• Пожаловаться

Омар Хайям: Сад любви (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Омар Хайям: Сад любви (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-699-60767-9, издательство: Литагент 1 редакция, категория: foreign_antique / Древневосточная литература / foreign_poetry / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Омар Хайям Сад любви (сборник)

Сад любви (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сад любви (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В поэтический сборник «Сад любви» включены бессмертные четверостишия Омара Хайяма, классика персидской поэзии, великого философа, астронома и математика. В это издание вошли лучшие русскоязычные переводы О. Хайяма.

Омар Хайям: другие книги автора


Кто написал Сад любви (сборник)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сад любви (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сад любви (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лишь божественный стих, украшающий чашу,

Каждый день мы читаем, спускаясь в духан.

* * *

Выпьет нищий вина – станет выше царей,

Станет заяц спьяна – властелином зверей,

Захмелеет мудрец – возомнит себя юным,

А напьется юнец – всех он будет мудрей.

* * *

В Судный день – так премудрые книги гласят —

Всех такими, как жили они, воскресят.

Для того чтоб за чашей меня воскресили,

Непробудно и пьянствую лет шестьдесят.

* * *

Ни в мечеть я, ни в церковь, друзья, ни ногой!

И надежды на рай у меня никакой.

Забулдыга, безбожник, такой я, сякой, —

Видно, бог меня сделал из глины плохой!

* * *

О, не сам по себе я прошел этот путь,

И не сам по себе я нашел свою суть.

Если ж самая суть в меня вложена свыше —

Был когда-нибудь где-нибудь сам кто-нибудь?

* * *

Раз творцу не угодны желанья мои —

Как ни тщусь я, бесплодны желанья мои.

А поскольку он праведных полон желаний —

Значит, все сумасбродны желанья мои.

* * *

Я люблю свой кабак, ибо, что ни скажи,

Благородные здесь обитают мужи.

Медресе я разрушил бы – только ханжи

И выходят из этой обители лжи.

* * *

Пью не ради того, чтоб ханже насолить

Или сердце, не мудрствуя, развеселить, —

Мне хоть раз бы вздохнуть глубоко и свободно,

А для этого надобно память залить.

* * *

Чем в погоне за счастьем растрачивать ум,

Лучше слушать духана бессмысленный шум.

Не мудри с виноградинкой этой зеленой,

Ибо все мудрецы превратились в изюм.

* * *

Благородство страданием, друг, рождено.

Стать жемчужиной – всякой ли капле дано?

Можешь все потерять, сбереги только душу, —

Чаша снова наполнится, было б вино.

* * *

На возвышенных духом – души не жалей!

От бесчестных – подальше держись, дуралей!

Чашу с ядом из рук благородного – выпей.

А бальзам, поднесенный мерзавцем, – пролей.

* * *

Лучше хлеб добывать себе в поте лица,

Чем ученым нахлебником быть у глупца,

Чем ходить в прихлебателях у подлеца,

Чем похлебкой захлебываться у скупца.

* * *

Как же так получается, в толк не возьму:

Даже пусть у кого-то ни крошки в дому,

Почему он прислуживать должен тому,

Кто ничтожней его или равен ему?

* * *

Что касается, друг, языка твоего —

Я не стал бы тебе доверять ничего.

Языков больше тысячи у кипариса,

А ведь как благородно молчанье его!

* * *

Не смотри, что иной выше всех по уму,

А смотри, верен слову ли он своему.

Если он своих слов не бросает на ветер —

Нет цены, как ты сам понимаешь, ему.

* * *

Решено было там, что иметь тебе здесь:

Сколько есть – столько есть, как из кожи ни лезь!

Не печалься, мой милый, о том, чего нету,

От того будь свободен, мой милый, что есть!

* * *

Напиваясь, я воли рукам не даю —

Руки заняты чашей, которую пью.

Быть влюбленным в вино – это, право же, лучше,

Чем, как ты, быть влюбленным в особу свою.

* * *

Как хотел, так себя ты и тешил всю жизнь.

Пил с друзьями и жен своих нежил всю жизнь.

Перед тем как уйти, оглянулся – и что же:

Все приснилось, как будто и не жил всю жизнь!

* * *

О, доколе ты по свету будешь кружить,

Жить не жить, ненасытному телу служить?

Где, когда и кому удалось хоть однажды

До потери желаний себя ублажить?

* * *

Те, кому была жизнь полной мерой дана,

Одурманены хмелем любви и вина.

Уронив недопитую чашу восторга,

Спят вповалку в объятиях вечного сна.

* * *

О вращенье небес! О превратность времен!

За какие грехи я как раб заклеймен?

Если ты к подлецам и глупцам благосклонно,

То и я не настолько уж свят и умен!

* * *

Знай: в любовном жару – ледяным надо быть,

На сановном пиру – нехмельным надо быть.

Чтобы уши, глаза и язык были целы —

Безъязыким, незрячим, глухим надо быть.

* * *

С дураками всесильными будь дураком.

Научись по-дурацки болтать языком,

Ибо каждого, кто дуракам непонятен,

Дураки объявляют еретиком.

* * *

Все, что знаю о мире, я должен скрывать.

Четверть истины выскажи – несдобровать!

За кого из собратьев моих поручиться

Я могу, как за тайную эту тетрадь?

* * *

Со страстями веду я сраженья. Увы!

Принимаю благие решенья. Увы!

Ты, я знаю, простишь все мои прегрешенья,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сад любви (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сад любви (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сад любви (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Сад любви (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.