Louise Duras - Prison Journals During the French Revolution
Здесь есть возможность читать онлайн «Louise Duras - Prison Journals During the French Revolution» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Prison Journals During the French Revolution
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Prison Journals During the French Revolution: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Prison Journals During the French Revolution»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Prison Journals During the French Revolution — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Prison Journals During the French Revolution», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The Revolutionary guard took it into their heads to go on patrol from ten to eleven o'clock in the evening. They put out the lights, and made the prisoners go to bed. One day the soldiers came with drawn sabres into the apartment of Madame de Boursonne (former lady-in-waiting to Mesdames), who was very ill from hemorrhage, and had a constant fever. They went up to her bed, examined her closely, and said aloud 'that they would not have the trouble of visiting her long.' She came near dying after they went out. These kind fellow-citizens frequently had the goodness to forget to come to see me, because they knew that my cell was somewhat apart from the others.
Suddenly a party of forty prisoners were set at liberty in accordance with a command from their communes, under a law which granted the communes this right. There was general rejoicing among those who departed, and sweet hope for those who remained; but it was seen that by this means the prisons would be emptied, and the law was repealed. I was glad to take leave of two good Sisters of Charity from Noyon, thinking of all they would do for the poor whom they cared for so tenderly; but scarcely had a few prisoners been set at liberty when a larger number came to replace them. The districts of Beauvais, Noyon, Senlis, and Compiègne were most zealous in gathering recruits. We never had any vacancies. One day I met an old nun whom I did not know, bent with age and infirmities, who seemed to be suffering terrible pain in the side of her face. One of her companions told me that as she was getting into the wagon which brought her to Chantilly she made the sign of the cross; and one of the soldiers of the escort was so indignant that he gave her a frightful blow on her cheek which broke several of her teeth. How horrible! I took great pleasure in visiting these holy virgins, who were inconsolable at being compelled to leave their retreats where peace and innocence reigned. In order to console them for this, they were lodged so close to the coarsest men in the house that they constantly heard things said which made them very unhappy. They endured their strange and terrible situation with perfect resignation, and never failed to read their office as though they were in their convent.
My companions in misfortune differed very much; there were some who, in the hope of obtaining their liberty, undertook the rôle of informer. Several of them tried to sound me; they were not rewarded for their trouble. When they told me tales I would not listen, but immediately changed the conversation.
One thing which astonishes me as I look back is how little I suffered from ennui during my captivity. My thoughts were confined within a very narrow sphere. They dwelt upon my regret at being separated from those I loved and upon the needs of my daily life. The want of exercise, which is absolutely necessary to me from habits contracted in my childhood, gave me too great fulness of blood. I had violent rushes of blood to the head, and also rheumatism. Once on awakening I felt so stunned that I called the hospital nurse, who lodged near me. She thought I was dying, and went for help. This condition, which was really dangerous, was relieved by vomiting. I fell asleep; and when I woke I found myself surrounded by kind people, to whom I acknowledged my gratitude, and then burst into tears. They did not know what to make of it. I excused myself, and explained to them that once several years before I had had a similar attack, when I was surrounded by friends and relatives, and now I was terribly alone. I regained my composure, and then went out into the air.
The weak condition to which I was reduced made me unable to restrain the feelings and emotions which these sad memories aroused, though generally I have an aversion to speaking of what grieves me. The health officer of the prison was sent for; he was a violent revolutionist, small, very dark, uneducated, and dressed in a carmagnole , the uniform of the sans-culottes . Being difficult to bleed, I dared not have him bleed me, although I was in great need of it. He put leeches on my neck, which eased the pains in my head.
Very disturbing news reached us from Paris, and those were the only tidings which could come to us. It was reported that we were to be interrogated by means of blanks, which must be filled up. I had a great dread of this kind of torture on account of my love of truth, which might compromise both myself and others. Heaven did not allow them to realize this base project.
One of the prisoners died from the mistaken treatment of that imbecile surgeon, who, without asking him if he had hernia, gave him an emetic, which caused his death in twenty-four hours.
The treatment of the sick was terrible; no medicine was given them, no one was appointed to nurse them, and even the prisoners were forbidden to show them any attention. I once saw five cases of putrid fever in one room. A respectable girl from Crépy, who stayed in the apartment, was obliged to spend every night waiting on the patients. A good schoolmaster, who also was in the room, helped her as well as he could. I have seen him since, with great pleasure, and I entertain a real esteem for him.
Madame de Boursonne, who had recovered from her illness, and from the visit of the revolutionists, heard that Monsieur d'Ecquevilly, her father, was dying at Amiens. One may imagine her great desire to go to him and hear his last words; but an insurmountable barrier was placed between us and those dear to us. She could only hope to hear frequently from him, being very near him; but our keeper, Perdrix, refused even this, and kept all letters addressed to her. After a fortnight of terrible suspense had passed, he sent for her to come to him; this was for the purpose of reading to her, in the presence of every one, the letter announcing the death of her father, without even allowing her to have it, which at least would have given her the consolation of learning the details. Poor Madame de Boursonne was in a terrible state. I did everything in my power for her, and took her back to her own room.
One day as I was sitting alone in my chamber some officers of our guard came in with Monsieur Lambert, the Commissioner of War. The dread of something frightful was the first thing that flashed across my mind; but I was mistaken in my fear. This Monsieur Lambert, to whom I had rendered services under the old régime, had expressed a desire to see the place and my little cell. I made no sign of recognition because of the fear I had always had since the Revolution of compromising those who wished me well. When the officers were going out he let them pass before him, and said to me that if I had need of his services and wished to send off any letters he would take charge of them, and would be delighted to do me any kindness. I cannot tell how touched I was by this proposition, which, however, I was unwilling to accept. During the Reign of Terror the slightest kindness offered to persons of our rank was so dangerous that I still feel grateful to him for his good will.
Perdrix did not spoil us. Several of us asked him for a copy of our entry in the jail-book; this seemed a small favour, but we could not obtain it. The clerk of the commune of Chantilly came quite frequently to the château, in order to give certificates of residence. He showed a sort of interest in the prisoners. Whenever they were not harshly treated it was on account of the natural amiability of individuals. Monsieur Wallon, of Beauvais, having confidence in the clerk, commissioned him to procure some money for him; he accepted the commission graciously, and disappeared. I never should have imagined it necessary to have one's residence in a prison certified. It seemed to me that to make a list of those who were there would have been sufficient; but it turned out very well for me that I took the precaution I thought superfluous, as I was inscribed upon the list of émigrés during my imprisonment.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Prison Journals During the French Revolution»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Prison Journals During the French Revolution» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Prison Journals During the French Revolution» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.