Napoleon III - History of Julius Caesar Vol. 2 of 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Napoleon III - History of Julius Caesar Vol. 2 of 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

History of Julius Caesar Vol. 2 of 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «History of Julius Caesar Vol. 2 of 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

History of Julius Caesar Vol. 2 of 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «History of Julius Caesar Vol. 2 of 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I. THE Usipetes and the Tencteri, German peoples driven out of their place by the Suevi, had wandered during three years in different countries of Germany, when, during the winter of 698 to 699, they resolved to pass the Rhine. They invaded the territory of the Menapii (established on the two banks), surprised them, massacred them, crossed the river not far from its mouth (towards Cleves 299and Xanten) ( see Plate 14 ), and, after taking possession of the whole country, lived the rest of the winter on the provisions they found there.

Cæsar saw the necessity of being on his guard against the impression which this invasion would produce on the minds of the Gauls. It was to be feared they would be tempted to revolt, with the assistance of the Germans who had just crossed the Rhine.

To meet this danger, Cæsar crossed the mountains earlier than usual ( maturius quam consuerat ), and joined the army in the countries of the Aulerci and the Lexovii, between the Loire and the Seine, where it had wintered. His apprehensions were but too well founded. Several peoples of Gaul had invited the Germans to leave the banks of the Rhine and penetrate farther into the interior. Eager to respond to this appeal, the latter soon spread themselves far over the country, and already some of them had arrived at the countries of the Eburones and the Condrusi, the latter clients of the Treviri. On receiving news of this, Cæsar called together the Gaulish chiefs who had invited the Germans, feigned ignorance of their conduct, addressed kind words to them, obtained cavalry from them, and, after securing his provisions, began his march against this new irruption of barbarians. He foresaw a formidable war, for the number of the Tencteri and Usipetes amounted to no less than 430,000 individuals – men, women, and children. If we admit that among these peoples the proportion of the number of men capable of bearing arms was the same as in the emigration of the Helvetii, that is, one-fourth of the total population, we see that the Romans had to combat more than 100,000 enemies. 300

Without knowing exactly the road taken by Cæsar, we may suppose that he promptly concentrated his army on the lower Seine to carry it towards the north, at Amiens, where he had convoked the Gaulish chiefs who had sought the support of the Germans. He followed, from Amiens, the road which passes by Cambrai, Bavay, Charleroy, Tongres, and Maestricht, where he crossed the Meuse. ( See Plate 14. ) He was only a few days’ march from the Germans, when deputies came to propose, in rather haughty language, an arrangement: – “Driven from their country, they have not taken the initiative in the war; but they will not seek to avoid it. The Germans have learnt from their ancestors, whoever may be the aggressor, to have recourse to arms, and never to prayers. They may be useful allies to the Romans, if lands are given to them, or if they are allowed to retain those they have conquered. Moreover, with the exception of the Suevi, to whom the gods themselves are not equal, they know no people capable of resisting them.” Cæsar imposed upon them, as a first condition, to quit Gaul; observing, “Those who have not been able to defend their own lands, have no right to claim the lands of others;” and he offered them a settlement among the Ubii, who were imploring his support against the Suevi. The deputies promised to bring an answer to this proposal in three days; meanwhile, they begged him to suspend his march. Cæsar considered that this demand was only a subterfuge to gain time to recall the cavalry, which had been sent a few days before to collect plunder and provisions among the Ambivariti, 301beyond the Meuse. He rejected their proposal, and continued his advance.

At the appointed time, Cæsar, having passed the locality where Venloo now stands, was no longer more than twelve miles from the enemy; and the deputies returned as they had promised. They met the army in march, and earnestly entreated it should go no farther. When they found they could not prevail, they begged at least that the cavalry, which formed the vanguard, should not engage in action, and that they should be allowed a delay of three days, in order to send deputies to the Ubii; if the latter bound themselves by oath to receive them, they would accept Cæsar’s conditions. The latter was not the dupe of this new stratagem, yet he promised them to advance that day no more than four miles, for the purpose of finding water. He invited them, further, to send a more numerous deputation next day. His cavalry received the order not to provoke a combat, but to confine itself in case of being attacked, to remaining firm, and await the arrival of the legions.

