Selma Lagerlöf - The Wonderful Adventures of Nils

Здесь есть возможность читать онлайн «Selma Lagerlöf - The Wonderful Adventures of Nils» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Wonderful Adventures of Nils: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Wonderful Adventures of Nils»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Wonderful Adventures of Nils — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Wonderful Adventures of Nils», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"But the very lowest step is the best of all. It is covered with good rich soil; and, where it lies and bathes in the sea, it hasn't the slightest feeling of the Småland chill. Beeches and chestnut and walnut trees thrive down here; and they grow so big that they tower above the church-roofs. Here lie also the largest grain-fields; but the people have not only timber and farming to live upon, but they are also occupied with fishing and trading and seafaring. For this reason you will find the most costly residences and the prettiest churches here; and the parishes have developed into villages and cities.

"But this is not all that is said of the three steps. For one must realise that when it rains on the roof of the big Småland house, or when the snow melts up there, the water has to go somewhere; and then, naturally, a lot of it is spilled over the big stairway. In the beginning it probably oozed over the whole stairway, big as it was; then cracks appeared in it, and, gradually, the water has accustomed itself to flow alongside of it, in well dug-out grooves. And water is water, whatever one does with it. It never has any rest. In one place it cuts and files away, and in another it adds to. Those grooves it has dug into vales, and the walls of the vales it has decked with soil; and bushes and trees and vines have clung to them ever since – so thick, and in such profusion, that they almost hide the stream of water that winds its way down there in the deep. But when the streams come to the landings between the steps, they throw themselves headlong over them; this is why the water comes with such a seething rush, that it gathers strength with which to move mill-wheels and machinery – these, too, have sprung up by every waterfall.

"But this does not tell all that is said of the land with the three steps. It must also be told that up in the big house in Småland there lived once upon a time a giant, who had grown very old. And it fatigued him in his extreme age, to be forced to walk down that long stairway in order to catch salmon from the sea. To him it seemed much more suitable that the salmon should come up to him, where he lived.

"Therefore, he went up on the roof of his great house; and there he stood and threw stones down into the East sea. He threw them with such force that they flew over the whole of Blekinge and dropped into the sea. And when the stones came down, the salmon got so scared that they came up from the sea and fled toward the Blekinge streams; ran through the rapids; flung themselves with high leaps over the waterfalls, and stopped.

"How true this is, one can see by the number of islands and points that lie along the coast of Blekinge, and which are nothing in the world but the big stones that the giant threw.

"One can also tell because the salmon always go up in the Blekinge streams and work their way up through rapids and still water, all the way to Småland.

"That giant is worthy of great thanks and much honour from the Blekinge people; for salmon in the streams, and stone-cutting on the island – that means work which gives food to many of them even to this day."

BY RONNEBY RIVER

Friday, April first .

Neither the wild geese nor Smirre Fox had believed that they should ever run across each other after they had left Skåne. But now it turned out so that the wild geese happened to take the route over Blekinge and thither Smirre Fox had also gone.

So far he had kept himself in the northern parts of the province; and since he had not as yet seen any manor parks, or hunting grounds filled with game and dainty young deer, he was more disgruntled than he could say.

One afternoon, when Smirre tramped around in the desolate forest district of Mellanbygden, not far from Ronneby River, he saw a flock of wild geese fly through the air. Instantly he observed that one of the geese was white and then he knew, of course, with whom he had to deal.

Smirre began immediately to hunt the geese – just as much for the pleasure of getting a good square meal, as for the desire to be avenged for all the humiliation that they had heaped upon him. He saw that they flew eastward until they came to Ronneby River. Then they changed their course, and followed the river toward the south. He understood that they intended to seek a sleeping-place along the river-banks, and he thought that he should be able to get hold of a pair of them without much trouble. But when Smirre finally discovered the place where the wild geese had taken refuge, he observed they had chosen such a well-protected spot, that he couldn't get near.

Ronneby River isn't any big or important body of water; nevertheless, it is just as much talked of, for the sake of its pretty shores. At several points it forces its way forward between steep mountain-walls that stand upright out of the water, and are entirely overgrown with honeysuckle and bird-cherry, mountain-ash and osier; and there isn't much that can be more delightful than to row out on the little dark river on a pleasant summer day, and look upward on all the soft green that fastens itself to the rugged mountain-sides.

But now, when the wild geese and Smirre came to the river, it was cold and blustery spring-winter; all the trees were nude, and there was probably no one who thought the least little bit about whether the shore was ugly or pretty. The wild geese thanked their good fortune that they had found a sand-strip large enough for them to stand upon, on a steep mountain wall. In front of them rushed the river, which was strong and violent in the snow-melting time; behind them they had an impassable mountain rock wall, and overhanging branches screened them. They couldn't have it better.

The geese were asleep instantly; but the boy couldn't get a wink of sleep. As soon as the sun had disappeared he was seized with a fear of the darkness, and a wilderness-terror, and he longed for human beings. Where he lay – tucked in under the goose-wing – he could see nothing, and only hear a little; and he thought if any harm came to the goosey-gander, he couldn't save him.

Noises and rustlings were heard from all directions, and he grew so uneasy that he had to creep from under the wing and seat himself on the ground, beside the goose.

Long-sighted Smirre stood on the mountain's summit and looked down upon the wild geese. "You may as well give this pursuit up first as last," he said to himself. "You can't climb such a steep mountain; you can't swim in such a wild torrent; and there isn't the tiniest strip of land below the mountain which leads to the sleeping-place. Those geese are too wise for you. Don't ever bother yourself again to hunt them!"

But Smirre, like all foxes, had found it hard to give up an undertaking already begun, and so he lay down on the extremest point of the mountain edge, and did not take his eyes off the wild geese. While he lay and watched them, he thought of all the harm they had done him. Yes, it was their fault that he had been driven from Skåne, and had been obliged to move to poverty-stricken Blekinge. He worked himself up to such a pitch, as he lay there, that he wished the wild geese were dead, even if he, himself, should not have the satisfaction of eating them.

When Smirre's resentment had reached this height, he heard rasping in a large pine that grew close to him, and saw a squirrel come down from the tree, hotly pursued by a marten. Neither of them noticed Smirre; and he sat quietly and watched the chase, which went from tree to tree. He looked at the squirrel, who moved among the branches as lightly as though he'd been able to fly. He looked at the marten, who was not as skilled at climbing as the squirrel, but who still ran up and along the branches just as securely as if they had been even paths in the forest. "If I could only climb half as well as either of them," thought the fox, "those things down there wouldn't sleep in peace very long!"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Wonderful Adventures of Nils»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Wonderful Adventures of Nils» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Wonderful Adventures of Nils»

Обсуждение, отзывы о книге «The Wonderful Adventures of Nils» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x