Various - The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)

Здесь есть возможность читать онлайн «Various - The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, periodic, Развлечения, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Various

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction / Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)

Vicenza

SPIRIT OF THE ANNUALS FOR 1829 For some days past our table has been - фото 1

SPIRIT OF THE "ANNUALS," FOR 1829

For some days past our table has been glittering with these caskets of song and tale in their gay attire of silken sheen and burnished gold—till their splendour has fairly put out the light of our sinumbra , and the drabs, blues, and yellows of sober, business-like quartos and octavos. Seven out of nine of these elegant little books are in "watered" silk bindings; and an ingenious lady-friend has favoured us with the calculation that the silk used in covering the presumed number sold (70,000) would extend five miles, or from Hyde Park Corner to Turnham Green.

Brilliant as may be their exteriors, their contents are, as Miss Jane Porter says of her heroines, "transcendently beautiful." But of these we shall present our readers with some exquisite specimens. Our only trouble in this task is the embarras du richesses with which we are surrounded; otherwise it is to us an exhaustless source of delight, especially when we consider the "gentle feelings and affections" which this annual distribution will cherish, and the innumerable intertwinings of hands and hearts which this shower of bon-bons will produce; and such warm friends are we to this social scheme, that our presentation copies are already in the fair hands whither we had destined them.

We begin with the parent-stock,

The Forget-Me-Not

Edited by Frederic Shoberl , Esq

The present volume, in its graphic and literary attractions is decidedly superior to that of last year, an improvement which makes us credit what the Ettrick Shepherd says of the proprietor—"There's no a mair just, nay, generous man in his dealings wi' his authors, in a' the tredd, than Mr. Ackermann."

This beautiful Annual contains the original of our ENGRAVING, from a plate by A. Freebairn, after an admirable picture by S. Prout, of which the following story is illustrative:—

THE MAGICIAN OF VICENZA

In the year 1796, on one of the finest evenings of an Italian autumn, when the whole population of the handsome city of Vicenza were pouring into the streets to enjoy the fresh air, that comes so deliciously along the currents of its three rivers; when the Campo Marzo was crowded with the opulent citizens and Venetian nobles; and the whole ascent, from the gates to the Madonna who sits enthroned on the summit of Monte Berrico, was a line of the gayest pilgrims that ever wandered up the vine-covered side of an Alpine hill; the ears of all were caught by the sound of successive explosions from a boat running down the bright waters of the Bachiglione. Vicenza was at peace, under the wing of the lion of St. Mark, but the French were lying round the ramparts of Mantua. They had not yet moved on Venice; yet her troops were known to be without arms, experience, or a general, and the sound of a cracker would have startled her whole dominions.

The boat itself was of a singular make; and the rapidity with which this little chaloupe, glittering with gilding and hung with streamers, made its way along the sparkling stream, struck the observers as something extraordinary. It flew by every thing on the river, yet no one was visible on board. It had no sail up, no steersman, no rower; yet it plunged and rushed along with the swiftness of a bird. The Vicentine populace are behind none of their brethren in superstition, and at the sight of the flying chaloupe, the groups came running from the Campo Marzo. The Monte Berrico was speedily left without a pilgrim, and the banks of the Bachiglione were, for the first time since the creation, honoured with the presence of the Venetian authorities, and even of the sublime podesta [the governor, a Venetian noble.] himself.

But it was fortunate for them that the flying phenomenon had reached the open space formed by the conflux of the three rivers, before the crowd became excessive; for, just as it had darted out from the narrow channel, lined on both sides with the whole thirty thousand old, middle-aged, and young, men, maids, and matrons of the city, a thick smoke was seen rising from its poop, its frame quivered, and, with a tremendous explosion, the chaloupe rose into the air in ten thousand fragments of fire.

The multitude were seized with consternation; and the whole fell on their knees, from the sublime podesta himself, to the humblest saffron-gatherer. Never was there such a mixture of devotion. Never was there such a concert of exclamations, sighs, callings on the saints, and rattling of beads. The whole concourse lay for some minutes with their very noses rubbing to the ground, until they were all roused at once by a loud burst of laughter. Thirty thousand pair of eyes were lifted up at the instant, and all fixed in astonishment on a human figure, seen calmly sitting on the water, in the very track of the explosion, and still half hidden in the heavy mass of smoke that curled in a huge globe over the remnants. The laugh had proceeded from him, and the nearer he approached the multitude, the louder he laughed. At length, stopping in front of the spot where the sublime podesta, a little ashamed of his prostration, was getting the dust shaken out of his gold-embroidered robe of office, and bathing his burning visage in orange-flower water, the stranger began a sort of complimentary song to the famous city of Vicenza.

The stranger found a willing audience; for his first stanza was in honour of the "most magnificent city of Vicenza;" its "twenty palaces by the matchless Palladio;" much more "its sixty churches;" and much more than all "its breed of Dominicans, unrivalled throughout the earth for the fervour of their piety and the capacity of their stomachs." The last touch made the grand-prior of the cathedral wince a little, but it was welcomed with a roar from the multitude. The song proceeded; but if the prior had frowned at the first stanza, the podesta was doubly angry at the second, which sneered at Venetian pomposity in incomparable style. But the prior and podesta were equally outvoted, for the roar of the multitude was twice as loud as before. Then came other touches on the cavalieri serventi , the ladies, the nuns, and the husbands, till every class had its share: but the satire was so witty, that, keen as it was, the shouts of the people silenced all disapprobation. He finished by a brilliant stanza, in which he said, that "having been sent by Neptune from the depths of the ocean to visit the earth, he had chosen for his landing-place its most renowned spot, the birthplace of the gayest men and the handsomest women—the exquisite Vicenza." With these words he ascended from the shore, and was received with thunders of applause.

His figure was tall and elegant. He wore a loose, scarlet cloak thrown over his fine limbs, Greek sandals, and a cap like that of the Italian princes of three centuries before, a kind of low circle of green and vermilion striped silk, clasped by a large rose of topaz. The men universally said, that there was an atrocious expression in his countenance; but the women, the true judges after all, said, without exception, that this was envy in the men, and that the stranger was the most "delightful looking Diavolo " they had ever set eyes on.

The stranger, on his landing, desired to be led to the principal hotel; but he had not gone a dozen steps from the water-side, when he exclaimed that he had lost his purse. Such an imputation was never heard before in an Italian city; at least so swore the multitude; and the stranger was on the point of falling several fathoms deep in his popularity. But he answered the murmur by a laugh; and stopping in front of a beggar, who lay at the corner of an hospital roaring out for alms, demanded the instant loan of fifty sequins. The beggar lifted up his hands and eyes in speechless wonder, and then shook out his rags, which, whatever else they might show, certainly showed no sequins, "The sequins, or death!" was the demand, in a tremendous voice. The beggar fell on the ground convulsed, and from his withered hand, which every one had seen empty the moment before, out flew fifty sequins, bright as if they had come that moment from St. Mark's mint. The stranger took them from the ground, and, with a smile, flung them up in a golden shower through the crowd. The shouts were immense, and the mob insisted on carrying him to the door of his hotel.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 12, No. 340, Supplementary Number (1828)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x