Justus Forman - The Island of Enchantment
Здесь есть возможность читать онлайн «Justus Forman - The Island of Enchantment» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Island of Enchantment
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Island of Enchantment: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Island of Enchantment»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Island of Enchantment — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Island of Enchantment», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Justus Miles Forman
The Island of Enchantment
I
Young Zuan Gradenigo
Evil tidings have their own trick of spreading abroad. You cannot bury them. The news which had come secretly to Venice was known from the Giudecca to Madonna dell'Orto in two hours. Before noon it was in Murano.
Young Zuan Gradenigo, making his way on foot from the crowded Merceria into the Piazza di San Marco, ran upon his friend, the young German captain, whom men called Il Lupo – his name was Wölfart – and learned, what almost every other man in the city already knew, how Lewis of Hungary, taking excuse of a merchant ship looted in Venetian waters, was on his way to a second invasion, and had given over the Dalmatian towns to the ban of Bosnia to ravage.
The two men were still eagerly discussing the matter and its probable outcome, half an hour later, standing beside one of the gayly painted booths which, at this time – the spring of 1355 – were clustered about the foot of the great Campanile, when a servant in the livery of the doge touched young Zuan's arm and, in a low tone, gave him a message.
Gradenigo turned back to the German.
"My uncle wishes to see me at once in the palace," he said. "If you are not pressed, go to my house and wait for me there. I may have important news for you." Then, with a parting wave of the hand, he went quickly across the Piazzetta and under the gateway to the right of St. Mark's.
At the head of the great stair two men were awaiting him, and they led him at once through a narrow passage with secret sliding-doors to an inner cabinet of the private apartments of the newly elected doge, his uncle, Giovanni Gradenigo.
The doge sat alone in a great carven chair before a table which was littered with papers and with maps and with writing-materials. From a high window at one side colored beams of light slanted down and rested in crimson and blue splashes upon the dark oak of the table and what lay there, and upon the rich velvet of the doge's robe, and upon his peculiar cap of office. He was not a very old man, but he was far from strong. Indeed, even at this time he was slowly wasting away with the disease which carried him off a year later, but as he sat there, bowed before the table, he looked old and very worn and tired. His face had no color at all. It was like a dead man's face – cold and damp.
And yet, although he was ill and seemed quite unfit for labors or duties of any sort, he was in reality an unusually keen and shrewd man, capable of unremitting toil. There burned somewhere within the shrunken, pallid body an astonishingly fierce flame of life. He had been elected to office hard upon the Faliero catastrophe partly because his name was one of the very greatest in Venice – two others of his house had worn the cap and ring within the century past – but chiefly because his sympathies were as remote as possible from the liberal views of the poor old man who had preceded him. He was patrician before all else, and fiercely tenacious of patrician rights – fiercely proud of his name and possessions.
He did not move as his nephew entered the room, only his pale eyes rose slowly to the young man's face and as slowly dropped again to the table before him. Young Zuan pulled forward one of the heavy, uncomfortable chairs of carved wood and sat down in it. He was wondering very busily what his uncle wanted of him, but he knew the old man too well to ask questions. Besides that, it would not have been respectful.
Presently the pale eyes rose again.
"You have – heard?" asked the doge, in his thin voice.
Young Zuan nodded.
"It is all over Venice," he said. "That Angevin devil Lewis is coming westward again, and, to begin with, has set his friend the ban on Zara and Spalato. He chose his time well, God knows!" He paused a moment as if in expectation of comment, but old Giovanni's face was a death-mask, immobile, and he went on: "As Il Lupo, the German captain, said to me a quarter of an hour ago, 'Venice is a very sick man – poison within, wounds without.' We shall lose Dalmatia."
Old Giovanni nodded once or twice, and for a moment he closed his pale eyes, sitting quite motionless in his great chair. It was as if he ceased even to breathe. Then, quite suddenly, the eyes snapped open and a swift flame of rage seemed to leap up in the old man, amazing in its unexpectedness. A momentary patch of crimson glowed upon each of the gray cheeks.
"That dog may have Dalmatia," he cried, "but, by God and by my ring of office! I'm damned if he shall have Arbe! I won't give up Arbe! I want to die there!"
Now Arbe needs a very brief word of comment. It was, and is, one of the northern Dalmatian islands – a tiny island, claw-fashioned, ten miles long, perhaps, not more than a mile wide at its thickest. It is hemmed about by greater isles – Veglia to the north, Cherso and Lussin Grande to the west, Pago to the south. Eastward the high, bare, rocky rampart of the Croatian hills rises sheer from the sea, almost throwing its shadow over the island that nestles under it. The northern expanse of Arbe is wooded, but at the extremity of one south-stretching claw sits a city in miniature.
It was at this time, and had been for more than a century, a summer resort for several of the great Venetian families, who had built there villas and campanili and churches as beautiful as anything beside the Grand Canal, though no more beautiful than those of the true, native, Arbesan families, such as the De Dominis and Nemira and Zudeneghi. As a witness that I do not lie, you may see the ruins of them even now – magnificent ruins, dwelt in by a horde of fishermen. And among these great families, by far the foremost had been the Gradenigo. There were three Gradenigo villas, cloistered and courtyarded, which were magnificent enough to be called palaces; a Gradenigo had, early in the thirteenth century, built the highest and finest of the four campanili – it still stands; a Gradenigo had been several times count of the island. Hence, as you see, Arbe was peculiarly a Gradenigo pride. It was the apple of their eye. Hence also you will comprehend old Giovanni's sudden flare of rage. His withered heart was wrung with fear. He saw, I have no doubt, hideous visions of the ban's barbarians slaying, looting, wielding torch and hammer in his fairy-land.
Young Zuan looked up with new concern.
"A-ah!" he said, half under his breath. "Arbe! – I had not thought of Arbe." His tone took on a shade of doubt.
"Is it likely," he wondered, aloud, "that the ban will go out of his way to attack the island? It's of no value whatever, strategically. It would be mere wanton vandalism."
"And what," snarled old Giovanni, "is that mongrel Bosnian but a vandal? 'Likely,' say you? It is more than that. The dog has sworn to take Arbe and give it to that Magyar strumpet of his, Yaga. He knows nothing would hurt me more. He went about Zara, a week ago, boasting openly of what he meant to do – so the word comes."
Young Zuan flushed red and cursed under his breath.
"That is beyond bearing!" he said. "That woman in Arbe? That shameless, thieving wanton who stole away Natalia Volutich?"
The doge nodded, licking his blue lips. "The same," he said. "The ban's Yaga would appear to have a grudge against the house of Gradenigo."
About a year before this time, for the sake of cementing a closer union between the two republics, a marriage had been arranged between young Zuan Gradenigo and the daughter of the Ragusan Senator Volutich. But before Zuan had reached Ragusa to make his visit of ceremony and see his prospective bride, the girl, riding with her women a little way beyond the land gate of the town, had been stolen by brigands. Such things were by no means extraordinary. Nothing had been heard of her since, save that, a fortnight after her capture, a letter, couched in most insulting terms, had come to Ragusa from the Princess Yaga, that infamous favorite of the ban, saying that the girl was in her household and somewhat preferred it to her former home.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Island of Enchantment»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Island of Enchantment» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Island of Enchantment» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.