Robert Burns - The Complete Works
Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Burns - The Complete Works» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Complete Works
- Автор:
- Жанр:
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Complete Works: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Works»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Complete Works — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Works», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
LXXII. ON THE DEATH OF ROBERT DUNDAS, ESQ., OF ARNISTON, LATE LORD PRESIDENT OF THE COURT OF SESSION
[At the request of Advocate Hay, Burns composed this Poem, in the hope that it might interest the powerful family of Dundas in his fortunes. I found it inserted in the handwriting of the poet, in an interleaved copy of his Poems, which he presented to Dr. Geddes, accompanied by the following surly note:—“The foregoing Poem has some tolerable lines in it, but the incurable wound of my pride will not suffer me to correct, or even peruse it. I sent a copy of it with my best prose letter to the son of the great man, the theme of the piece, by the hands of one of the noblest men in God’s world, Alexander Wood, surgeon: when, behold! his solicitorship took no more notice of my Poem, or of me, than I had been a strolling fiddler who had made free with his lady’s name, for a silly new reel. Did the fellow imagine that I looked for any dirty gratuity?” This Robert Dundas was the elder brother of that Lord Melville to whose hands, soon after these lines were written, all the government patronage in Scotland was confided, and who, when the name of Burns was mentioned, pushed the wine to Pitt, and said nothing. The poem was first printed by me, in 1834.]
Lone on the bleaky hills the straying flocks
Shun the fierce storms among the sheltering rocks;
Down from the rivulets, red with dashing rains,
The gathering floods burst o’er the distant plains;
Beneath the blasts the leafless forests groan;
The hollow caves return a sullen moan.
Ye hills, ye plains, ye forests and ye caves,
Ye howling winds, and wintry swelling waves!
Unheard, unseen, by human ear or eye,
Sad to your sympathetic scenes I fly;
Where to the whistling blast and waters’ roar
Pale Scotia’s recent wound I may deplore.
O heavy loss, thy country ill could bear!
A loss these evil days can ne’er repair!
Justice, the high vicegerent of her God,
Her doubtful balance ey’d, and sway’d her rod;
Hearing the tidings of the fatal blow
She sunk, abandon’d to the wildest woe.
Wrongs, injuries, from many a darksome den,
Now gay in hope explore the paths of men:
See from this cavern grim Oppression rise,
And throw on poverty his cruel eyes;
Keen on the helpless victim see him fly,
And stifle, dark, the feebly-bursting cry:
Mark ruffian Violence, distain’d with crimes,
Rousing elate in these degenerate times;
View unsuspecting Innocence a prey,
As guileful Fraud points out the erring way:
While subtile Litigation’s pliant tongue
The life-blood equal sucks of Right and Wrong:
Hark, injur’d Want recounts th’ unlisten’d tale,
And much-wrong’d Mis’ry pours th’ unpitied wail!
Ye dark waste hills, and brown unsightly plains,
To you I sing my grief-inspired strains:
Ye tempests, rage! ye turbid torrents, roll!
Ye suit the joyless tenor of my soul.
Life’s social haunts and pleasures I resign,
Be nameless wilds and lonely wanderings mine,
To mourn the woes my country must endure,
That wound degenerate ages cannot cure.
LXXIII. ON READING IN A NEWSPAPER THE DEATH OF JOHN M’LEOD, ESQ. BROTHER TO A YOUNG LADY, A PARTICULAR FRIEND OF THE AUTHOR’S
[John M’Leod was of the ancient family of Raza, and brother to that Isabella M’Leod, for whom Burns, in his correspondence, expressed great regard. The little Poem, when first printed, consisted of six verses: I found a seventh in M’Murdo Manuscripts, the fifth in this edition, along with an intimation in prose, that the M’Leod family had endured many unmerited misfortunes. I observe that Sir Harris Nicolas has rejected this new verse, because, he says, it repeats the same sentiment as the one which precedes it. I think differently, and have retained it.]
Sad thy tale, thou idle page,
And rueful thy alarms:
Death tears the brother of her love
From Isabella’s arms.
Sweetly deck’d with pearly dew
The morning rose may blow;
But cold successive noontide blasts
May lay its beauties low.
Fair on Isabella’s morn
The sun propitious smil’d;
But, long ere noon, succeeding clouds
Succeeding hopes beguil’d.
Fate oft tears the bosom chords
That nature finest strung:
So Isabella’s heart was form’d,
And so that heart was wrung.
Were it in the poet’s power,
Strong as he shares the grief
That pierces Isabella’s heart,
To give that heart relief!
Dread Omnipotence, alone,
Can heal the wound He gave;
Can point the brimful grief-worn eyes
To scenes beyond the grave.
