William Black - A Princess of Thule

Здесь есть возможность читать онлайн «William Black - A Princess of Thule» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Princess of Thule: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Princess of Thule»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Princess of Thule — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Princess of Thule», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Sheila, dear Sheila,” he said, “why don’t you trust your own heart, and let that be your guide? Won’t you say this one word, Yes , and tell me that I am to come back to Lewis some day, and ask to see you, and get a message from one look of your eyes? Sheila, may not I come back?”

If there was a reply it was so low that he scarcely heard it; but somehow – whether from the small hand that lay in his, or from the eyes that sent one brief message of trust and hope through their tears – his question was answered; and from that moment he felt no more misgivings, but let his love for Sheila shine out and blossom in whatever light of fancy and imagination he could bring to bear on it, without any doubts as to the future.

How the young fellow laughed and joked as the party drove away again from the Butt, down the long coast-road to Barvas! He was tenderly respectful and a little moderate in tone when he addressed Sheila, but with the others he gave way to a wild exuberance of spirits that delighted Mackenzie beyond measure. He told stories of the odd old gentlemen of his club, of their opinions, their ways, their dress. He sang the song of the Arethusa and the wilds of Lewis echoed with a chorus which was not just as harmonious as it might have been. He sang the “Jug of Punch,” and Mackenzie said that was a teffle of a good song. He gave imitations of some of Ingram’s companions at the Board of Trade, and showed Sheila what the inside of a government office was like. He paid Mackenzie the compliment of asking him for a drop of something out of his flask, and in return he insisted on the King smoking a cigar which, in point of age and sweetness and fragrance, was really the sort of a cigar you would naturally give to the man whose only daughter you wanted to marry.

Ingram understood all this, and was pleased to see the happy look that Sheila wore. He talked to her with even a greater assumption than usual of fatherly fondness; and if she was a little shy, was it not because she was conscious of so great a secret? He was even unusually complaisant to Lavender, and lost no opportunity of paying him indirect compliments that Sheila could overhear.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1

“My black-haired girl, my pretty girl, my black-haired girl, don’t leave me.” “Nighean dubh” is pronounced “Nyean du.”

2

Literally, “Gearaidh-na’k-Aimhne,” the cutting of the river.

3

Another name given by the islanders to these stones, is “Fir-bhreige,” false men. Both names, False Men and the Mourners, should be of some interest to antiquarians, for they will suit pretty nearly any theory.

4

Pronounced Argyud-chark ; literally, “hen money.”

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Princess of Thule»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Princess of Thule» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Princess of Thule»

Обсуждение, отзывы о книге «A Princess of Thule» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x