When they learnt that Cæsar was approaching the Meuse and the Rhine, the Usipetes and Tencteri had concentrated their forces towards the confluence of those two rivers, in the most remote part of the country of the Menapii, and had established themselves on the river Niers, in the plains of Goch. Cæsar, on his side, after leaving Venloo, had borne to the right to march to the encounter of the enemy. Since, to the north of the Roer, there exists, between the Rhine and the Meuse, no other water-course but the Niers, he was evidently obliged to advance to that river to find water: he was four miles from it when he met, at Straelen, the German deputation.

The vanguard, consisting of 5,000 cavalry, marched without distrust, reckoning on the truce which had been concluded. Suddenly, 800 horsemen (all at the disposal of the Germans, since the greater part of their cavalry had passed the Meuse) appeared bearing down upon Cæsar’s cavalry from the greatest distance at which they could be seen. In an instant the ranks of the latter are thrown into disorder. They have succeeded in forming again, when the German horsemen, according to their custom, spring to the ground, stab the horses in the bellies, and overthrow their riders, who fly in terror till they come in sight of the legions. Seventy-four of the cavalry perished, among whom was the Aquitanian Piso, a man of high birth and great courage, whose grandfather had wielded the sovereign power in his country, and had obtained from the Senate the title of “Friend.” His brother, in the attempt to save him, shared his fate.

This attack was a flagrant violation of the truce, and Cæsar resolved to enter into no further negotiation with so faithless an enemy. Struck with the impression produced by this single combat on the fickle minds of the Gauls, he was unwilling to leave them time for reflection, but decided on delaying battle no longer; besides, it would have been folly to give the Germans leisure to wait the return of their cavalry. Next morning their chiefs came to the camp in great numbers, to offer their justification for the previous day’s attack in defiance of the convention, but their real object was to obtain by deception a prolongation of the truce. Cæsar, satisfied at seeing them deliver themselves into his power of their own accord, judged right to make use of reprisals, and ordered them to be arrested. The Roman army, then encamped on the Niers, was only eight miles distant from the Germans. 302

Rout of the Usipetes and the Tencteri.

II. Cæsar drew all the troops out of his camp, formed the infantry in three lines, 303and placed the cavalry, still intimidated by the late combat, in the rear guard. After marching rapidly over the short distance which separated him from the Germans, he came upon them totally unexpected. Struck with terror at the sudden appearance of the army, and disconcerted by the absence of their chiefs, they had the time neither to deliberate nor to take their arms, and hesitated for a moment between flight and resistance. 304While their cries and disorder announce their terror, the Romans, provoked by their perfidious conduct on the previous day, rush upon the camp. As many of the Germans as are quick enough to gain their arms attempt to defend themselves, and combat among the baggage and wagons. But the women and children fly on every side. Cæsar sends the cavalry to pursue them. As soon as the barbarians, who still resisted, hear behind them the cries of the fugitives, and see the massacre of their companions, they throw down their arms, abandon their ensigns, and rush headlong out of the camp. They only cease their flight when they reach the confluence of the Rhine and the Meuse, where some are massacred and others are swallowed up in the river. 305This victory, which did not cost the Romans a single man, delivered them from a formidable war. Cæsar restored their liberty to the chiefs he had retained; but they, fearing the vengeance of the Gauls, whose lands they had ravaged, preferred remaining with him. 306

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «History of Julius Caesar Vol. 2 of 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «History of Julius Caesar Vol. 2 of 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «History of Julius Caesar Vol. 2 of 2»

Обсуждение, отзывы о книге «History of Julius Caesar Vol. 2 of 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x