Virtue’s blossoms there shall blow,
And fear no withering blast;
There Isabella’s spotless worth
Shall happy be at last.
LXXIV. TO MISS LOGAN, WITH BEATTIE’S POEMS FOR A NEW YEAR’S GIFT. JAN. 1, 1787
[Burns was fond of writing compliments in books, and giving them in presents among his fair friends. Miss Logan, of Park house, was sister to Major Logan, of Camlarg, and the “sentimental sister Susie,” of the Epistle to her brother. Both these names were early dropped out of the poet’s correspondence.]
Again the silent wheels of time
Their annual round have driv’n,
And you, tho’ scarce in maiden prime,
Are so much nearer Heav’n.
No gifts have I from Indian coasts
The infant year to hail:
I send you more than India boasts
In Edwin’s simple tale.
Our sex with guile and faithless love
Is charg’d, perhaps, too true;
But may, dear maid, each lover prove
An Edwin still to you!
LXXV. THE AMERICAN WAR. A FRAGMENT
[Dr. Blair said that the politics of Burns smelt of the smithy, which, interpreted, means, that they were unstatesman-like, and worthy of a country ale-house, and an audience of peasants. The Poem gives us a striking picture of the humorous and familiar way in which the hinds and husbandmen of Scotland handle national topics: the smithy is a favourite resort, during the winter evenings, of rustic politicians; and national affairs and parish scandal are alike discussed. Burns was in those days, and some time after, a vehement Tory: his admiration of “Chatham’s Boy,” called down on him the dusty indignation of the republican Ritson.]
I.
When Guildford good our pilot stood,
And did our hellim thraw, man,
Ae night, at tea, began a plea,
Within America, man:
Then up they gat the maskin-pat,
And in the sea did jaw, man;
An’ did nae less in full Congress,
Than quite refuse our law, man.
II.
Then thro’ the lakes Montgomery takes,
I wat he was na slaw, man;
Down Lowrie’s burn he took a turn,
And Carleton did ca’, man;
But yet, what-reck, he, at Quebec,
Montgomery-like did fa’, man,
Wi’ sword in hand, before his band,
Amang his en’mies a’, man.
III.
Poor Tammy Gage, within a cage,
Was kept at Boston ha’, man;
Till Willie Howe took o’er the knowe
For Philadelphia, man;
Wi’ sword an’ gun he thought a sin
Guid Christian blood to draw, man:
But at New York, wi’ knife an’ fork,
Sir-loin he hacked sma’, man.
IV.
Burgoyne gaed up, like spur an’ whip,
Till Fraser brave did fa’, man,
Then lost his way, ae misty day,
In Saratoga shaw, man.
Cornwallis fought as lang’s he dought,
An’ did the buckskins claw, man;
But Clinton’s glaive frae rust to save,
He hung it to the wa’, man.
V.
Then Montague, an’ Guilford, too,
Began to fear a fa’, man;
And Sackville dour, wha stood the stoure,
The German Chief to thraw, man;
For Paddy Burke, like ony Turk,
Nae mercy had at a’, man;
An’ Charlie Fox threw by the box,
An’ lows’d his tinkler jaw, man.
VI.
Then Rockingham took up the game,
Till death did on him ca’, man;
When Shelburne meek held up his cheek,
Conform to gospel law, man;
Saint Stephen’s boys, wi’ jarring noise,
They did his measures thraw, man,
For North an’ Fox united stocks,
An’ bore him to the wa’, man.
VII.
Then clubs an’ hearts were Charlie’s cartes,
He swept the stakes awa’, man,
Till the diamond’s ace, of Indian race,
Led him a sair faux pas, man;
The Saxon lads, wi’ loud placads,
On Chatham’s boy did ca’, man;
An’ Scotland drew her pipe, an’ blew,
“Up, Willie, waur them a’, man!”
VIII.
Behind the throne then Grenville’s gone,
A secret word or twa, man;
While slee Dundas arous’d the class,
Be-north the Roman wa’, man:
An’ Chatham’s wraith, in heavenly graith,
(Inspired Bardies saw, man)
Wi’ kindling eyes cry’d “Willie, rise!
Would I hae fear’d them a’, man?”
IX.
But, word an’ blow, North, Fox, and Co.,
Gowff’d Willie like a ba’, man,
Till Suthron raise, and coost their claise
Behind him in a raw, man;
An’ Caledon threw by the drone,
An’ did her whittle draw, man;
An’ swoor fu’ rude, thro’ dirt an’ blood
To make it guid in law, man.
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Complete Works»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Works» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Works» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.