Sabine Baring-Gould - A Book of The Riviera
Здесь есть возможность читать онлайн «Sabine Baring-Gould - A Book of The Riviera» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Book of The Riviera
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Book of The Riviera: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Book of The Riviera»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Book of The Riviera — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Book of The Riviera», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
In the south of France women could possess fiefs and all the authority and power attaching to them. From this political capacity of women it followed that marriages were contracted most ordinarily by nobles with an eye to the increase of their domains. Ambition was the dominant passion, and to that morality, sentiment, inclination, had to give way and pass outside their matrimonial plans. Consequently, in the feudal caste, marriages founded on such considerations were regarded as commercial contracts only, and led to a most curious moral and social phenomenon.
The idea was formed of love as a sentiment, from which every sensual idea was excluded, in which, on the woman’s side, all was condescension and compassion, on the man’s all submission and homage. Every lady must have her devoted knight or minstrel – her lover, in fact, who could not and must not be her husband; and every man who aspired to be courteous must have his mistress.
“There are,” says a Troubadour, “four degrees in Love: the first is hesitancy, the second is suppliancy, the third is acceptance, and the fourth is friendship. He who would love a lady and goes to court her, but does not venture on addressing her, is in the stage of Hesitancy. But if the lady gives him any encouragement, and he ventures to tell her of his pains, then he has advanced to the stage of Suppliant. And if, after speaking to his lady and praying her, she retains him as her knight, by the gift of ribbons, gloves, or girdle, then he enters on the grade of Acceptance. And if, finally, it pleases the lady to accord to her loyal accepted lover so much as a kiss, then she has elevated him to Friendship.”
In the life of a knight the contracting of such an union was a most solemn moment. The ceremony by which it was sealed was formulated on that in which a vassal takes oath of fealty to a sovereign. Kneeling before the lady, with his hands joined between hers, the knight devoted himself and all his powers to her, swore to serve her faithfully to death, and to defend her to the utmost of his power from harm and insult. The lady, on her side, accepted these services, promised in return the tenderest affections of her heart, put a gold ring on his finger as pledge of union, and then raising him gave him a kiss, always the first, and often the only one he was to receive from her. An incident in the Provençal romance of Gerard de Roussillon shows us just what were the ideas prevalent as to marriage and love at this time. Gerard was desperately in love with a lady, but she was moved by ambition to accept in his place Charles Martel, whom the author makes into an Emperor. Accordingly Gerard marries the sister of the Empress on the same day. No sooner is the double ceremonial complete than, —
“Gerard led the queen aside under a tree, and with her came two counts and her sister (Gerard’s just-acquired wife). Gerard spoke and said, ‘What will you say to me now, O wife of an Emperor, as to the exchange I have made of you for a very inferior article?’ ‘Do not say that,’ answered the Queen; ‘say a worthy object, of high value, Sir. But it is true that through you I am become Queen, and that out of love for me you have taken my sister to wife. Be you my witnesses, Counts Gervais and Bertelais, and you also, my sister, and confidante of all my thoughts, and you, above all, Jesus, my Redeemer; know all that I have given my love to duke Gerard along with this ring and this flower. I love him more than father and husband!’ Then they separated; but their love always endured, without there ever being any harm come of it, but only a tender longing and secret thoughts.”
The coolness of Gerard, before his just-received wife, disparaging her, and swearing everlasting love to the new-made Queen, the moment after they have left church, is sufficiently astounding.
So completely was it an accepted theory that love could not exist along with marriage, that it was held that even if those who had been lovers married, union ipso facto dissolved love. A certain knight loved a lady, who, however, had set her affections on another. All she could promise the former was that should she lose her own true love, she would look to him. Soon after this she married the lord of her heart, and at once the discarded lover applied to be taken on as her servitor. The lady refused, saying that she had her lover – her husband; and the controversy was brought before the Court of Love. Eleanor of Poitiers presided, and pronounced against the lady. She condemned her to take on the knight as her lover, because she actually had lost her own lover, by marrying him.
We probably form an erroneous idea as to the immorality of these contracts, because we attach to the idea of love a conception foreign to that accorded it by the chivalry of Provence in the twelfth century. With them it was a mystic exaltation, an idealising of a lady into a being of superior virtue, beauty, spirituality. And because it was a purely ideal relation it could not subsist along with a material relation such as marriage. It was because this connexion was ideal only that the counts and viscounts and barons looked with so much indifference, or even indulgence, on their wives contracting it. There were exceptions, where the lady carried her condescension too far. But the very extravagance of terms employed towards the ladies is the best possible evidence that the Troubadours knew them very little, and by no means intimately. Bertram, to Helena, was “a bright particular star,” but only so because he was much away from Roussillon, and —
“So high above me
In his bright radiance and collateral light
Must I be computed, not in his sphere.”
When she became his wife she discovered that he was a mere cub. Cœlia was no goddess to Strephon. So the privileged “servant,” worshipped, and only could frame his mind to worship, because held at a great distance, too far to note the imperfections in temper, in person, in mind, of the much-belauded lady.
A friend told me that he was staggered out of his posture of worship to his newly acquired wife by seeing her clean her teeth. It had not occurred to him that her lovely pearls could need a toothbrush.
William de Balaun, a good knight and Troubadour, loved and served Guillelmine de Taviac, wife of a seigneur of that name. He debated in his mind which was the highest felicity, winning the favour of a lady, or, after losing it, winning it back again. He resolved to put this question to the proof, so he affected the sulks, and behaved to the lady with rudeness – would not speak, turned his back on her. At first she endeavoured to soothe him, but when that failed withdrew, and would have no more to say to him. De Balaun now changed his mood, and endeavoured to make her understand that he was experimentalising in the Gai Saber, that was all. She remained obdurate till a mutual friend intervened. Then she consented to receive William de Balaun again into her favour, if he would tear out one of his nails and serve it up to her on a salver along with a poem in praise of her beauty. And on these terms he recovered his former place.
Geofrey Rudel had neither seen the Countess of Tripoli nor cast his eyes on her portrait, but chose to fall in love with her at the simple recital of her beauty and virtue. For long he poured forth verses in her honour; but at last, drawn to Syria by desire of seeing her, he embarked, fell mortally ill on the voyage, and arrived at Tripoli to expire; satisfied that he had bought at this price the pleasure of casting his eyes on the princess, and hearing her express sorrow that he was to be snatched away.
In a great many cases, probably in the majority of cases, there was no amorous passion excited. It was simply a case of bread and butter. The swarm of knights and Troubadours that hovered about an exalted lady, was drawn to her, not at all by her charms, but by her table, kitchen, and cellar – in a word, by cupboard love.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Book of The Riviera»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Book of The Riviera» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Book of The Riviera» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.