Автор неизвестен Европейская старинная литература - Робин Гуд

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор неизвестен Европейская старинная литература - Робин Гуд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Европейская старинная литература, folk_songs, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Робин Гуд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Робин Гуд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.
Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.
Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.
В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Робин Гуд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Робин Гуд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Коль, Робин, в здешние края
Приеду я опять,
То пир устрою и тебя
Там буду рад принять!» —

«Тебя за это, добрый сэр,
Господь вознаградит.
Я не жалею ничего,
Чтоб гость был пьян и сыт.

Однако ж, рыцарь, расплатись,
Закон у нас один:
Пируют йомены в лесу,
А платит господин!» [8]—

«Увы, я беден!» — молвил тот.
«Эй, не смеши, дружок!
Пойди проверь, Малютка Джон,
Тряхни его мешок.

Скажи мне правду, славный сэр:
Господь карает ложь». —
«Лишь десять шиллингов [9], стрелок,
Ты у меня найдешь». —

«Коль не соврал и вправду гол —
И пенса не возьму,
А если нужно, дам и в долг,
Как другу своему.

Пойди проверь, Малютка Джон,
И доложи как есть!
Обедать здесь, у нас в лесу,
Ей-ей, большая честь!»

Джон расстелил зеленый плащ
И вытряс кошелек,
Но десять шиллингов всего
Добыть оттуда смог.

Оставив деньги на траве,
Он заспешил назад.
«Какие вести, славный Джон?» —
«И верно, небогат!» —

«Эй, друг, налей еще вина —
В тебе корысти нет.
Скажи мне, путник, отчего
Так бедно ты одет?

На свете рыцарем, видать,
Недолго ты пожил.
Быть может, рыцарство в бою
Недавно заслужил,

А до того, как все мы здесь,
Был человек простой:
Пахал и сеял, пас овец
И был знаком с нуждой?»

Но гордо рыцарь отвечал —
Под стать ему и речь:
«Еще сто лет тому назад
Носил мой предок меч!

Судьба изменчива, увы,
Вознесшийся падет,
А суждено ль подняться вновь —
Кто знает наперед?

Меня до нынешней зимы
Щадил всесильный рок.
Я за год больше наживал,
Чем поистратить мог.

Но из того, что я имел,
Осталась лишь семья.
На Божью милость уповать
Отныне должен я».

«Но отчего ж, — спросил стрелок, —
Ты нынче небогат?» —
«Я безрассудно поступал
И всем помочь был рад!

Мой сын, наследник всех земель,
Умен, хорош собой.
Ему сравнялось двадцать лет,
Он выехал на бой

И двух ланкастерских бойцов
Нашпилил на копье [10].
Я продал всё; я заложил
Имение свое,

Отдал в залог отцовский дом,
И завтра минет срок.
Аббату — земли, а меня
Не пустят на порог». —

«А долг велик, мой добрый сэр?
Помочь я буду рад». —
«Четыре сотни золотых
Мне одолжил аббат». —

«А если замок не вернешь
И попадешь в беду?» —
«Тогда на судно сяду я
И за море уйду.

Я смерть приму в Святой земле,
Где был распят Господь.
Прощай, мой друг, и счастлив будь —
Судьбу не побороть. —

Украдкой он смахнул слезу
И произнес опять: —
Прощай, стрелок, и не взыщи —
Мне нечего отдать».

«А где же все твои друзья?» —
Спросил Малютка Джон.
«Они толклись в моем дому,
Пока был весел он,

И враз покинули меня,
Когда кошель стал пуст,
И имя самое мое
Навек сошло с их уст».

Пустил слезу Малютка Джон,
И всхлипнул юный Мач.
Промолвил Робин: «Пей вино,
Подумаем... не плачь.

Ты поручителя себе
Сыскать никак не мог?»
Печально рыцарь отвечал:
«Мой поручитель — Бог».

«Эй, рыцарь, лучше не шути! —
Воскликнул Робин Гуд. —
От Бога требовать долги,
Ей-богу, тщетный труд!» —

«Кто всех надежней, коль не Тот,
Кем сотворен Адам?» —
«Еще подумай, добрый сэр,
Иль денег я не дам».

Печально рыцарь отвечал:
«Не торопись, постой.
Я поручительства прошу
У Девы Пресвятой».

Промолвил смелый Робин Гуд:
«Я знаю наперед:
Твой поручитель всех верней
И нас не подведет!

Ступай скорей, Малютка Джон,
Иди к моей казне,
Четыре сотни золотых
Неси немедля мне».

Пошел тогда Малютка Джон,
А с ним и Биль Скейтлок —
Четыре сотни золотых
Отсыпали в мешок.

«Четыре сотни, — буркнул Мач, —
И на-ка, отдавай!»
«Он славный рыцарь, так что, брат,
Ты лучше не встревай...

Наш гость, — промолвил смелый Джон, —
Пообносился весь,
А мы ведь, помнится, сукно
Припрятывали здесь».

И алый бархат, и сукно
Стрелки уже несут.
Богаче лондонских купцов
Веселый Робин Гуд!

«Отмерь по ярду от кусков,
Да не плутуй смотри!»
Джон луком начал мерить ткань,
Накинув фута три [11].

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Робин Гуд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Робин Гуд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песни Матушки Гусыни
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Лузитанская лира
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен - Европейская старинная - Фортунат
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен - Европейская старинная - Прекрасная Магелона
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен - Европейская старинная - Песнь о Сиде
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен Европейская старинная литература - О возвышенном
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о Тристане и Изольде
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о докторе Фаусте
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Скандинавская баллада
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Поэзия вагантов
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Средневековые французские фарсы
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песнь о Нибелунгах [прозаический пересказ]
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Отзывы о книге «Робин Гуд»

Обсуждение, отзывы о книге «Робин Гуд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x