не премину я!
— Раз не называешь своего имени, значит трусишь, — сказал Кюрдоглу. — А я с трусами не знаюсь. Возьми, дарю тебе твоих удальцов. Развяжи им руки и бери с собой.
— Нет, по дедовскому обычаю положено нам биться до трех раз.
Сказав это, Кероглу ухватил Кюрдоглу за пояс, и бой разгорелся снова. И на этот раз Кюрдоглу повалил Кероглу. Но опять у него не поднялась рука убить его. Встал он и сказал:
— Игид, хватит!
— Нет, схватимся еще раз, — ответил Кероглу.
Рассердился Кюрдоглу и закричал:
— Помни, игид, на этот раз одолею — не пожалею.
— Если на этот раз одолеешь, я сам себя убью.
Схватились они еще раз. И тут Кероглу пустился на хитрость…
Но оставим их тут биться, о ком бы мне рассказать вам? О Нигяр-ханум.
Читать дальше