Jean Calvin - Letters of John Calvin, Volume II
Здесь есть возможность читать онлайн «Jean Calvin - Letters of John Calvin, Volume II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Letters of John Calvin, Volume II
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Letters of John Calvin, Volume II: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Letters of John Calvin, Volume II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Letters of John Calvin, Volume II — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Letters of John Calvin, Volume II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
We are surprised that we have had no announcement regarding yourself. Viret made me aware of the resolution that had been come to by the brethren; but, as far as I can gather from his letter, nothing has been done in the Council. How long, therefore, will the matter remain in doubt? Here, as you know, we are in great straits: you are away from us; Matthæus is occupied in the hospital for those who are suffering from the plague. In the meantime, while we are calling upon you to come, we have lost our very excellent brother and most faithful colleague Geniston. 6 6 The minister, Louis de Geniston, following the noble example of Pierre Blanchet, cut off by the plague in 1543, had, of his own accord, offered himself for the service of the hospital set apart for those afflicted with the plague. He fell under it, a victim of his devotedness, in September 1545. His wife and two of his children were carried off a few days afterwards by the scourge, which almost wholly depopulated several quarters of the city.
What if the others should likewise be taken away? What if one only should survive, [I myself?] What if the ministers be shut up by themselves, through the absurd superstition of our townsmen? – just as lately a large number was within a little of being so confined. Consider, therefore, these our difficulties, lest you put us off longer than is right. But what Viret mentions that your people have added, viz: that you are conceded to us, on the condition of our being able to bring about the succession of Toussain, is certainly ridiculous; for what can we do in that matter, or in what way shall we attempt the business? The short of it is, we by no means prescribe a definite time, but we desire you to use your utmost diligence to disengage yourself from the place where you are, in order that you may forthwith repair to us unfettered; 7 7 There exists (Imp. Lib. Recueil Hist., de France , vol. xix.) a piece entitled Lepida Farelli Vocatio . In that letter Calvin vigorously urges his friend to repair to Geneva, by calling to mind the religious violence with which he was himself detained there, by the voice of Farel, at the time of his first entrance into that city in 1536. "Do you expect that I should thunder as you were wont to do, when you wished forcibly to draw me hither?" The urgencies of Calvin were fruitless, and the Church of Neuchatel retained, for twenty years longer, the services and the indefatigable activity of Farel.
for we are now sadly in want of your presence, as you may judge from our condition. The wife of Geniston is, at the same time, in the death-throes, his little girl is wearing away, and his little boy is now given over…
[ Lat. orig. autogr. – Library of Geneva. Vol. 106.]
CXLIX. – To Viret
We shall wait until you either restore Francis to us, or send Erasmus. As, meanwhile, the school is dispersed, 8 8 The plague had dispersed the regents and students of the College of Geneva, and Calvin was labouring at the re-organization of that establishment. He had already proposed to the Council, in March 1545, to call to Geneva the celebrated Maturin Cordier, as president of the regents ; but this proposal ended in nothing, and Maturin Cordier remained at Lausanne.
you must make haste. If both of these courses appear to you tedious, or attended with difficulty, briefly signify so to us; for I will send for a person from Strasbourg, who, in my opinion, will be suitable, although I would rather have taken one from this quarter. With regard to the assistant-teacher , I do not venture upon anything, because it will be more satisfactory that the person who has the superintendence of the school shall have the unfettered power of selecting whom he chooses.
I had excused myself to Farel, but he remains fixed in his purpose. 9 9 Farel was then at strife with the Seigneury of Neuchatel, on the subject of the administration of ecclesiastical property.
It would not only be ridiculous, but bordering on imprudence, to undertake to correct in the Neuchatelese a vice which here we are not able to cure. I had given it as my advice, that it would be better to draw up a memorial, in which the Princes should promise that they would be always ready to make restitution, if an agreement could be come to regarding legitimate administration. In the next place, I advised them, under this pretext, to put a stop to those profane alienations, in order that the matter might be left undecided until a more favourable time. Farel replies, that the authority of the Princes will not avail much. What confidence then will our letter produce? He further urges me to enter into communication with Bucer, in order to obtain from the Council of Strasbourg a letter to the Council of Berne to this purport: – That it had been pointed out to them that the Neuchatelese did very wrong in squandering the goods of the Church; and that it was the duty of the Bernese to check this license. He hopes that a letter of that nature would also do good at Berne. I, on the contrary, hardly think that the people of Strasbourg would write such a letter, as they would be afraid of increasing the sore. In the next place, if they should write, do we not know that their admonition would be laughed at? And, although the Bernese were in the highest degree desirous to remedy this fault of the Neuchatelese, with what face could they set about it? I have to implore that they will not venture to reprehend in others that which they pertinaciously defend as lawfully done by themselves. I may therefore say of Farel what Cicero said of Cato, "That he acts indeed with good judgment, but in counsel does not always shew the best." The cause of this is chiefly, that being carried away by the vehemence of his zeal, he does not always discern what is expedient, and either does not foresee dangers, or despises them; and there is to be added the evil, that he cannot bear with patience those who do not comply with his wishes. But what could I do? for I will not be induced to undertake anything which I think will be of injurious tendency.
Christopher will tell you about Champereau, 10 10 Rebuked on the ground of his morals, this minister had been banished to a country parish, and having refused to submit to the entire Consistory, he had received his dismissal.
and I will write when the matter has come to an end. Adieu, most excellent brother, and most sincere friend. I have not yet had an opportunity of meeting Amédée. I will, however, fulfil your commission. – Adieu, again, including your wife, aunt, and brothers. The co-presbyters, my wife, and the neighbours respectfully salute you. – Yours,
[ Lat. copy – Library of Geneva. Vol. 111.]
CL. – To Monsieur de Falais
Monseigneur, – I hope that, according to what Antony Maillet has latterly informed us, you are better in body and mind than usual, for which I thank our good Lord, beseeching him fully to confirm you; for I doubt not but the sickness has left a long trail of feebleness. But He who has begun to raise you up, will perfect, as I hope, what he has begun by his infinite goodness, as well to grant the prayers of his servants as to shut the mouth of the wicked, so that they take not occasion to say that you have been overcome by their temptation; for you are aware that they want not great colour for their blasphemy. Therefore, God will shew them that he has fitted you to receive still greater assaults, if there is need; and in the meanwhile, will grant us the favour to enjoy a longer time of you to our singular consolation. When we shall have tidings from yourselves, they will rejoice us still more.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Letters of John Calvin, Volume II»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Letters of John Calvin, Volume II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Letters of John Calvin, Volume II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.