Адам Олеарий - Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию

Здесь есть возможность читать онлайн «Адам Олеарий - Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, Издательство: Русич, Жанр: Европейская старинная литература, История, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ластов масла . Last — мера, равная 120 пудам.

11

крестинного подарка . Неясно, к какому это относится событию. В 1647–1656 гг. Борнгольм был датским; с 1525 по 1576 г. остров, по договору, управлялся любекцами.

12

реке Эмбек . Beck по-нижненемецки то же, что Bach. Поэтому Embeck — Эмбах (Embach), как река эта обыкновенно называется.

13

геермейстерами . Heermeister— глава провинции рыцарского ордена.

14

Магнус . супруг княжны Марии Владимировны, принц датский, вассальный король ливонский.

15

тиран . Обычное у Олеария и у других писателей XVII в. наименование Иоанна IV Грозного.

16

его королевского величества шведского . Карла Х Густава, правившего с 1654 по 1660 г.

17

университет дерптский (юрьевский); учрежден Густавом Адольфом шведским.

18

гофгерихт . высший (собственно придворный) суд в Ливонии.

19

информатора и гофмейстера , т. е. учителя и дворецкого.

20

ради известных причин . Обычный у Олеария оборот, когда дело касается дипломатической сущности посольства или причин, которые он не желает излагать.

21

Павел Флеминг известный поэт (1609–1640), один из наиболее видных лириков XVII в.

22

зесслинга . Зессдинг или зексдинг (Sessling, Sechsling) — монета в 6 пфеннингов.

23

мейссенской монете . Эта ссылка Олеария на мейссенскую монету объясняется многолетним его пребыванием в Саксонии, частью которой является Мейссенская земля.

24

Васильевича . Имя в подлиннике указано лишь буквою N, фамилия совсем не указана. Что это за боярин, живший на шведской территории, определить трудно.

25

перед Лейпцигом . Известная битва при Брейтенфельд.

26

Hиe на реке Неве, на месте нынешней Охты.

27

Нотебург точнее Нётебург (Noteburg), ныне Шлиссельбург.

28

53°30’ . Так напечатано во всех изданиях Олеария. Цифра эта неправильна. В числе опечаток при изд. 1656 указано, что вм. 53°30′ следует читать б3°80′.

29

его королевским величеством Густавом Адольфом, в Смутное время . Это — погрешность; нужно «ея королевским величеством», так как с 1632 по 1664 г. в Швеции королевою была Христина, дочь Густава Адольфа, при регенте Акселе Оксеншерна.

30

Лаве . По столбовскому договору граница с Швецией шла «Ладожским озером в устье реки Лавуи, а от устья реки Лавуи, рекою Лавуи, вверх до раздвою рек» и т. д.

31

его величество король шведский . Необходимо исправить; ее величество королева шведская (Христина).

32

Крекшин . Фамилия восстановлена по русским документам; в подлиннике Kareckschin.

33

Никольского на Волховской губе . Переведено предположительно, В подлиннике: Nawolkus Konski. Возможно, что это — Медведский Николаевский монастырь, упраздненный в 1704 г.

34

шиллинга . Шиллинг Олеарием всегда приравнивается копейке, а рейхсталер — полтиннику.

35

про великого государя и царя Михаила Феодоровича . Жаль, что Олеарий не записал песни; про царя Михаила песен сохранилось мало.

36

Ильмер-озером . В подл. Ilmer-See. Форма «Ильмер» для Ильменя встречается и в наших летописях.

37

Николы на Посаде . В подл. Nepostiza. «На посаде» назывался Николаевский Староладожский монастырь. Может быть, правильнее предположить в данном месте упоминание Николаевского-Гостинопольского монастыря.

38

Городище . Городище, как и нижеупоминаемые Сольца (Сельцо), Грузине (позднейшее имение гр. Аракчеева), Высокая (Высокое-Прилуки), Кречевица (Кречевицкие казармы), существуют поныне.

39

в Бронницах. Это старинное село в Новгородской губернии, известное с XIII в. картину конечно, икону.

40

Красные Станки . Это и следующие наименования местностей (нын. город Крестцы, села Яжелбицы, Зимогорье, город Волочек, или Вышний Волочек, село Коломенское, или Коломна, Будово и т д.) имеются по ею пору.

41

Фукса… Шарльса . Это фамилии иностранных офицеров на русской службе. В «Книгах разрядных» (1855, II, 497), упоминается «полковник Самойло Шарль» или «Самойло Шарль Дееберт».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Салтыков - Путешествие в Персию
Алексей Салтыков
Александр Гваньини - Описание Московии
Александр Гваньини
Отзывы о книге «Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию»

Обсуждение, отзывы о книге «Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x