Сравнения, встречающиеся в приведенном отрывке, неоднократно повторяются в заклинаниях данной серии. Сразу за этими строками следует почти дословное их повторение:
Проклятье, как дым, да поднимется в небо,
Проклятье, как воды, да оставит тело такого-то,
сына его бога,
Проклятье, как плывущая туча, на полем чужим
да прольется,
Проклятье как пламя, да погаснет и т.д.
На русском языке публикуется впервые.
Текст написан в правление вавилонского царя Хаммурапи (1792-1750 гг. до н.э.). Он выполнен в виде двуязычной (шумеро-аккадской) надписи; аккадский текст является подлинником, шумерский — прозаическим переводом.
II.1. Строка досочинена по аналогии с подобными выражениями в других надписях Хаммурапи, последний стих — по аналогии с гимнами богам.
Издатель текста Л.-В. Кинг не исключает, что перед первым стихом было еще одно-два слова, например, обращение: «Хаммурапи, царь могучий!»
[Поэма, датируемая, вероятно, концом II тыс. до н.э.]
1.Шаррукен (или Саргон Древний) — царь г. Аккада (см. Словарь).
2. ..Мать моя — жрица- — обыкновенно в науке предполагается, что речь идет о верховной жрице-энту (см. коммент, к табл. III, VII, 6-9 эпоса об Атрахасисе), считавшейся супругой бога и не имевшей права рожать детей от смертных. Однако еще в III и начале II тыс. до н.э. дети верховных жриц (от царя или жреца, исполнявшего роль бога в обряде священного брака), по-видимому, были известны и не приносили позора своим матерям.
4.Ацупирану — «шафранный городок», «городок крокусов» — из других источников неизвестен.
14. Черноголовые — все обитатели Нижней Месопотамии.
18. Страна морская — низовья р. Евфрата.
19- Дилъмун — о. Бахрейн в Персидском заливе.
20. Дуранки — «связь небес и земли» — прозвище Ниппура, священного города шумеров и аккадцев.
На русском языке: Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту// Вестник древней истории. — 1951. — № 2. — С. 266.
Текст ряда надписей на среднеассирийском диалекте аккадского языка, XVI в. до н.э
Касситы, кутии,лулумеи, шубарейцы — см. Словарь. Касситами в это время назывались хурриты, народ, родственный урартам; здесь — царство Митанни.
Лубду — город, расположенный на восточном берегу Тигра, у устья притока Адем (Азейм);Рйимхгу — город на Евфрате, напротив Лубду; Элухат — город в Верхней Месопотамии.
Ишшакку — титул правителя г. Ашшура до того, как в нем была установлена царская власть. Ишшакку был жрецом и зависел от городского совета старейшин.
Турукки и Нигимхи — племенные области в горах Западного Ирана.
Кудмухи — хурритская область в верхнем течении р. Тигр.
Ахламеи, супгии,яурии — западносемитские кочевые племена.
Экур — храм бога Эллиля; здесь, возможно, мир людей и богов вообще.
Муцру — хуррито-урартская область к северу от ассирийских городов, на р. Большой Заб.
На русском языке: Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту // Вестник древней истории. — 1951.-№2. -С. 285
I.43 и I.58. Страны Тумме и Хабхи были расположены в горах к северу от Ассирии, более точная локализация не установлена.
III.101.Луха,Дамдамуса, Тэла и др. — городки на севере Месопотамии.
Шульмйнуашаред — Сальмансар I, царь Ассирии (XIII в. до н.э.).
Субнат — один из истоков р. Тигра.
Тиглатпаласар — Тиглатпаласар I, царь Ассирии (115-1077 гг. до н.э.).
Тукулъти-Нинурта — Тиглатпаласар I, царь Ассирии (конец XIII в. до н.э.).
Ицалла — область в северо-западной Месопотамии.
Воинская реляция царя Саргона II ассирийского своему богу написана на литературном вавилонском языке ассирийским почерком на метровой глиняной плите.
Русское издание (перевод с учетом дополнительных фрагментов): Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту // Вестник древней истории. — 1951. — № 1. — С. 321.
(5)Шаррукин — здесь Саргон II, царь Ассирии (722-705 гг. до н.э.).
(6) Месяц ду'узу — июнь-июль.
Ншшгикуг — «Ясноглазый» — прозвище бога Эйи.
Калху, Калах — одна из столиц Ассирии, ныне село НимРУД-
Заму а, лулумейская страна — область в верховьях р. Нижний Заб, в окраинных горах иранского нагорья. Сумбу — соседняя область.
Зикерту и Андия — небольшие царства в бассейне р. Се-фид-руда (Кызыл-узен), впадающей в Каспийское море.
..значков, грядущих передомной... — вместо знамен перед полками в древности носили металлические значки с лентами; на значках изображались божества или их симйолы. Владычица богов — Иштар, покровительница гор. ...главой вверху упирается в небо (и т. д.) — цитата из «Эпоса о Гильгамеше».
Читать дальше