Боги не простили Сизифу его своеволия. Сурово наказали они его после смерти. Беспрерывно вкатывает Сизиф громадный камень на высокую крутую гору. Напрягая все силы, катит он его вверх и, кажется, вот-вот уже достигнет вершины, но каждый раз камень срывается и падает вниз. И опять приходится Сизифу начинать все сначала. Люди узнали об этом, и с тех пор любую бессмысленную и бесконечную работу называют «сизифов труд».
У Сизифа был внук, славный герой Беллерофонт. Чудо как хорош был этот юноша и своим могуществом мало чем отличался от бессмертных богов. Но, как часто бывает, с ранней юности пришлось ему скитаться по миру, вдалеке от своей родины.
Родился Беллерофонт в Коринфе, и при рождении дали ему имя Гиппоной. Вырос Гиппоной, возмужал, и не было в те времена в округе и далеко за пределами Коринфа юноши прекраснее и сильнее его. Во всех состязаниях он был первым, а когда ехал по улицам в своей колеснице, казалось, что это сам бог спустился на землю.
Но однажды случилось несчастье. Гиппоной нечаянно убил коринфянина Беллера, и его стали называть Беллерофонт, что означало убийца Беллера. Так и стал Гиппоной Беллерофонтом. После этого ему даже пришлось бежать из своего города, потому что люди не верили, что он убил Беллера случайно.
Он пришел в Арголиду в город Тиринф. В этом городе правил царь Пройт, у которого Беллерофонт и нашел себе пристанище. Но и здесь недолго пришлось ему оставаться. Полюбила прекрасного юношу жена царя, своенравная Антейя, и стала преследовать его. Но Беллерофонт не любил Антейю, да и не хотел обижать доброго Пройта. Так он об этом и сказал Антейе. Оскорбил ее отказ юноши, она возненавидела его и решила погубить. Пришла Антейя к своему мужу и говорит ему:
– Мой любимый богоравный царь, я не могу скрывать от тебя, какую великую и тяжкую обиду наносит нам Беллерофонт. Он преследует меня и домогается моей любви. Убей его! Вот как он отплатил тебе за твою доброту и гостеприимство.
Рассердился Пройт и хотел сразу же убить Беллерофонта, но вовремя одумался. Побоялся царь, что может этим разгневать самого Зевса, который был покровителем гостеприимства и наказывал всех, кто нарушал его законы. Долго думал царь, что же ему сделать с Беллерофонтом, как наказать его. А потом вызвал юношу и сказал ему:
– Ты такой смелый и разумный. С тобой приятно разговаривать. Ты мне очень понравился, и я хочу, чтобы ты познакомился с моим родственником Иобатом, царем Ликии. Он тоже очень умный человек, и вы приятно проведете время. Отнеси заодно ему вот это письмо.
Коварный царь подал юноше двойную запечатанную табличку, на которых тогда писали послания, и ничего не подозревающий Беллерофонт отправился в путь. А Пройт написал в письме Иобату, отцу жестокой Антейи, что Беллерофонт оскорбил его дочь и заслуживает смерти. И он просит Иобата отомстить ему.
Долго добирался Беллерофонт в далекую Ликию и наконец прибыл туда. Когда пришел он во дворец Иобата, царь радостно принял уставшего с дороги юношу и велел приготовить роскошный обед. А потом целых девять дней они пировали вместе и так подружились, что и водой их теперь не разольешь. Только на десятый день спросил Иобат юношу, что же привело его сюда. Беллерофонт рассказал о поручении Пройта и спокойно подал царю письмо от него. Распечатал Иобат табличку, стал читать, что там написано, и очень расстроился. А Беллерофонт спокойно сидел рядом с ним, даже не подозревая, какой злой рок опять преследует его.
Трудно было Иобату решиться на убийство. Он ведь тоже почитал Зевса и был очень гостеприимным хозяином. А потом за эти девять дней он так полюбил разумного юношу, что не мог теперь вот так просто лишить его жизни.
И решил царь послать Беллерофонта на испытание. Иобат нисколько не сомневался, что каким бы храбрым и смелым ни был юноша, он все равно погибнет. Никто еще не возвращался живым оттуда, куда царь посылал Беллерофонта. А предстояло Беллерофонту совершить великий подвиг – убить страшную чудовищную Химеру, которая обитала в горах Ликии. Химера время от времени спускалась вниз, и там, где она проносилась, оставались только обугленные корни когда-то пышных и зеленых деревьев и черные пепелища домов. Мало кто видел это ужасное чудовище, но говорили, что у этой жуткой Химеры три огнедышащие головы и состоит она из трех частей. Спереди похожа на свирепого льва, середина ее туловища точь-в-точь как у дикой горной козы, а сзади она – вылитый дракон.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу