Conrad Bolanden - Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.
Здесь есть возможность читать онлайн «Conrad Bolanden - Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century. — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"A sad reflection, say you! – A man must learn to carry the burden which he cannot shake off!"
"Which he cannot? – Very true, if he cannot; but, for my part, I have imagined that this accident, so fatal to your race, might be remedied. Mayhap, it will need great strength of mind on your part, or even some violence?" said the tempter, in an insinuating tone.
"Nothing more?"
"I cannot now say! The Emperor's first wife was childless; he divorced her and married Beatrice. This union has been blessed with a numerous progeny."
An expression of mingled regret and anger passed over the features of the Duke, who sat twisting his beard, in silence.
"Frederic could do it; – Adelaide was his relative!"
"Oh, that was the pretext, I know," said the Chancellor; "but we can easily find another equally good; and it is certain that the Pope Victor will gladly yield to a demand made by the Emperor, or even, indeed, to your own request. If consanguinity were a substantial ground for a divorce, it seems to me that the extinction of a noble house would be quite as valid a plea. Do not let this matter drop. I feel sure that your Grace will pardon my indiscretion and importunity."
"There is no indiscretion, my lord! It is not the first time that I have pondered over this matter; but it is strange, how different an almost familiar thought appears when couched in words!"
"It is merely the realization of our long cherished desires," said the statesman but he thought within himself, – "It is a remorse for an evil deed!"
For a moment the Duke was silent, and then, with his eyes turned towards the ground, he resumed, -
"I agree with you, that my marriage has become insupportable to me; but to commence the affair, and to carry it to a satisfactory result, – hum! – I think that rather comes within the scope of your talents and intelligence, my dear Chancellor!"
"With pleasure! – You can count upon me in every way," replied Rinaldo, and, for once, he spoke the truth. "But, in the first place, it will be necessary to secure the Emperor's consent, and, through him, that of the Pope. Perhaps, to-day you may have the opportunity of discussing the matter before four competent persons, – will that suit your Grace?"
They left the room. Henry called for his cloak, and sword and helmet. Lanzo was seated on the ground, playing with his bells.
"Cousin!" said he, looking up, as they approached, "have you forgotten all about the snares of the devil?"
As if to increase the Duke's remorse, Clemence and her children entered the room. The Duchess had heard her husband and hastened, according to the old German custom, to bring him his sword and helmet. The Chancellor bowed low before the princess, and his calm and smiling face gave no presage to the noble lady of the misfortune which menaced her happiness; but Henry, less skilled in dissimulation, averted his gaze, as he said, -
"You should not take this trouble, Clemence!"
"It is ever my pleasure to serve my noble husband," she replied, presenting him his helmet.
The Chancellor's visit alarmed her, for she knew the violent and impetuous temper of her lord, and she feared lest some misunderstanding might arise between him and the Emperor.
"Where are you going, Henry?" she asked. "Are you summoned to His Majesty?"
"Summoned, – no; that is to say, yes. I am summoned to a Council of War about to take place;" and, in company with the Chancellor, he left the tent.
"Great God! what is the matter?" said Clemence. "I have never seen him thus!"
"Nor I neither," replied Lanzo, who was still seated upon the ground. "He looks marvellously like a man whom the devil is leading to the gallows!"
"What a fearful speech, Lanzo!"
"What a wicked man, Clemence!"
"Do you dare to speak thus of your master, Sirrah?"
"Oh! I have given him up, noble lady, and have entered your service; for, methinks you will soon have grievous need of a faithful servant!"
"Why so?"
"Why so? – hum! – the why would only worry you. Never question a fool too closely, noble dame, for fools tell the truth!"
"But I would know the truth, Lanzo!"
"Good! Then pray for your husband."
"I have already done so, to-day."
"Then do it again."
"But why?"
"Because he is in bad company, and needs your prayers!"
CHAPTER X.
THE TEMPTER
Frederic awaited Dassel's return, in a state of feverish anxiety for the success of his mission. He had carefully pondered over his Chancellor's proposition, and he now dreaded lest the refusal of Henry to the contemplated divorce might interfere with the realization of his cherished projects. The very possibility of failure was painful to him, but when the Chamberlain announced the Duke's arrival, he dissembled his agitation and advanced cordially to meet him.
"Are you at last satisfied, my dear Duke," said he, motioning to a seat.
"Certainly, I must be satisfied," replied the Duke, who seemed uneasy and dispirited.
"The princes will be here shortly, and we will open the Council without delay, for the measures against Milan must be decided upon at once. This proud and rebellious city shall feel all the weight of our displeasure, – our own opinion is in favor of utterly destroying this hot-bed of treason, and we trust that your Grace thinks with us."
The Duke remained silent, his eyes still fixed upon the ground.
"My plan is the result of mature deliberation," pursued Barbarossa; "but we would listen to your counsel."
"As your Majesty pleases," replied Henry.
The Emperor glanced towards Rinaldo, who answered by a look of astonishment.
"Your Grace seems out of spirits; – you will, I know, pardon my remark," said Frederic, cordially. "I trust that you have received no bad news from the Duchy, or that you have no domestic annoyances!"
"Domestic annoyances, only, Sire!" said Rinaldo.
"How so?"
Dassel read in Henry's silence, an invitation to take upon himself the explanation of the affair, and he began to paint in gloomy colors and with crafty skill the misfortune of the Duke, who, with all his power and renown, was doomed to leave no posterity to reflect his greatness and his fame.
"These sad facts have been the subject of our interview," he said. "Your Majesty will readily appreciate the natural despondency of a prince who looks beyond the present and who labors for ages yet unborn!"
"Really, I am deeply grieved," said Barbarossa, "but I can perceive no remedy. It does not seem as though Clemence were destined to realize your Grace's desires."
"Pardon my boldness," said Rinaldo, "if I venture to allude to your Majesty's course of conduct in a similar conjuncture."
"Very true! but every husband cannot, in the same case, do as I have done," said Frederic.
This remark was calculated to excite the pride of the Duke, who had always regarded Barbarossa as the main obstacle to his own desires of personal aggrandizement.
"The Emperor must fully understand and examine my position," said Henry, raising his head proudly. "I must observe that, were our cases reversed, your Majesty would meet that courtesy from the Duke."
"Particularly from the Duke of Saxony and Bavaria, who does not idly bear the title of 'the Lion,'" added Frederic. "But, in truth, the business is serious and difficult; and although the reason assigned for the divorce appears a valid one, it is not in our power to pass judgment. Pope Victor alone enjoys this prerogative."
The last observation was judiciously calculated. It was necessary that Henry should understand, positively and clearly, that it was only Frederic's Pope, who, upon the Emperor's order, would pronounce the dissolution of the marriage. He wished to be assured of Henry's defection from the party of Alexander III., from whom the Saxon prince had nothing to hope in the matter of the divorce. Frederic gazed at him attentively, for the Lion's silence appeared an encouraging omen, as he hitherto had been a zealous supporter of the claims of Alexander III. to the throne of St. Peter.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Barbarossa; An Historical Novel of the XII Century.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.